Translation of "still holding" to French language:
Dictionary English-French
Holding - translation : Still - translation : Still holding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Still, in containers holding | Préparations des types utilisés pour l'alimentation des animaux |
Still, in containers holding | Tourteaux et autres résidus solides, même broyés ou agglomérés sous forme de pellets, de l'extraction de l'huile de soja |
You're still holding inside that. | Tu t'accroches encore à l'intérieur de cela. |
And he still is holding this line. | Et, il campe sur ses positions. |
Hall, still holding the bottle, went first. | Hall, toujours en tenant la bouteille, se rendit d'abord. |
Why are you still holding Captain Harvey? | Pourquoi le retenezvous ? Le train l'attend. |
Still living still holding that island in a grip of deadly fear. | C'est un monstre d'une grande puissance qui vit en faisant régner la terreur sur l'île. |
Still holding place at number ten, kidney disease. | 10 Maladies rénales Toujours présentes à la 10e place, les maladies rénales. |
Too many barriers are still holding us back. | De trop nombreuses barrières entravent encore nos ambitions. |
But many candidates were still holding hope for a mid September departure. | Mais beaucoup de candidats gardent espoir pour un départ vers la mi septembre. |
Filipino gunmen still holding more than 50 people, Children have been released | Les rebelles philippins retiennent toujours plus de 50 personnes, les enfants ont été relâchés |
This is you know, you'd think by now I'm and still holding? | C'est à dire vous savez, vous penseriez qu'à ce stade et vous tenez toujours? |
The Commission is still holding out against all the other important amendments. | La Commission refuse encore tous les autres amende ments importants. |
My uncle and Hans were still holding me fast by the arms and the raft was still carrying us. | Mon oncle et Hans me serraient le bras à le briser, et le radeau nous portait encore tous les trois. |
Limonov still maintains influence in Russia, contributing to prominent magazines and holding political meetings. | Limonov continue d'avoir de l'influence en Russie, en contribuant à des magazines importants et en organisant des meetings politiques. |
Fifth, structural reforms are still occurring at a snail s pace, holding back potential growth. | Cinquièmement, les réformes structurelles continuent à être adoptées à un rythme extrêmement lent, ce qui freine la croissance potentielle. |
He passed on and ascended the stairs, still holding my hand, and still beckoning the gentlemen to follow him, which they did. | Il passa, me tenant toujours par la main et faisant signe aux messieurs de le suivre. Nous montâmes le premier escalier, nous traversâmes le corridor, enfin nous arrivâmes au troisième. |
Paulus called for a series of holding actions, although the Germans still made local counterattacks. | Paulus ordonna une série d'actions défensives, les Allemands menant aussi quelques contre attaques locales. |
Well, the next time you see him, you tell him I'm still holding my own. | La prochaine fois, diteslui que je me débrouille très bien. |
Citizens of Kosovo holding Kosovo passports as well as people living in Kosovo holding the biometric Serbian passport still need a visa to travel to the EU. | Les citoyens kosovares, détenant un passeport du Kosovo, ainsi que les personnes vivant au Kosovo titulaires du passeport biométrique serbe ont encore besoin d'un visa pour voyager dans l'UE. |
Holding. Holding. | En attente de confirmation. |
But still, I did save it,' he added proudly, holding forth to Meaulnes the precious folded paper. | Mais je l ai tout de même sauvé, ajouta t il fièrement, en tendant à Meaulnes le précieux papier plié. |
Now we have to go through the inspection with these two ladies still holding the same smile. | Maintenant, il faut passer l'inspection devant ces deux dames qui ont toujours le même sourire. |
I can still see him, holding his camera, facing danger, facing the unknown, diving into the action. | Je le vois encore, avec son caméra, face au danger, face à l'inconnu, se plongeant dans l'action. |
Currently displacing 440,000 people and they are still, right now, holding captive hundreds of women and children. | Actuellement 440 000 personnes sont déplacées et ils gardent en captivité encore des centaines de femmes et enfants. |
Lula and Ahmadinejad met in June 2009, when Obama was still holding out a hand to the ayatollahs. | Lula et Ahmadinejad se sont rencontrés en juin 2009, à l époque au Obama tendait encore la main aux ayatollahs. |
