Translation of "upon reaching" to French language:
Dictionary English-French
Reaching - translation : Upon - translation : Upon reaching - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
C) What do we do upon reaching America the Free? | C. Que faire une fois débarqués sur le sol de la libre Amérique? |
No way! But after year upon year of not reaching the goals | Mes blessures me donnaient l'impression d'être un minable dans un sport où j'avais excellé auparavant. |
Upon reaching her kingdom, she discovers the inevitable, yet unexpected, plot twist | Lorsqu'elle rejoint son royaume, elle découvre le rebondissement inévitable mais inattendu |
He said, Do you convey to me the glad tidings upon old age reaching me? | Il dit M'annoncez vous cette nouvelle alors que la vieillesse m'a touché? |
Eligible males are called up for military service upon reaching the age of 18 years. | Les hommes qui remplissent les conditions fixées sont appelés à faire leur service militaire à l'âge de 18 ans. |
Upon reaching the surface, the party encounters the army of the elven city of Suldanessellar. | En arrivant à la surface, le groupe rencontre l'armée elfique de Suldanessellar. |
4.1.1 Sustainable development is conditional upon reaching the broadest possible consensus in the partner societies. | 4.1.1 Pour devenir réalité, le développement durable doit obtenir le plus vaste soutien possible au sein des sociétés partenaires. |
Upon reaching the Aisne River and encountering the trench system, cavalry was found to be ineffective. | Après avoir atteint l'Aisne et la ligne de tranchées, les cavaliers se révèlent inefficaces. |
Reaching out Reaching out | Te connaître Te connaître |
But the soil was moist on reaching the top of the bank, she slipped and fell upon her knees. | Mais le sol était humide en arrivant au haut du talus, elle glissa et tomba sur ses genoux. |
As of entry into force on 11 February 2000, all persons are considered adult upon reaching their 18th birthday. | Dès son entrée en vigueur le 11 février 2000, toutes les personnes ayant atteint 18 ans sont considérées comme adultes. |
In February 1989, a daughter was born to them, who later, upon reaching the age of 10, became an Australian citizen. | En février 1989, le couple a donné naissance à une fille, qui est devenue citoyenne australienne lorsqu'elle a atteint l'âge de 10 ans. |
The march was headed by Mr. Terje Sjolie. Upon reaching the town square, Mr. Sjolie made a speech, in which he stated | Le défilé était mené par M. Terje Sjolie qui, en arrivant à la place centrale de la ville, a prononcé un discours dans lequel il a déclaré |
2. Calls upon the Conference to intensify consultations and explore possibilities with a view to reaching an agreement on a programme of work | 2. Demande à la Conférence d'intensifier les consultations et d'examiner les possibilités qui permettraient d'arriver à un accord sur un programme de travail |
You're reaching. | Tu fabules. |
The elderly woman was reaching out to someone she considered a family member, someone she had in her old age come to depend upon. | La vieille dame s est tournée vers une personne qu elle considérait comme un membre de sa famille, une personne dont elle est devenue dépendante du fait de son grand âge. |
Upon reaching the Ninth Station , he gave up and began to descend before calling for help with his cell phone when it became dark. | Après avoir atteint le neuvième refuge , il a abandonné et commencé à redescendre avant d'appeler les secours avec son téléphone mobile, quand la nuit est tombée. |
Upon reaching the top of the FNV, Holland's largest trade union, Kok found himself in a position of considerable influence in Dutch economic policymaking. | Après avoir pris la tête du FNV, le plus grand syndicat néerlandais, M. Kok s'est trouvé dans une position d'influence importante dans les rangs des hommes politiques décideurs de l'économie néerlandaise. |
The colonists were desirous of reaching the plain upon which the superior cone of Mount Franklin had fallen, but the lava arrested their progress. | Les colons auraient voulu s'avancer jusqu'à la plaine sur laquelle s'était abattu le cône supérieur du mont Franklin, mais les laves leur barraient alors le passage. |
2. Calls upon the Conference to further intensify consultations and explore possibilities with a view to reaching an agreement on a programme of work | 2. Demande à la Conférence d'intensifier encore les consultations et d'examiner les possibilités qui permettraient d'arriver à un accord sur un programme de travail |
