Translation of "take for" to French language:


  Dictionary English-French

Take - translation : Take for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Take responsibility for everything. Take responsibility for everything.
Prenez vos responsabilités pour tout ça.
I'd take another chance, take a fall Take a shot for you
Je tenterais à nouveau ma chance, me jetterais, prendrais une balle pour toi
Take heed, take heed, for such die miserable.
Prenez garde, prenez garde, pour mourir ces malheureux.
Take care then, sir! for God's sake, take care!
Eh bien alors, monsieur, prenez garde! pour l'amour de Dieu, prenez garde!
Take a chance, take the chance on love, for love
Tente ta chance, tente ta chance en amour
For instance For instance, take Russia.
La Russie, par exempIe.
Take Navalny, for example.
Prenons Navalny.
Take some for later.
Prends en pour plus tard.
Take some for later.
Prenez en pour plus tard.
Take Tom for example!
Prends exemple sur Tom !
Take Mexico, for example.
Prenez l'exemple du Mexique.
Take Sacajawea for example.
Prenons par exemple Sacajawea.
Take Peru, for example.
Prenons par exemple le Pérou.
Take marriage for example.
Prenez le mariage, par exemple.
Take precautions for Kuzey.
Prendre des précautions pour Kuzey.
Take surgery, for example.
Prenez la chirurgie, par exemple.
Take independence for granted
prendre pour acquise l indépendance inclure trop de paramètres dans le modèle
For example, take tomatoes.
Prenons par exemple les tomates.
Take, for example, China.
Prenons l'exemple de la Chine.
Take Vietnam, for example.
Je veux parler par exemple du Viêtnam.
Take Zimbabwe, for example.
Je pense au Zimbabwe.
Take Kosovo, for example.
Prenez l'exemple du Kosovo.
Take this for me.
Tenez ça.
... take ourselves, for instance.
...prenons notre groupe, par exemple.
Take yourself, for instance.
Toi, par exemple.
Take my word for it.
Fie toi à ma parole en la matière !
Take my word for it.
Fiez vous à ma parole en la matière !
Don't take me for granted.
Ne me prenez pas pour acquis !
Don't take me for granted.
Ne me prends pas pour acquis !
Take Him for your Guardian.
Prends Le donc comme Protecteur.
You take Orpheus for Hermes.
Vous prenez Orpheus pour Hermès.
Take my word for it.
Croyez moi sur parole.
We take it for granted.
Nous la tenons pour acquise.
Don't take anything for granted.
Ne prenez rien pour argent comptant.
I'll take responsibility for this.
J'en prend la responsabilité
Take this place for example.
Prenez cet endroit par exemple.
Take the pacemaker, for example.
Je vais prendre un exemple universel, c'est le pacemaker.
Take a photo for us.
Faites une photo pour nous.
Take Kathryn Minshew for example.
Prenons par exemple Kathryn Minshew.
Take this quad, for example.
Prenez ce quad par exemple.
For example, let's take accounting.
Par exemple, pour ma comptabilité.
Now take cooking for example.
Prenez la cuisine par exemple.
Take me for a ride
Prends moi pour un tour
Take me for a ride
Emmène moi pour un tour
Let's take Fiji, for example.
Les Fidji forment un archipel dans l'océan Pacifique Sud.

 

Related searches : Take Sth For - Take Sb For - For Take Off - Take Place For - Take Part For - Take Consideration For - Take Initiative For - Take For Sure - Take Accountability For - Take Ownership For - Take Time For - For Take Away - Take Over For - Take Action For