Translation of "source separated waste" to French language:
Dictionary English-French
Separated - translation : Source - translation : Source separated waste - translation : Waste - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The waste is separated into recyclable materials (plastics, metals) and organic waste. | Déchets recyclables (plastiques et métaux) et déchets organiques y sont séparés. |
Finally, Mr President, I would like to point out, on the subject of municipal waste processing, that if a switch is made to separated municipal waste collection, a switch can also be made to separated municipal waste processing, and the latter must certainly be regarded as a renewable energy source. | Pour conclure, Monsieur le Président, je voudrais souligner, à propos du traitement des déchets ménagers, que le fait de passer à l' enlèvement sélectif des déchets ménagers implique aussi la possibilité d'un traitement sélectif de ces mêmes déchets et que le traitement sélectif doit pouvoir être considéré comme une forme de source d' énergie renouvelable. |
Additionally, aluminium and steel can also be separated from mixed municipal waste before waste disposal or after incineration. | En outre, l'aluminium et l'acier peuvent également être séparés des déchets municipaux mélangés avant l'élimination des déchets ou après leur incinération. |
3.10.2 Separated collection of biodegradable waste, apart from garden waste, is generally quite limited and is subject to available budgets and priorities. | 3.10.2 La collecte distincte des déchets biodégradables (séparés des déchets de jardin), est généralement très limitée et tributaire des budgets disponibles et des priorités fixées. |
4.1.1 The current framework directive on waste requires 50 of household waste to be reused, thus implicitly creating an infrastructure for separated collection. | 4.1.1 Actuellement, la directive cadre relative aux déchets impose la valorisation matérielle de 50 des déchets ménagers, et créé ainsi implicitement une infrastructure de collecte sélective des déchets. |
(v) Introduce clean technologies and treatment of waste at the source and appropriate technology for solid waste treatment. | v) Introduire des technologies propres, des méthodes de traitement des déchets à la source et des techniques appropriées pour le traitement des déchets solides. |
As you can see, the draft report refers to separated organic municipal waste, because it belongs there. | Vous voyez que le projet de rapport inclut les déchets domestiques biodégradables séparés parce qu'ils y ont leur place. |
The NDA will be the source of about 90 of this waste. | La NDA sera à l'origine d'environ 90 de ces déchets. |
A third way to reduce pollutants in organic liquid waste is to introduce separated systems, and so avoid mixing organic waste with other forms of waste and consequently deal with each component individually. | Une troisième façon de réduire la présence de polluants dans les déchets organiques liquides est de mettre en place des systèmes séparés, de manière à éviter de mélanger des déchets organiques à d'autres déchets, et donc de manière à traiter chaque catégorie indépendamment des autres. |
Action to prevent waste must, therefore, be first and foremost done at source . | Les actions de prévention des déchets doivent donc avant tout se faire à la source . |
However, PVC also has other qualities, being the source of unusually hazardous waste. | Le PVC a pourtant d'autres caractéristiques il produit des déchets incroyablement dangereux. |
Amendments Nos 4, 11 and 30 mean that heavy metals have to be separated from the waste before recycling. | Les amendements 4, 11 et 30 impliquent la séparation des métaux lourds et des déchets avant le recyclage. |
In my country' s only animal waste plant different categories of waste can still be separated from each other, but separating waste from different species of animal seems extremely difficult as we are looking at such small volumes. | Dans la seule usine de retraitement de déchets d' origine animale de notre pays, les déchets peuvent encore être triés par catégorie, mais trier en plus les déchets selon les différentes espèces animales semble extrêmement difficile, compte tenu de la faiblesse des volumes traités. |
Consequently, as it is a non renewable source of energy, we should not waste it. | Par conséquent, comme c' est une source non renouvelable, il faudra ne pas la gaspiller. |
for domestic hazardous waste of industrial origin a box having a capacity of not more than 60 litres, in which the waste substances are separated according to danger category (kga box). | pour les déchets domestiques dangereux d'origine industrielle une boîte dont la capacité n'excède pas 60 l, dans laquelle les matières résiduaires sont séparées par catégories de danger boîte pour petits déchets dangereux (KGA box) . |
Already mixed waste has to be separated where technically and economically feasible and necessary for safety reasons (human health and environment). | Les déchets déjà mélangés doivent être séparés lorsque cela est techniquement et économiquement faisable et nécessaire pour des raisons de sécurité (santé humaine et environnement). |
The main source is direct disposal by households, followed by the impact of tourist facilities and run off from waste dumps (waste from land sources). | Les rejets directs des foyers constituent la première source de déchets d'origine terrestre, suivis par les infrastructures touristiques et les eaux de ruissellement des décharges. |
For example, just consider that by using forest waste as a source of energy, woods can be kept clear of brush wood and inflammable waste. | Nous avons inventé aujourd'hui une civilisation industrielle qui a per du toute mesure, sera de plus en plus difficile à réformer et laissera aux générations futures des hypothèques dont le poids est absolument impossible à évaluer. |
A single shipment of wastes, consisting of two or more wastes, where each waste is separated, is not a mixture of wastes | Un transfert unique de déchets composé d'au moins deux déchets, dans lequel chaque déchet est séparé, ne constitue pas un mélange de déchets. |
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | Une autre source intéressante d'énergie est la chaleur qui peut être récupérée dans les matériaux à déperdition radioactive. |
