Translation of "unique access" to French language:
Dictionary English-French
Access - translation : Unique - translation : Unique access - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Access to the unique consignment reference means access to the overall insurance. | L'accès à la référence d'envoi unique signifie l'accès à l'assurance globale. |
Questionnaires will be pre printed with this unique identifier as well as a unique Internet access code. | Cet identificateur unique sera imprimé sur les questionnaires, de même que le code d'accès personnel au questionnaire Internet. |
(fg) ensure that persons authorised to access Eurodac have access only to the data covered by their access authorisation, by means of individual and unique user IDs and confidential access modes only (data access control) | fg) veiller à ce que les personnes autorisées à avoir accès à Eurodac n'aient accès qu'aux données pour lesquelles l'autorisation a été accordée, l'accès n'étant possible qu'avec un code d'identification individuel et unique et par un mode d'accès confidentiel (contrôle de l'accès aux données) |
A unique Internet access code is pre printed on the front of the paper questionnaire. | Un code d'accès unique Internet est imprimé sur la couverture du questionnaire papier. |
(f) ensure that persons authorised to access the Central Repository have access only to the data covered by their access authorisation, by means of individual and unique user identities and confidential access modes only (data access control) | (f) garantir que les personnes autorisées à avoir accès au registre central n aient accès qu aux données couvertes par leur autorisation d accès, uniquement grâce à l attribution d identifiants individuels et à des modes d accès confidentiels (contrôle de l accès aux données) |
It was that predicament that gave pre 1914 Russia unique access to the French financial market. | C est précisément une situation de la sorte qui a donné à la Russie un accès au marché financier français avant la Première guerre mondiale. |
Through public private partnerships, we can leverage unique strengths and be better equipped to expand access to health care. | Grâce à des partenariats publics privés, nous pouvons nous appuyer sur des forces uniques et être mieux armés pour étendre l accès à la santé. |
access allowing evaluation of the data produced without the need for any unique decoding information, unless that information itself is standardised. | un accès qui rend possible l évaluation des données communiquées sans devoir recourir à des informations uniques de décodage, à moins que ces informations ne soient elles mêmes normalisées. |
You have a unique smell, a unique vibration. | On obtient une odeur unique, une vibration unique. |
It was a unique body with unique functions. | C'était un organe doté de fonctions spécifiques. |
Unique. | Unique. |
Unique.) | Unique.) |
Unique | Bruit 160 |
unique | unique |
Unique | Unique |
Sweden is unusual, perhaps unique, in that all writings of the state are publicly accessible according to the Principle of Public Access. | Les violences ont fait également un mort et deux blessés dans l'État de Katsina. |
unique 1 if the column is a unique key | unique 1 la colonne est une clé unique |
Each MSP has a unique access card with a microchip which, when inserted into the console, identifies them and allows them to vote. | Chaque membre a une carte d'accès unique avec une puce électronique qui, quand elle est insérée dans la console, les identifie et les autorise à voter. |
The only public communication message was through an insert in the questionnaire package that also contained the unique access code for the respondent. | La seule publicité qui a été donnée à cette option consistait en un encart inclus dans le questionnaire, lequel contenait aussi le code d'accès individuel attribué à chaque répondant. |
This is something which I wholeheartedly support given Ireland's unique position on the periphery of Europe and its access to the Atlantic Ocean. | Le Président. Monsieur Devèze, votre temps de parole est épuisé. |
Each person is unique, and their writing is unique too. | Chaque personne est unique, et dans son écriture aussi. |
It is a unique problem which requires a unique response. | C'est un problème unique qui requiert une réponse unique. |
Gerry Unique. | Gerry Unique. |
Unique name | Nom unique |
She's unique. | Sûrement pas. |
Unique ID | ID unique |
Unique Identifier | Identifiant unique |
Unique identifier | Identifiant unique |
Unique Constraint... | Contrainte d'unicité... |
Everything unique. | Et pourtant au delà de tout ceci, il y a un lieu de convergence... une terre... d'... |
Unique property. | Propriété unique! |
By sharing space and ground assets, the members of the DMC consortium offer the unique benefit of access to a seamless global monitoring service. | En mettant en commun leurs équipements spatiaux et terrestres, les membres de la DMC ont le privilège d'accéder à un service de surveillance mondiale continu. |
And I came to the conclusion that while dilemma is unique, dilemma is not unique the solution had to be unique. | Je suis arrivé à la conclusion que, si le dilemme n'était pas particulier, la solution devait être particulière, elle. |
Are you unique? | Etes vous unique ? |
Dimona is unique. | Le cas de Dimona est unique. |
India's not unique. | L Inde n'est pas un cas unique. |
it's totally unique. | Il doit être totalement unique. |
Non unique instance | Occurrence non unique |
Venezuelans are unique | Les Vénézuélienns sont impayables |
It's rather unique. | C'est plutôt unique. |
Everyone is unique. | Tout le monde est unique. |
Everyone is unique. | Chacun est unique. |
I am unique. | Je suis unique. |
We're all unique. | Nous sommes tous uniques. |
Everybody is unique. | Tout le monde est unique. |
Related searches : Unique Information - Unique Insight - Unique Data - Not Unique - Unique Character - Unique Identity - Unique Properties - Very Unique - Unique Reference - Unique Benefits - Unique Combination - Unique Requirements