Translation of "terror suspect" to French language:


  Dictionary English-French

Suspect - translation : Terror - translation : Terror suspect - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For the terror suspect is not Igbo wrote Sugabelly on December 26th.
Car le suspect, n'est pas Igbo écrivait Sugabelly le 26 décembre.
You can't fight terror with terror!
Je soumets cette proposition à votre approbation.
Is there good terror and bad terror?
Peut on parler de bonne et de mauvaise terreur ?
Suspect banknotes .
Billets douteux .
Suspect Configuration
Configuration douteuse
Nobody'll suspect.
Personne ne s'en doutera.
This terror attack was a terror attack, period.
Cet attentat terroriste est un attentat terroriste, point.
Terror
Terror
Terror
Terrorisme
Who is a suspect? Did you say my dad is a suspect?
Qui est un suspect ?Vous avez dit que mon papa est un suspect ?
Everyone is suspect.
Tout le monde est suspect.
Everybody's a suspect.
Tout le monde est suspect.
The suspect vehicle
Le véhicule suspect
(a) The suspect
a) Au suspect
I suspect not.
Je crains que non.
You suspect me!
Vous me soupçonnez !
I suspect it.
Je le soupçonne.
Boys Town suspect.
La ville des garçons soupçonnée.
Turkish officials have called it a terror attack and said they ve identified a suspect who they believe has ties to ISIS, though the group has yet to claim responsibility for the bombing.
Les officiels turcs ont parlé de terrorisme et ont dit avoir identifié un suspect qu'ils pensent être lié au groupe ISIS.
Stupefaction! terror!
Mais quelle stupéfaction, quelle terreur m'envahit!
I suspect the latter.
Je penche pour cette dernière solution.
He's our only suspect.
Il est notre unique suspect.
I suspect you're right.
Je soupçonne que tu as raison.
I suspect you're right.
Je soupçonne que vous avez raison.
I suspect you're wrong.
Je soupçonne que tu as tort.
I suspect you're wrong.
Je soupçonne que vous avez tort.
I didn't suspect anything.
Je ne soupçonnais rien.
He didn't suspect anything.
Il n'a rien soupçonné.
You're not a suspect.
Tu ne comptes pas au nombre des suspects.
You're not a suspect.
Vous ne comptez pas au nombre des suspects.
The suspect has confessed.
Le suspect a avoué.
Sami resembles the suspect.
Sami ressemble au suspect.
Tom wasn't a suspect.
Tom n'était pas un suspect.
Sami knew the suspect.
Sami connaissait le suspect.
Did he suspect anything?
Soupçonnait il quelque chose?
Whom do you suspect?
Qui soupçonnez vous?
We began to suspect. ..'
Il nous est venu des soupçons
One suspect was detained.
Un suspect avait été mis en détention.
Do you suspect anyone?
Ne vous soupçonnez quelqu'un?
And the other suspect?
et l'autre suspect?
Drop suspect scheduled transactions
Supprimer les opérations planifiées suspectes
Jurisdiction over the suspect
Autorités compétentes pour l apos exercice de l apos action pénale
I suspect no one.
Personne, j'ai l'impression.
Do you suspect anyone?
Vous suspectez quelqu'un ?
Mitzi, I suspect Andre.
Je soupconne André.

 

Related searches : Night Terror - Terror Alert - Counter Terror - Terror Plot - Mortal Terror - Strike Terror - Terror Cell - Terror Group - Abject Terror - Terror Threat - Terror Insurance - Terror Organization