Translation of "thrive upon" to French language:


  Dictionary English-French

Thrive - translation : Thrive upon - translation : Upon - translation :
Sur

  Examples (External sources, not reviewed)

Everywhere upon its surface, art causes its arabesques, rosettes, and laces to thrive luxuriantly before the eyes.
Partout sur sa surface l art fait luxurier à l œil ses arabesques, ses rosaces et ses dentelles.
I thrive on it!
Je m'en trouve fort bien!
So thrive my soul.
Que mon âme vive de cet espoir.
Flies thrive on rotten food.
Les mouches prospèrent sur la nourriture avariée.
Ah! the infidels thrive not.
Ah! Il est vrai que ceux qui ne croient pas ne réussissent pas .
ROMEO So thrive my soul,
ROMEO donc prospérer mon âme,
Hustlers thrive, the weak watch passively.
Les débrouillards s'en sortent, les faibles contemplent passivement le spectacle.
Judgement calls are what thrive now.
Actuellement, c'est le règne du goût qui fleurit.
Verily the wrong doers shall not thrive.
Vraiment, les injustes ne réussiront pas .
Is this magic? Now magicians thrive not.
Alors que les magiciens ne réussissent pas... .
In which mouth will your word thrive?
Dans la bouche duquel votre mot va t il prospérer ?
Birds with the disease fail to thrive.
Les oiseaux atteints de la maladie ne se développent pas bien.
Oh, how we'd bloom, how we'd thrive
Comme nous nous épanouirions Comme nous serions heureux
Disabled Congolese Find Ways to Thrive Global Voices
Congo (RDC) Des handicapés sur le chemin de la réussite
In this disenchanted environment, dreams of utopia thrive.
Dans cet environnement désenchanté, on observe tout naturellement un retour aux utopies.
This is the condition in which populists thrive.
Ces conditions favorisent l'émergence de dirigeants populistes.
Farmers will choose plants that thrive in heat.
Les fermiers cultiveront de préférence ce qui s accommodera de la chaleur.
Otters and beavers thrive in Nidelva and Bymarka.
Loutres et castors prospèrent dans la Nidelva et à Bymarka.
Many industries and officials thrive off this sickness.
De nombreuses industries et les fonctionnaires se développer hors de cette maladie.
Mr President, we live in a world where the better our neighbours and our other fellow human beings thrive, the better we also thrive.
Monsieur le Président, nous vivons dans un monde où mieux nos voisins et nos prochains se portent, mieux nous nous portons aussi.
Evil shall never thrive in light and let the world cast the spot light of truth upon your fight and let it not be delayed in acting swiftly!
Le mal ne peut pas prospérer en pleine lumière, que le monde braque la lumière de la vérité sur votre combat et qu'il ne tarde pas à agir !
Halophyte plants thrive in the national park's environmental conditions.
Les plantes halophytes prospèrent dans les conditions environnementales du parc.
But your friendship is the currency we really thrive on.
Mais votre amitié reste la monnaie qui nous fait vraiment prospérer.
Thrive Show On Living Well With Chronic Illness Global Voices
Le Thrive Show pour vivre mieux avec une maladie chronique
Flimsy ideas thrive in the absence of a viable alternative.
C est en l absence d alternative viable que les idées les plus aberrantes ont tendance à se propager.
If they are right, Boko Haram will continue to thrive.
Si cela se vérifie, Boko Haram est voué à prospérer.
Pop artists thrive on the adulation of their loyal fans.
Les artistes de pop prospèrent sur l'adulation de leurs fans fidèles.
Thus in your field My seed of harvestry will thrive
Plantée dans ton champ Ma graine saura prospérer.
Thus in your field My seed of harvestry will thrive
Si ne perds pas la graine que je sume
The only things that thrive here are ivy and nettles.
Il ne pousse ici... Que du lierre et des orties...
Of course, the politics of conviction cannot thrive on words alone.
Bien sûr la politique de la condamnation ne peut pas se développer uniquement sur des mots.
Indeed, many Nehru era institutions continue to exist and even thrive.
En effet, de nombreuses institutions de l'ère Nehru continuent d'exister et même de prospérer.
When voters write off politicians as dishonest, anti democratic movements thrive.
Quand les électeurs décident que les politiciens sont malhonnêtes, les mouvements anti démocratiques se développent.
It requires plenty of light and moisture in order to thrive.
Cette plante a besoin pour prospérer de beaucoup de lumière et d'humidité.
I don't know why they thrive in this environment, they do.
Pourquoi brillent ils dans cet environnement ? c'est comme ça.
Companies need more flexibility if they are to thrive and survive.
Pour survivre et prospérer, les entreprises ont besoin de plus de flexibilité.
The wines we thrive on you have to pay for them.
Les vins pour notre plaisir, tu dois les payer!
Brazil How Could the Amazon Thrive in the 21st Century? Global Voices
Brésil comment l'Amazonie peut elle prospérer au 21e siècle ?
Instead, Hezbollah and Hamas thrive on fighting as an end in itself.
Au lieu de cela, le Hezbollah et le Hamas sont stimulés par la lutte, qu ils voient comme une fin en soi.
We must help them succeed and thrive and not hold them back.
Nous devons aider ce secteur à réussir, à prospérer, et ne pas le contenir.
it really helps stimulate this fiery creativity and helps a city to thrive.
Cela aide vraiment à stimuler cette créativité passionnée et aide une ville à prospérer.
When we do, we will find that patients don't just survive we thrive.
Quand nous ferons cela, nous trouverons que les patients ne se contente pas de survivre, nous nous épanouissons.
We won t thrive and prosper in the future by resting on past achievements.
Nous ne pourrons prospérer à l avenir en nous reposant sur nos succès d antan.
Will civil society thrive, or will Ukraine be a society of obedient subjects?
La société civile se développera t elle ou bien l'Ukraine deviendra t elle une société de sujets soumis ?
Appropriate regulation must be in place to allow the productive economy to thrive.
Une réglementation adéquate doit être mise en place pour permettre à l économie productive de prospérer.

 

Related searches : Thrive From - Thrive Business - Can Thrive - Thrive Best - Thrive With - Thrive Through - People Thrive - I Thrive - Will Thrive - Business Thrive - Thrive For - Thrive Together - Animals Thrive