The only outstanding point was whether waste incineration should be regarded as a renewable energy source. | Le seul point non résolu réside dans la question de savoir si l'incinération de déchets devrait être considérée comme une source d'énergie renouvelable. |
Likening 'partially separated waste' to 'untreated mixed municipal waste' , as Amendment No 14 does, risks affecting the development of the waste sorting sectors which we are trying to establish and in which some or all of the residues could be co incinerated. | Assimiler, comme le fait l' amendement 14, des déchets partiellement séparés à des déchets municipaux en mélange, non traités , risque d' affecter le développement des filières de tri de déchets, que nous cherchons à développer, et dont les résidus ou certaines fractions seraient susceptibles d'être coïncinérés. |
The proposal is creating order in the sector, as well as clearly separated waste streams which must under no circumstances be mixed together. | Elle met de l' ordre dans le secteur, en créant des flux de déchets bien distincts, qui ne peuvent, sous aucun prétexte, être mélangés. |
A number of life cycle assessments49 on some specific PVC products have shown that mechanical recycling provides an environmental advantage for production waste, cut offs and post consumer PVC waste, which can be separated. | Plusieurs évaluations du cycle de vie48 de certains produits spécifiques en PVC ont montré que le recyclage mécanique présente des avantages environnementaux dans le cas des déchets de fabrication, des chutes et des déchets de PVC post consommation qui peuvent être séparés. |
As you can also see, untreated wood and cork waste is regarded as a renewable energy source. | Vous voyez que les déchets de bois et de liège non traités sont considérés comme une source d'énergie renouvelable. |
At the end of the 1960s, the Orléans la Source quarter was created, to the south of the original commune and separated from it by the Val d'Orléans and the Loiret River (whose source is in the Parc Floral de la Source). | Bien que la Source soit séparé du centre par le Val d'Orléans et le Loiret qui prend sa source dans le parc Floral de la Source, il est territorialement contigu au quartier de Saint Marceau. |
This drive to find peace is a source of great hope for thousands of families that have been separated for half a century. | Cet effort de paix constitue un immense espoir pour des milliers de familles séparées depuis un demi siècle. |
Separated | Séparé |
separated | séparé |
Today, in many countries, there is a lack of appropriate management of waste, from the source where the waste is produced through to its final disposal or processing. | Actuellement, dans de nombreux pays, la gestion des déchets laisse à désirer, de la source de leur production à leur élimination ou à leur traitement. |
Hydro (96.78 ) is by far the largest source, followed by wind (2.16 ) and biomass, biogas and waste (0.75 ). | L'hydraulique (96,78 ) domine largement, suivi par la production éolienne (2,16 ) et la valorisation de la biomasse, des biogaz et des déchets (0,75 ). |
Another important source is the irresponsible (intentional or negligent) dumping of waste from ships and lost fishing nets. | Une autre source importante est le rejet irresponsable (intentionnel ou involontaire) de déchets en mer par des bateaux et la perte de filets de pêche. |
Needless to say, I can only consider the incineration of separate waste and, more specifically, the biologically degradable component of industrial and household waste, as a renewable energy source. | Bien entendu, je ne considère comme source d' énergie renouvelable que l' incinération des déchets triés, plus spécifiquement la combustion de la fraction biodégradable des déchets industriels et ménagers. |
8.2 These regions do have something of a problem with managing waste, which could be a source of energy. | 8.2 Dans ces régions, il y a une certaine difficulté à gérer les déchets, qui peuvent potentiellement être une source d énergie. |
9.2 These regions do have something of a problem with managing waste, which could be a source of energy. | 9.2 Dans ces régions, il y a une certaine difficulté à gérer les déchets, qui peuvent potentiellement être une source d énergie. |
We're separated. | Nous sommes séparées. |
We're separated. | Nous sommes séparés. |
They separated. | On se sépara. |
Get separated. | Obtenir séparés. |
separated (5) | séparé (5) |
The objectives of Directive 75 442 EEC, i.e. self sufficiency in waste disposal and waste disposal close to the source of the waste (proximity principle), may not correspond to a market outcome but are no less legitimate for that reason. | Il est donc possible que les objectifs de la directive 75 442 CEE autosuffisance en matière d élimination des déchets près de la source d apparition des déchets (principe de proximité) ne correspondent peut être pas à un résultat obtenu par l application des mécanismes du marché, mais ils n en sont pas moins légitimes. |
2.10.3 Furthermore, these regions do have something of a problem with managing waste, which could be a source of energy. | 2.10.3 Dans ces régions, il y a également une certaine difficulté à gérer les déchets, qui peuvent potentiellement être une source d énergie. |
2.9.3 Furthermore, these regions do have something of a problem with managing waste, which could be a source of energy. | 2.9.3 Dans ces régions, il y a également une certaine difficulté à gérer les déchets, qui peuvent potentiellement être une source d énergie. |
This waste is an important energy source not only for the industrial plants themselves but also for the surrounding community. | Ces déchets constituent une importante source d' énergie non seulement pour les installations industrielles elles mêmes, mais également pour les communes environnantes. |
Hopefully, we will be able to look at the source of the problems, including transport of packaging and packaging waste. | Avec un peu de chance, nous pourrons étudier la source des problèmes, y compris le transport des emballages et des déchets d'emballages. |
Related searches : Separated Waste Collection - Waste Source - Source Of Waste - Are Separated - Comma Separated - Physically Separated - Legally Separated - Separated For - Is Separated - Separated Couple - Were Separated - Separated Through