Translation of "strongly rooted" to French language:
Dictionary English-French
Rooted - translation : Strongly - translation : Strongly rooted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But the hope of democracy remains strongly rooted in Georgia s people, civic organizations, and media. | Parce que cette démocratie est en danger de basculer, mais parce qu elle est encore là, implantée fortement dans la population, dans les organisations de la société civile, dans une presse qui se cherche mais qui ne perd pas sa faculté critique |
Brigades in eastern Libya, or Cyrenaica, for example, are strongly rooted in traditional Islamist ideology. | Des brigades en Libye orientale ou en Cyrénaïque par exemple, sont fortement enracinées dans une idéologie islamiste traditionnelle. |
Hardly. Spanish remains strongly rooted in the islands, even though it's difficult to notice at first. | En dépit des chiffres relatifs à l'usage de la langue, qui sont loin d'être élevés, l'espagnol est fortement ancré dans les îles, bien que cela ne se remarque pas à première vue. |
bare rooted | à racines nue |
bare rooted | à racines nues |
Rooted grafts | Greffés soudés |
Rooted cuttings | Racinés |
grafted, bare rooted | greffés, à racines nues |
It's something which is rooted, and something which is rooted deep in a tradition. | C'est quelque chose qui est enraciné. Et quelque chose qui est enraciné profondément dans une tradition. |
It's rooted in extraction. | C'est enraciné dans leur politique. |
not grafted, bare rooted | non greffés, à racines nues |
other than bare rooted | autres qu à racines nues |
(English translation Deep rooted words. | (Version anglaise Deep rooted words. |
Rooted cuttings and young plants | Plantes à fleurs, en boutons ou en fleur, à l'exception des cactées |
Vine slips, grafted or rooted | Cornichons |
Rooted cuttings and young plants | Aubergines |
Vine slips, grafted or rooted | Assortiments |
Rooted cuttings and young plants | Choux blancs et choux rouges |
Vine slips, grafted or rooted | Cardes et cardons, à l'état frais ou réfrigéré |
Orchids and rooted cuttings thereof | Alcool éthylique non dénaturé d'un titre alcoométrique volumique de 80 vol ou plus |
Slips, rooted, and young growth | Fleurs et boutons de fleurs, coupés, pour bouquets ou pour ornements, frais, séchés, blanchis, teints, imprégnés ou autrement préparés |
Vine slips, grafted or rooted | Mousses et lichens |
This dish is an icon of Uruguayan and Argentine tradition par excellence, acting as a social linchpin, as one of the most strongly rooted customs and as a symbol of friendship. | Ce plat est l'icône par excellence des coutumes uruguayenne et argentine, un catalyseur social, l'une des traditions les plus fortement ancrées. |
American violence is rooted in history. | La violence en Amérique est ancrée dans son histoire. |
Be deeply rooted in your community. | Soyez bien enraciné dans votre communauté. |
Europe is rooted in Spanish hearts. | L'Europe est enracinée dans les cœurs espagnols. |
Some fears are rooted in misinterpretations. | Certaines craintes sont dues à des erreurs d'interprétation. |
Celeriac (rooted celery or German celery) | Haricots communs (Phaseolus vulgaris) |
Celeriac (rooted celery or German celery) | du genre Agaricus |
Celeriac (rooted celery or German celery) | Maïs doux |
20 cm for other rooted cuttings. | 20 cm pour les autres racinés. |
Some local hunting customs may seem odd, but they are still strongly rooted in the cultural and popular traditions of the people who have them. They often reflect the milieu in which they exist. | Je suis d'avis qu'il faut les contrôler mais je demanderai également à l'Assemblée de ne pas exagérer ce problème car on ne peut travailler ou vivre aujourd'hui dans des hauts bâtiments en laissant la fenêtre ouverte. |
Their happiness was rooted in their industry. | Leur bonheur était enraciné dans leur activité. |
The abbe was rooted to the spot. | L abbé resta pétrifié. |
I was nailed, rooted to the spot. | J étais cloué, j étais enraciné dans le sol. |
Both movements are rooted in economic concerns. | Ces deux évolutions trouvent leur source dans des considérations économiques. |
Democracy is rooted in compromise, not conquest. | La démocratie est enracinée dans le compromis, non pas dans la conquête. |
Which is rooted in one life culture. | Qui est basée sur une culture à vie unique. |
Democracy has become firmly rooted in Bangladesh. | La démocratie s'est profondément implantée au Bangladesh. |
a deep rooted problem of fleet overcapacity | un problème profondément enraciné de surcapacité des flottes, |
He's too firmly rooted in his family. | Il est planté en haut d'une famille comme une croix. |
other than bare rooted, with root ball | autres qu à racines nues, avec motte |
Rooted cuttings and young plants, excluding cacti | Pommes de terre, fraîches ou réfrigérées |
Rooted cuttings and young plants, excluding cacti | Champignons du genre Agaricus |
Rooted cuttings and young plants, excluding cacti | Laitues |
Related searches : Are Rooted - Culturally Rooted - Rooted Cuttings - Rooted Hair - Socially Rooted - Locally Rooted - Rooted Out - Rooted For - Historically Rooted - Rooted From - Rooted Within - Rooted(p) - Deep-rooted