Translation of "target reached" to French language:


  Dictionary English-French

Reached - translation : Target - translation : Target reached - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

and how the target audience is reached.
et enfin comment on peut atteindre le public cible?
The target will not be reached until 2030.
L'objectif ne sera pas atteint avant 2030.
Dose adjustments can be made once a week until target HbA1c is reached.
L adaptation des doses peut être réalisée une fois par semaine jusqu à ce que l objectif d HbA1c soit atteint.
At 31 August 1993, the full target of 28,000 personnel had not been reached.
Au 31 août 1993, l apos objectif de 28 000 hommes n apos était pas encore atteint.
When the target is reached, Ytracis gives tiny radiation doses to these specific sites.
Lorsque la cible est atteinte, YTRACIS délivre une petite charge radioactive au niveau de ces cellules spécifiques.
A common minimum target fund level should be reached within a ten year period.
Un niveau cible de financement minimum commun devrait avoir été atteint dans un délai de dix ans.
Its target is to mobilize 100,000 people but this figure has not yet been reached.
Son objectif est de mobiliser 100 000 personnes , mais ce chiffre n'a pas encore été atteint.
We commend those countries that have already reached or exceeded the 0.7 per cent target.
Nous félicitons les pays qui ont déjà atteint ou dépassé l'objectif de 0,7  .
The target plasma concentration is usually reached within a period of 3 to 5 months.
La concentration plasmatique cible est habituellement atteinte au bout d une période de 3 à 5 mois.
5.7.1 The proposal fails to specify how the 135 g CO2 km target was reached and to provide a cost assessment for this target level.
5.7.1 elle n'explique pas comment on arrive à la définition de l'objectif de 135 g de CO2 km et ne fournit pas d'évaluation des coûts pour ce niveau d'objectif.
We salute those countries that have either reached or voluntarily exceeded the 0.7 per cent target.
Nous saluons les pays qui ont atteint ou ont volontairement dépassé l'objectif des 0,7  .
The target audience was the Board, but it was hoped that other stakeholders would also be reached.
Le rapport était destiné au Conseil, mais on espérait que d'autres publics seraient aussi touchés.
An initial target the completion of the internal market will be reached by the end of 1992.
D'ici à fin 1992 un premier objectif sera atteint l'achèvement du Marché intérieur.
Amid current trends, there is no real prospect that the target will be reached in a reasonable period.
Dans la conjoncture actuelle il y a peu de chances pour que cet objectif soit atteint avant longtemps.
In 1992 the ratio averaged 0.08, although a number of individual donors have reached or exceeded the target.
En 1992, la proportion moyenne a été de 0,8 du PNB, même si plusieurs donateurs ont atteint ou même dépassé l apos objectif.
Inspection benchmark shall evolve progressively until the target benchmarks defined in Annex I of this Regulation are reached.
Les références en matière d inspection sont vouées à évoluer progressivement jusqu à ce que les repères cibles définis à l annexe I du présent règlement aient été atteints.
Five countries have reached the official development assistance (ODA) target of 0.7 per cent of gross national income (GNI).
Cinq pays ont atteint l'objectif d'aide publique au développement (APD) de 0,7  du revenu national brut (RNB).
Statistics show that in 2003 this level reached 51.6 per cent of the target population, while literacy training and primary education reached 25.5 per cent and 22.9 per cent respectively.
Les chiffres montrent qu'en 2003, 51,6  de la population prise en charge l'ont été à ce niveau, tandis que l'alphabétisation et l'enseignement primaire en ont attiré 25,5 et 22,9  , respectivement.
TARGET component TARGET component TARGET component TARGET component TARGET component TARGET component
TARGET component TARGET component TARGET component TARGET component TARGET component TARGET component
The target groups for the programme have been reached in part with a very high participation by law enforcement officials
les groupes ciblés par ce programme ont été partiellement atteints , avec une très forte participation des responsables de services répressifs
The target groups for the programme have been reached in part with a very high participation by law enforcement officials
les groupes ciblés par ce programme ont été partiellement atteints , avec une très forte participation des responsables de services répressifs
On 22 December 2008 TARGET reached a peak of 576,324 transactions , which is an all time high for the system .
Le 22 décembre 2008 , TARGET a atteint une pointe de 576 324 transactions , soit un sommet historique pour le système .
The target groups for the programme have been reached in part with a very high participation by law enforcement officials
les groupes ciblés par ce programme ont été partiellement atteints , avec une très forte participation des responsables de services répressifs
The target groups for the programme have been reached in part with a very high participation by law enforcement officials
The target groups for the programme have been reached in part with a very high participation by law enforcement officials
These plans will identify key messages tailored to specific target audiences, which will be reached using the most appropriate tools.
Ces plans permettront d'identifier les messages clefs adaptés aux différents publics visés, auxquels on s'adressera en faisant appel aux outils les mieux appropriés.
