Translation of "thrive upon" to French language:
Dictionary English-French
Thrive - translation : Thrive upon - translation : Upon - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Everywhere upon its surface, art causes its arabesques, rosettes, and laces to thrive luxuriantly before the eyes. | Partout sur sa surface l art fait luxurier à l œil ses arabesques, ses rosaces et ses dentelles. |
I thrive on it! | Je m'en trouve fort bien! |
So thrive my soul. | Que mon âme vive de cet espoir. |
Flies thrive on rotten food. | Les mouches prospèrent sur la nourriture avariée. |
Ah! the infidels thrive not. | Ah! Il est vrai que ceux qui ne croient pas ne réussissent pas . |
ROMEO So thrive my soul, | ROMEO donc prospérer mon âme, |
Hustlers thrive, the weak watch passively. | Les débrouillards s'en sortent, les faibles contemplent passivement le spectacle. |
Judgement calls are what thrive now. | Actuellement, c'est le règne du goût qui fleurit. |
Verily the wrong doers shall not thrive. | Vraiment, les injustes ne réussiront pas . |
Is this magic? Now magicians thrive not. | Alors que les magiciens ne réussissent pas... . |
In which mouth will your word thrive? | Dans la bouche duquel votre mot va t il prospérer ? |
Birds with the disease fail to thrive. | Les oiseaux atteints de la maladie ne se développent pas bien. |
Oh, how we'd bloom, how we'd thrive | Comme nous nous épanouirions Comme nous serions heureux |
Disabled Congolese Find Ways to Thrive Global Voices | Congo (RDC) Des handicapés sur le chemin de la réussite |
In this disenchanted environment, dreams of utopia thrive. | Dans cet environnement désenchanté, on observe tout naturellement un retour aux utopies. |
This is the condition in which populists thrive. | Ces conditions favorisent l'émergence de dirigeants populistes. |
Farmers will choose plants that thrive in heat. | Les fermiers cultiveront de préférence ce qui s accommodera de la chaleur. |
Otters and beavers thrive in Nidelva and Bymarka. | Loutres et castors prospèrent dans la Nidelva et à Bymarka. |
Many industries and officials thrive off this sickness. | De nombreuses industries et les fonctionnaires se développer hors de cette maladie. |
Mr President, we live in a world where the better our neighbours and our other fellow human beings thrive, the better we also thrive. | Monsieur le Président, nous vivons dans un monde où mieux nos voisins et nos prochains se portent, mieux nous nous portons aussi. |
Evil shall never thrive in light and let the world cast the spot light of truth upon your fight and let it not be delayed in acting swiftly! | Le mal ne peut pas prospérer en pleine lumière, que le monde braque la lumière de la vérité sur votre combat et qu'il ne tarde pas à agir ! |
Halophyte plants thrive in the national park's environmental conditions. | Les plantes halophytes prospèrent dans les conditions environnementales du parc. |
But your friendship is the currency we really thrive on. | Mais votre amitié reste la monnaie qui nous fait vraiment prospérer. |
Thrive Show On Living Well With Chronic Illness Global Voices | Le Thrive Show pour vivre mieux avec une maladie chronique |
Flimsy ideas thrive in the absence of a viable alternative. | C est en l absence d alternative viable que les idées les plus aberrantes ont tendance à se propager. |
If they are right, Boko Haram will continue to thrive. | Si cela se vérifie, Boko Haram est voué à prospérer. |
Pop artists thrive on the adulation of their loyal fans. | Les artistes de pop prospèrent sur l'adulation de leurs fans fidèles. |
Thus in your field My seed of harvestry will thrive | Plantée dans ton champ Ma graine saura prospérer. |
Thus in your field My seed of harvestry will thrive | Si ne perds pas la graine que je sume |
The only things that thrive here are ivy and nettles. | Il ne pousse ici... Que du lierre et des orties... |
Of course, the politics of conviction cannot thrive on words alone. | Bien sûr la politique de la condamnation ne peut pas se développer uniquement sur des mots. |
Indeed, many Nehru era institutions continue to exist and even thrive. | En effet, de nombreuses institutions de l'ère Nehru continuent d'exister et même de prospérer. |
When voters write off politicians as dishonest, anti democratic movements thrive. | Quand les électeurs décident que les politiciens sont malhonnêtes, les mouvements anti démocratiques se développent. |
It requires plenty of light and moisture in order to thrive. | Cette plante a besoin pour prospérer de beaucoup de lumière et d'humidité. |
I don't know why they thrive in this environment, they do. | Pourquoi brillent ils dans cet environnement ? c'est comme ça. |
Companies need more flexibility if they are to thrive and survive. | Pour survivre et prospérer, les entreprises ont besoin de plus de flexibilité. |
The wines we thrive on you have to pay for them. | Les vins pour notre plaisir, tu dois les payer! |
Brazil How Could the Amazon Thrive in the 21st Century? Global Voices | Brésil comment l'Amazonie peut elle prospérer au 21e siècle ? |
Instead, Hezbollah and Hamas thrive on fighting as an end in itself. | Au lieu de cela, le Hezbollah et le Hamas sont stimulés par la lutte, qu ils voient comme une fin en soi. |
We must help them succeed and thrive and not hold them back. | Nous devons aider ce secteur à réussir, à prospérer, et ne pas le contenir. |
it really helps stimulate this fiery creativity and helps a city to thrive. | Cela aide vraiment à stimuler cette créativité passionnée et aide une ville à prospérer. |
When we do, we will find that patients don't just survive we thrive. | Quand nous ferons cela, nous trouverons que les patients ne se contente pas de survivre, nous nous épanouissons. |
We won t thrive and prosper in the future by resting on past achievements. | Nous ne pourrons prospérer à l avenir en nous reposant sur nos succès d antan. |
Will civil society thrive, or will Ukraine be a society of obedient subjects? | La société civile se développera t elle ou bien l'Ukraine deviendra t elle une société de sujets soumis ? |
Appropriate regulation must be in place to allow the productive economy to thrive. | Une réglementation adéquate doit être mise en place pour permettre à l économie productive de prospérer. |
Related searches : Thrive From - Thrive Business - Can Thrive - Thrive Best - Thrive With - Thrive Through - People Thrive - I Thrive - Will Thrive - Business Thrive - Thrive For - Thrive Together - Animals Thrive