To stop the putt while you are still holding moving the putter back in your stroke, press Esc . | Pour annuler le tir alors que vous déplacez encore le putter pour votre coup, appuyez sur Echap . |
Holding an Executive Committee meeting after a meeting of the Parties creates fewer, but nonetheless still significant, problems. | Organiser une réunion du Comité exécutif après la Réunion des Parties soulève moins de problèmes même si les problèmes soulevés demeurent importants. |
While JPM is now off the hook, holding individual employees personally accountable for their behavior is still an option. | JPM étant désormais tirée d affaire, il reste encore la possibilité d engager la responsabilité personnelle des employés individuels pour leurs agissements. |
(c) financial holding companies, mixed financial holding companies, mixed activity holding companies | (c) les compagnies financières holdings, les compagnies financières holdings mixtes et les compagnies holdings mixtes |
While still holding the pen in the upright position, push in the black dose knob until it clicks into position. | Le stylo étant maintenu en position verticale, enfoncez le bouton noir de dosage jusqu au déclic indiquant qu il est en position. |
that all animals present on the holding and still kept under the retention obligation are eligible for the aid claimed, | des vérifications visant à s'assurer que tous les animaux présents dans l'exploitation et concernés par l'obligation de détention sont effectivement éligibles à l'aide demandée, |
Come, you must be obedient. And still holding my hand she made me rise, and led me into the inner room. | Et, me tenant toujours la main, elle me fit lever et me conduisit dans une chambre intérieure. |
One still might think that it makes sense to hold cash directly, rather than holding an asset with a negative return. | D aucuns pourront encore penser qu il y aurait une logique supérieure à détenir directement des liquidités plutôt qu une actif présentant un rendement négatif. |
It is a region still holding its breath with pending hope for the future generations to live in peace and prosperity. | C apos est une région qui retient encore son souffle dans l apos espoir que les générations futures vivront dans la paix et la prospérité. |
It encompasses a number of unresolved key issues which are therefore still holding back economies and their development at European level. | Il est des questions essentielles qui n'ont pas encore été résolues et qui freinent encore les économies et leur développement au niveau européen. |
For both outside holding and inside holding jaws | Pour les mâchoires fois rétention d'extérieur et intérieur exploitation |
Holding of Kyoto units in operator holding accounts | Détention d'unités de Kyoto dans les comptes de dépôt d'exploitant |
Holding of Kyoto units in person holding accounts | Détention d'unités de Kyoto dans les comptes de dépôt de personne |
If he succeeds in holding the legislative elections first while still the interim president, those elections will turn out like the referendum . | Si il réussi à faire passer les législatives en premier, et toujours président de la transition, celles ci se dérouleront de la même façon que le référendum. |
I still love you, though. Kid of about 6, walking and recording an audio message on his dad's phone, holding his hand. | Mais je t'aime quand même. Garçon de 6 ans qui marchait et laissait un message avec le téléphone de son père qui lui donnait la main. |
Yes, but then he might think that you're taking off because you're still holding the thing with the 'No Limits' against him. | Oui, mais alors il pourrait penser que tu t'éloignes parce que tu lui en veux toujours pour ce qui s'est passé avec le No Limits . |
a financial holding company or mixed activity holding company. | une compagnie financière holding ou une compagnie holding mixte |
According to the heartbreaking testimonies they delivered to the press, their master is still holding their aunt, brothers and cousins under his yoke. | D après les témoignages déchirants qu elles ont livrés à la presse, leur maitre détenait encore leur tante, leurs frères et cousins sous son joug. |
The number of women holding positions as Ambassador, Consul General and Consul was still limited. There was no upward trend from 2000 2003. | Le nombre de femmes occupant des postes d'ambassadeur, de consul général et de consul est resté peu élevé et n'a guère augmenté de 2000 à 2003. |
Related searches : Is Still Holding - Holding Entity - Holding Furnace - Agricultural Holding - Holding Plate - Holding Accountable - Asset Holding - Holding Power - Holding Capacity - Holding Fee - Holding Firm - Holding Facility