Traduction de "incapable d'aider" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Incapable - traduction : Incapable - traduction : Incapable - traduction : Incapable - traduction : Incapable d'aider - traduction : Incapable d'aider - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Incapable ?
Whack job?
Incapable, stupide.
Useless, dumb.
Incapable de
Not able to
J'en serais incapable.
I couldn't do it. Oh, no.
Seraistu un incapable ?
Can't you carry out your orders?
Mais incapable d'agir.
But helpless to do anything.
J'étais incapable d'aller dehors.
I was unable to go outside.
Etre incapable de pardonner !
_That_ is a failing indeed! cried Elizabeth.
J'étais incapable de réfléchir.
I was incapable of thinking.
je vous estime incapable.
I am not hiring you.
Vous m'en croyez incapable?
Don't you think I can?
Tu en serais incapable.
I know you couldn't.
Vous en êtes incapable.
You can't do it.
Incapable de rien cacher !
He's incapable of hiding a thing.
J'essaie d'aider.
I'm trying to help.
J'essayais d'aider.
I was only trying to help.
Il semble incapable de nager.
He seems unable to swim.
Il était incapable de bouger.
He was unable to move.
Incapable de sentir la situation.
Unable to sense the situation.
Il est incapable de chanter.
He can't sing.
Elle est incapable de chanter.
She can't sing.
Je suis incapable de chanter.
I can't sing.
Je fus incapable d'empêcher ceci.
I was unable to prevent this.
J'ai été incapable d'empêcher ceci.
I was unable to prevent this.
Il était incapable de manger.
He couldn't eat.
Incapable de défendre sa maman...
Unable to defend his mom...
Cette incapable me rendra folle.
This moron is driving me crazy.
Sans lunettes, j'en suis incapable !
You know I can't read without glasses.
Mon mari en serait incapable.
My husband couldn't do such a thing.
Je vous en croyais incapable.
I didn't think he could do it.
Je serais incapable d'inventer ça.
I'm not kidding. I'm not good enough to make this up.
J'avoue que j'en suis incapable.
I guess that's right. I can't taste or think or feel.
l'intéressé est incapable de travailler
incapable of work
Dieu le diable ou un incapable ?
The God of Suffering?
Il est incapable de le faire.
He is unable to do it.
Il est incapable de le faire.
He can't do it.
Il semble être incapable de nager.
It seems that he is unable to swim.
Il est incapable d'acheter une voiture.
He is unable to buy a car.
Je crains qu'il en soit incapable.
I'm afraid that he can't do it.
Il était incapable de se mouvoir.
He was unable to move.
Elle était incapable de lui parler.
She wasn't able to talk to him.
Elle fut incapable de lui parler.
She wasn't able to talk to him.
Je suis incapable de faire ça.
I'm unable to do that.
J'ai été incapable de sauver Tom.
I was unable to save Tom.
Tom semble incapable de faire cela.
Tom seems unable to do that.

 

Recherches associées : D'aider Davantage - Désireux D'aider - Capacité D'aider - Pas D'aider - Essayer D'aider - Essayer D'aider - était D'aider - Est D'aider - Demandé D'aider