Translation of "they would want" to French language:


  Dictionary English-French

They - translation :
Ils

They would want - translation : Want - translation : Would - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Why would they want to do that?
Pourquoi voudraient ils faire cela ?
Why would they want to do that?
Pourquoi voudraient elles faire cela ?
You would want to know who they assassinated.
Vous chercheriez sans doute à savoir qui ils ont assassionés.
With him they could want nothing with him they would never despair.
Avec lui, on ne pouvait manquer de rien. Avec lui, on ne pouvait désespérer.
Not really new news. Why would they want to kill us?
c'est pas vraiment une surprise pourquoi voudraientils nous tuer?
They will be telling us exactly what they want and what they would like to see brought forward.
Ces personnes nous diront exactement ce qu'elles souhaitent et ce qu'elles voudraient nous voir présenter.
And, as the case may be, they would need to explain why they did not want this.
Ils devraient alors éventuellement expliquer pourquoi ils n'en veulent pas.
Would they want to see restrictions applied to the use of this information ?
Souhaiteraient elles voir des restrictions appliquées à l' utilisation de ces informations ?
They'll get what they want! They want Mecca!
lls auront ce qu'ils veulent.
They want Buck Rogers, they don't want effective.
Ils veulent Buck Rogers, ils ne veulent pas l'efficacité.
They want Captain Thélis. What do they want?
On demande le capitaine Thélis.
But they want it. They do it because they want it.
Mais ils le veulent ils le font parce qu'ils le veulent.
They want it to be regulated, they want it to be controlled, they want it to be monitored, they want it to be mastered.
Ils veulent qu'elle soit régulée, ils veulent qu'elle soit contrôlée, ils veulent qu'elle soit encadrée, ils veulent qu'elle soit maîtrisée.
If they want it, only if they want it.
S'ils le veulent, s'ils le veulent.
Why would they want to go into price wars and risk lowering their profits?
Pourquoi se lanceraient ils dans une guerre des tarifs au risque de voir fondre leurs profits ?
Most people didn't want to buy it because they thought nobody would watch me.
Elles pensaient que personne ne voudrait me regarder.
We know that people will work from wherever they want, whenever they want, in whatever way they want.
On sait qu'on travaillera de n'importe où, quand on veut et à notre manière.
They want reform, and they want it to be comprehensive.
Ils veulent une réforme, et ils veulent qu'elle soit complète.
They want this legislation quickly and they want it now.
Elles veulent cette législation rapidement et elles la veulent maintenant.
You get to do what they really want, they do what they want that's what's wrong with this country, they do what they want.
Tu dois faire ce qu'ils veulent que tu fasses, ils font ce qu'ils veulent c'est ça qui ne va pas avec ce pays, ils font ce qu'ils veulent.
You'll never want what they want.
Tu ne voudras jamais ce qu'ils veulent.
You'll never want what they want.
Tu ne voudras jamais ce qu'elles veulent.
You'll never want what they want.
Vous ne voudrez jamais ce qu'ils veulent.
You'll never want what they want.
Vous ne voudrez jamais ce qu'elles veulent.
They want to do things, they want to get their hands dirty, they want education to be for real.
Ils veulent faire des choses, ils veulent se salir les mains, ils veulent que l'éducation soit pour de vrai .
They now want to adopt a resolution that would allow them automatic recourse to force.
Il veulent aujourd'hui faire adopter une résolution qui leur donnerait la possibilité d'un recours automatique à la force.
If they believed that they might live in a community affected by an oil spill, they would want robust, not minimal, environmental safety standards, and they would not seek to circumvent the rules.
S ils pensaient qu ils pourraient vivre dans une communauté courant le risque d une marée noire, ils souhaiteraient voir appliquées des normes environnementales strictes et ne chercheraient pas à les contourner.
Besides, if He was to send them the punishment which they want to quickly experience, would they then have faith?
Est ce au moment où le châtiment se produira que vous croirez? Il vous sera dit Inutile .
Would they be asked whether they want a European union, or to give a mandate for a treaty, or both?
Demandera t on aux gens s'ils souhaitent une Union européenne ou estce peutêtre un mandat 'permettant d'élaborer un traité ou encore les deux à la fois?
That would be very useful because they listen to us in Europe they want to be a part of Europe.
Ce serait très utile, parce qu ils écoutent l Europe ils veulent en faire partie.
They don't want to leave Cuba they want to redefine it.
Ils ne veulent pas quitter Cuba, ils veulent redéfinir Cuba.
They want to be self they want to self police themselves.
Ils veulent être Ils veulent être leur propre police.
Because what they want to do is, they want to eavesdrop.
Parce qu'ils veulent ça, ils veulent espionner.
They want action and they want concerted action against South Africa.
Leur action ne trouve pas son origine dans une faute qui leur soit imputable.
They have what they want.
Ils ont ce qu'ils désirent.
You know, right now, they want thinkers, the want planners, they want people to do something.
Tu vois, maintenant ils veulent des penseurs, des inventeurs... Ils veulent que quelqu'un fasse quelque chose.
If we would want want what? you know
Alex Ba si on voulait Jean
They want to figure out how things work they want to get access to it and they want to control it. They want to use it to their own purpose.
Ils veulent comprendre comment les choses fonctionnent, ils veulent y avoir accès et ils veulent le contrôler ils veulent l'utiliser à leur propre fin.
And for years and years and years and years, Ragu and Prego would have focus groups, and they would sit all you people down, and they would say, What do you want in a spaghetti sauce? Tell us what you want in a spaghetti sauce.
Pendant des années et des années, Ragu et Prego avaient des groupes de testeurs qu'ils rassemblaient pour leur dire Que voulez vous dans une sauce spaghetti? Dites nous ce que vous voulez dans une sauce spaghetti.
There's no normal, and would you want to meet that poor, beige person if they existed?
Il n'y a pas de normal. Et vous voudriez rencontrer cette pauvre personne beige si elle existait ?
As far as things to dig up, why would they want to know about this stuff?!
S'ils veulent fouiller, pourquoi voudraient ils savoir ce genre de choses ?
You wouldn't want me marrying her with them hating me like they do, would ya, Doc?
Vous ne voulez pas que je l'épouse, vu comme ils... me détestent, hein Doc?
They want this, because they want to open Islamic schools as well.
Ils sont pour, car ils veulent ouvrir des écoles islamiques aussi !
They want to tell their stories. They want to share their stories.
Ils veulent raconter, ils veulent partager.
They want to hunker down, they want to look to the future.
Ils veulent s'armer de patience. Ils veulent regarder vers l'avenir.

 

Related searches : Would Want - They Would - I Would Want - You Would Want - Would Not Want - We Would Want - He Would Want - They Might Want - Like They Want - That They Want - They Dont Want - However They Want - When They Want