Translation of "slightly revised version" to French language:
Dictionary English-French
Revised - translation : Slightly - translation : Slightly revised version - translation : Version - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This revised version may slightly differ from the oral presentation . | Cette version écrite révisée peut légèrement s' écarter de la présentation orale . |
(REVISED VERSION) | (VERSION RÉVISÉE) |
(2nd revised version) | (2ème version révisée) |
(REVISED VERSION 2) | (VERSION RÉVISÉE 2) |
2nd REVISED VERSION | 2ème VERSION RÉVISÉE |
(New Revised Standard Version) | (New Revised Standard Version) |
In a slightly abridged version, it reads | En voici une version légèrement abrégée |
You want a slightly uglier version of yourself. | Vous voulez une version légèrement plus laide de vous même. |
The French version doubtless needs to be revised. | Il faudra sans doute revoir la traduction française. |
That can be covered in the revised version. | C'est à cela aussi que devrait servir la révision. |
Revised version OJ C 232, 12.8.2000, p. 19. | JO C 232 du 12.8.2000, p. 19. |
However, the film version treats Cato slightly differently towards the end. | Néanmoins, la version du film traite Cato d'une manière un peu différente vers la fin. |
The Committee agreed to the revised version of aAppendix IV. | The Committee agreed to the revised version of aAppendix IV. |
The Service also produced a revised version ofthe terminology glossary. | Par ailleurs, le service a élaboré une versionrévisée du glossaire terminologique. |
Revised Sirene Manual replacing the version 2003 C 38 01 | Manuel Sirene révisé remplaçant la version 2003 C 38 01 |
Another version slightly recalls the Ukrainian and American flags combined (see below). | Une autre version rappelle vaguement les drapeaux ukrainiens et américains (voir ci dessous). |
A revised version will be discussed in the next SMO meeting. | Une version révisée sera discutée lors de la prochaine réunion de l'OMU. |
A revised version will be examined on 11 December, in Oslo. | Une version révisée sera examinée le 11 décembre à Oslo. |
A revised version of the book was published in early 2008. | Une nouvelle version de ce livre a été publiée début 2008. |
The revised version will be faxed to delegations today, 1 July 2005. | La version révisée sera télécopiée aux délégations aujourd'hui 1er juillet 2005. |
This is a slightly different angle, and again a slow motion version of this. | Sous un angle différent, et encore un ralenti de la scène. |
Compared with the ECB staff projections published in March 2005 , the inflation projections for 2005 have been revised slightly upwards and for 2006 slightly downwards . | Par rapport aux projections des services de la BCE publiées en mars 2005 , les projections relatives à l' inflation ont été légèrement révisées , à la hausse pour 2005 et à la baisse pour 2006 . |
These procedures should be included in the revised version of the Sirene Manual. | Ces procédures devraient être intégrées dans la version révisée du manuel Sirene. |
A slightly altered version of this Link (and Zelda) appeared during the second season of . | Une version légèrement modifiée de ce Link apparut pendant la seconde saison de '. |
Just an hour ago or so I had the idea to make a slightly different version. | Il y a tout juste environ une heure, j'ai eu l'idée de réaliser une version un peu différente. |
In 1972, a revised version of Hepburn was codified as ANSI standard Z39.11 1972. | Une version modifiée du système Hepburn est normalisée par la norme ANSI Z39.11 1972. |
Adopt the revised version of the directive on HGV charging ( eurovignette ) before March 2005. | Adopter avant mars 2005 la révision de la directive sur la tarification routière des poids lourds ( eurovignette ). |
The Commission has now withdrawn its proposal and is drawing up a revised version. | Actuellement, la Commission a retiré sa proposition dont elle élabore une nouvelle version. |
It would be better if a revised version of the Vredeling directive were adopted. | En outre, si c'est le cas, cette position de domination se serait réalisée en grande partie grâce au contribuable irlandais et aux aides du FEOGA. |
These are the revised version of episode 1 and 2 of Morning of Kyeongseong . | Voici la version revisitée de l'épisode 1 et 2 d' Un matin de Kyeongseong . |
So this is exactly the same behavior that you saw, but in a slightly better rendered version. | C'est exactement le même comportement qu'on vient de voir, mais avec un rendu bien meilleur. |
The draft proposal was amended on the basis of written consultation and a revised version | The draft proposal was amended on the basis of written consultation and a revised version |
The revised version was presented to the Expert Group at its meeting in June 2005. | La version révisée de la CITI a été présentée au Groupe d'experts à sa réunion de juin 2005. |
72. Mr. NDIAYE commended Mr. Dimitrijevic on the revised version of the draft general comment. | 72. M. NDIAYE félicite M. Dimitrijevic pour la version révisée du projet d apos observation générale. |
Additional scheduling of items will be indicated in another revised version of the present document. | Le calendrier d'examen d'autres points de l'ordre du jour fera l'objet d'une autre version révisée du présent document. |
Notice to Applicants Guideline on the Summary of Product Characteristics (EC December 1999 Revised Version) | Prospective Planning of Pharmacovigilance Notice to Applicants Guideline on the Summary of Product Characteristics (EC December 1999 Revised Version) |
This was then reorganized and very lightly revised into the fourth version, Rolemaster Fantasy Roleplaying (RMFRP). | Le jeu a été ensuite réorganisé et très légèrement révisé en une version Rolemaster Fantasy Roleplaying (abrév. |
The Commission subsequently adopted a revised version of the decision, although to no effect to date. | La Commission adopta alors la décision dans une version modifiée, mais sans autre effet jusqu'à présent. |
The revised and amended version was distributed to the agencies for further review and reflection, after which the Ministry of Foreign Affairs produced this final version. | La version révisée et modifiée a été distribuée aux organismes concernés pour examen plus avant et observations, avant que le Ministère des affaires étrangères ne produise la version définitive. |
Wheel provides a slightly more playful version of the same, so these are also all the photographs organized chronologically. | La visualisation en roue en donne une version plus enjouée, ce sont aussi toutes les photos classées chronologiquement. |
Conversely, the version for the Atari ST, which has 16 and 32 bit buses, presents a greater variety of backgrounds and slightly higher quality graphics than the original version. | Au contraire, la version destinée à l Atari ST, qui supporte le 16 et le 32 bits, présente une plus grande variété de décors et des graphismes de qualité légèrement supérieure à ceux de la version originale. |
A reasonable reading of the text is an essential precondition for the success of the revised version. | Une lecture raisonnable est une condition indispensable du succès de la révision. |
A revised version of the Rules of procedure will be sent to DAG members by the Secretariat. | Le Secrétariat transmettra une version révisée du règlement aux membres du GCI. |
A revised version of these guidelines was adopted on 28 March 2003 (OJ C 91 of 16.4.2003). | Une version révisée de ces lignes directrices a été adoptée le 28 mars 2003 (JO C 91 du 16.4.2003). |
The Working Party considered a revised version of the proposal by CLCCR (TRANS WP.11 2005 11). | Le Groupe de travail a examiné une version révisée de la proposition du CLCCR (TRANS WP.11 2005 11). |
Related searches : Slightly Revised - Revised Version - American Revised Version - A Revised Version - Slightly Changed Version - Slightly Different Version - Slightly Updated Version - Is Revised - Revised Quote - Revised Text - Revised Terms