It is necessary to clearly state how the studies will be disseminated, and how the target groups will be reached.
Il faut indiquer clairement la façon dont les études seront diffusées et dont les groupes cibles seront atteints.
Already in 1994, according to our calculations, a figure of 5.4 per cent could be reached, and the target figure of 6 per cent could be reached in the years following.
Il lui suffira de lire les amendements qui ont été proposés et soutenus par certains de ses amis politiques.
It was also regrettable that most developed countries had not reached the minimum target for ODA, which they had voluntarily accepted.
Il est à déplorer aussi que la plupart des pays développés n apos atteignent pas l apos objectif minimum d apos APD qu apos ils ont pourtant librement accepté.
Five donor countries have already reached the 0.7 per cent target and six more have recently set timetables to achieve it.
Cinq pays donateurs ont déjà atteint l'objectif de 0,7  et six autres ont fixé récemment des échéances pour sa réalisation.
This means that donors will have not only reached, but even slightly surpassed, the Conference target for 2005 (see figure I).
Ils auront donc ainsi non seulement atteint mais légèrement dépassé l'objectif de la Conférence pour 2005 (voir fig. I).
An agreement on the target level of expenditure to be kept throughout the period was reached with each Member State concerned.
Un accord a été trouvé avec chacun des États membres concernés sur le niveau de dépenses qui devrait être maintenu tout au long de la période de référence.
The proposals also set target rates for excise duties but these would be reached only after an unspecified period of time.
Commission ne lui a pas pr6sent6 ces textes sous leur
TARGET component TARGET components TARGET component
TARGET component TARGET components TARGET component
Funding of the UNICEF component of 2004 consolidated appeals reached 63 per cent of the target, recovering to the level of 2002.
En 2004, les recettes de l'UNICEF au titre de la Procédure d'appel global ont atteint 63  du montant visé, revenant au niveau de 2002.
The share of immigrants refugees has also increased, but the target 3.5 per cent of the employees has not yet been reached.
La proportion d'immigrants ou de réfugiés a également augmenté, mais l'objectif  3,5  des employés  n'a pas encore été atteint.
In August 2003 the total number of registered beneficiaries of the programme reached 4.9 million, or 98.2 of the target of 5 million.
En août 2003, le nombre de bénéficiaires du programme a atteint les 4,9 millions, soit 98,2  de l'objectif de cinq millions.
In this manner, it was hoped that by training a relatively limited number of practitioners, a far larger target audience would eventually be reached.
En formant un nombre relativement limité de praticiens, on espérait toucher au bout du compte un nombre beaucoup plus grand d apos intéressés.
In the final, Australia dismissed Pakistan for 132 and then reached the target in less than 20 overs and with eight wickets in hand.
L'Australie domine le Pakistan en finale avec 8 wickets.
Inflation target Inflation target
Objectif d' inflation Couronne suédoise
TARGET component TARGET component
TARGET component TARGET component
The programme increased immunization coverage of three doses of combined diphtheria pertussis tetanus vaccine (DPT3) from 51 per cent to 61 per cent, with a target set of 90 per cent by 2006 measles catch up campaigns reached 89 per cent of children out of a target of 90 per cent and polio eradication reached certification levels.
Le programme a relevé le taux de couverture vaccinale pour le triple vaccin diphtérie coqueluche tétanos, qui est passé de 51  à 61  , alors que l'objectif fixé pour 2006 se situe à 90  les campagnes d'inoculation de rattrapage contre la rougeole ont atteint 89  des enfants, par rapport à un objectif de 90  et l'élimination de la polio est en passe d'être certifiée.
This approach involves negotiations in order to establish a target, and, once agreement is reached, financing assumes the nature of a firm multi year commitment.
Cette formule nécessite la tenue de négociations pour fixer les objectifs susmentionnés, le mode de financement de l apos institution, qui prend la forme d apos un engagement pluriannuel ferme, n apos étant déterminé que lorsqu apos un accord est intervenu.
If follow up treatment with a Vitamin K antagonist is required, treatment with fondaparinux should be continued until the target INR value has been reached.
Si un relais par les antivitamines K est nécessaire, le traitement par le fondaparinux doit être poursuivi jusqu à ce que l INR soit dans la zone cible.
1.9 The current target to reduce emissions by 20 by 2020 should be maintained and not be tightened further until a global agreement is reached.
1.9 L'objectif actuel de réduire les émissions de 20 en 2020 devrait être maintenu, mais non encore durci avant qu'un accord mondial ne soit conclu.
All Member States (except the United Kingdom) already reached the 20 target in 2000 as regards active measures offered to the unemployed (see table 4).
Tous les États membres (à l'exception du Royaume Uni) ont déjà atteint en 2000 l objectif de 20 pour les mesures actives proposées aux chômeurs (voir tableau 4).

 

Related searches : Target Not Reached - Reached Our Target - Limit Reached - Have Reached - Are Reached - Reached You - Reached Through - Reached For - Being Reached - Successfully Reached - Reached Back - Once Reached