Translation of "take seriously" to French language:
Dictionary English-French
Seriously - translation : Take - translation : Take seriously - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Don't take her seriously. | Ne fais pas attention. |
And whereas we should take our problems seriously we should never take ourselves too seriously | Et que bien que nous devons prendre nos problèmes au sérieux nous ne devrions jamais nous prendre trop au sérieux |
If you do not take yourself seriously, then others will not take you seriously either. | En effet, celui qui ne se prend pas au sérieux n'est pas pris au sérieux. |
Why take it so seriously? | Pourquoi prendre ça tant au sérieux ? |
Don't take yourself so seriously. | Ne vous prenez pas tant au sérieux ! |
Don't take yourself so seriously. | Ne te prends pas tant au sérieux ! |
I didn't take it seriously. | Je ne l'ai pas pris au sérieux. |
We take that very seriously. | Nous prenons cela très au sérieux. |
We must take it seriously. | Nous devons le prendre au sérieux. |
People take such codes seriously. | Les gens prennent ces codes très au sérieux. |
Please don't take it seriously. | S'il vous plaît ne le prenez pas au sérieux. |
Obviously I take those seriously. | Je prends bien évidemment cela au sérieux. |
I don't take birthdays seriously. | Ce n'est pas important pour moi. |
Don't take everything so seriously. | Ne prends pas tout autant à cœur. |
Don't you take anything seriously? | Ne prenezvous rien au sérieux? |
Don't take it too seriously. | Détendezvous un peu. |
Don't take things so seriously. | Ne prenez pas tout au sérieux. |
No one would take it seriously. | Personne ne m'aurait prise au sérieux. |
We take this levitating photography seriously. | Nous prenons la photographie de lévitation au sérieux. |
I didn't take it that seriously. | Je ne l'ai pas pris au sérieux. |
You take your job too seriously. | Tu prends ton travail trop au sérieux. |
We take these limits very seriously. | Nous prenons ces limites très au sérieux. |
They take their theories too seriously. | Ils prennent leurs théories trop au sérieux. |
And they take this stuff seriously. | Et les chiens sont sérieux là dessus. |
I did not take it seriously. | Moi, je n'ai pas pris ça au sérieux. |
We must take sustainable development seriously. | Nous devons prendre le développement durable au sérieux. |
He does not take them seriously! | Il ne les prend pas au sérieux ! |
We as Socialists take employment seriously. | En tant que socialistes, nous tenons compte de l'emploi. |
You mustn't take life so seriously. | Ne prends pas la vie si sérieusement. |
Surely you didn't take that seriously! | Avezvous pris tout cela au sérieux ? |
This one teacher didn't take it seriously. | Un prof en particulier ne m'a pas pris sérieusement. |
Some of you don't take this seriously. | Certains d'entre vous ne prennent pas cela au sérieux. |
People may not be take them seriously. | Les gens pourraient ne pas les prendre au sérieux. |
Don't take me seriously. I'm only joking. | Ne me prends pas au sérieux. Je ne fais que blaguer. |
You must take your parents advice seriously. | Tu ne dois pas prendre à la légère le conseil de tes parents. |
Don't take it seriously. It's a joke. | Ne le prends pas sérieusement. C'est une blague. |
Tom doesn't take his job very seriously. | Tom ne prend pas son travail au sérieux. |
We need to take this very seriously. | Nous devons prendre ça très sérieusement. |
I can't take it seriously at all. | Je ne parviens pas du tout à le prendre au sérieux. |
I can't take it seriously at all. | Je ne parviens pas du tout à prendre ça au sérieux. |
Who will take his training so seriously? | Qui prendra son stage si sérieusement ? |
And we take that mission very seriously. | Nous prenons cette mission très au sérieux, et veillons à déceler ces impostures et à les corriger chaque fois que c'est possible. |
We need to take this responsibility seriously. | Il nous faut prendre cette responsabilité au sérieux. |
But do not take this reply seriously. | Qui va accéder à cette base de données? |
The Council must take these moves seriously. | Le Conseil doit considérer ces changements avec tout le sérieux voulu. |
Related searches : Take Her Seriously - Take Responsibility Seriously - Take Life Seriously - Take Him Seriously - Take Very Seriously - Take Sth Seriously - Take Me Seriously - Take Things Seriously - Take Too Seriously - Take You Seriously - Take It Seriously - Take Extremely Seriously - Take Completely Seriously