Aung San Suu Kyi fled the scene with the help of her driver, Ko Kyaw Soe Lin, but was arrested upon reaching Ye U. | Suu Kyi réussit à s échapper grâce à son chauffeur Ko Kyaw Soe Lin, mais est arrêtée un peu plus tard. |
Practically all newborns of low birth weight are often sick in childhood and upon reaching maturity, including the ishemic heart disease and mental disorders. | La quasi totalité des nouveau nés de faible poids de naissance ont une santé fragile pendant leur enfance et à l'âge adulte ils souffrent notamment de cardiopathie ischémique et de troubles mentaux. |
He claimed that it is interesting that the Labor party, who received 1.5 billion shequel upon reaching a coalition agreement, was not blamed for extortion... | Il a affirmé qu' il est intéressant que le parti Travailliste, qui a reçu 1,5 milliards de shekels pour arriver à un accord de coalition, n'a pas été accusé d'extorsion... |
Reaching new heights | En quête de nouveaux défis |
Upon reaching Spur Tree, the cars turned into a cul de sac there, Mr. Forrester was shot in the head, and Roselena Brown in the mouth. | Au moment d apos atteindre Spur Tree, les voitures se sont engagées dans un cul de sac M. Forrester a alors été abattu d apos une balle dans la tête, tandis que Roselena Brown était atteinte d apos une balle dans la bouche. |
So I'm reaching over. | J'avance le bras. |
2.1 Reaching new audiences | 2.1 Toucher de nouveaux publics |
The heights I'm reaching! | J'y suis allé fort ! |
Reaching of target levels | Obtention des niveaux cibles |
Reaching a common understanding | Possibilité de s entendre |
It's far from reaching the mainstream yet it's far from reaching a tipping point yet. | C'est loin d'atteindre encore le grand public il est loin d'atteindre encore un point de basculement. |
Sooner or later, peace will have to be imposed upon the Israelis and the Palestinians, who have proven to be incapable of reaching a settlement on their own. | Tôt ou tard, la paix devra être imposée aux Israéliens et aux Palestiniens qui se sont révélés incapables d y parvenir par eux mêmes. |
Upon reaching the retirement age the disability pension is substituted by the old age pension that must be not less than the disability pension during the disability period. | Lorsque la personne handicapée atteint l'âge de la retraite, la pension d'invalidité est remplacée par la pension de retraite, qui ne doit pas être inférieure à la pension d'invalidité servie précédemment. |
The implications are far reaching. | Les conséquences de cette situation sont considérables. |
That transformation was far reaching. | Cette transformation a eu un impact retentissant. |
It was capable of reaching . | Elle est capable d'atteindre les . |
Congratulations on reaching this day. | Monsieur le Président Bollinger. |
These frustrations are far reaching. | Ces frustrations vont très loin. |
You're reaching For your laughs | Ton humour manque de subtilité. |
Reaching of required catch percentages | Respect des pourcentages de capture applicables |
A notification is sent upon reaching 80 of this limit and, after it has been reached, the customer must be given the option of continuing to receive these services. | Une notification est envoyée lorsque la consommation atteint 80 de cette somme et, lorsque le seuil a été atteint, le client doit avoir le choix de continuer à bénéficier de ces services. |
Upon reaching Vienna, Sobieski had planned to attack on 13 September, but with the Ottoman army close to breaching the walls, he ordered a full attack on 12 September. | Sobieski avait prévu d'attaquer le 13 septembre, mais il se rendit compte que les Turcs étaient en ordre de bataille dès le 12. |
In addition, UXO tends to be less of a direct hazard to civilians because, as most of these munitions are designed to detonate upon reaching a certain height above the ground or upon impact, those which fail to do so are generally defective. | En outre, ils tendent à être moins directement dangereux pour la population car, comme la plupart de ces munitions sont destinées à exploser à une certaine hauteur au dessus du sol ou sous l apos effet de l apos impact, si tel n apos a pas été le cas, c apos est qu apos elles sont généralement défectueuses. |
He was optimistic about reaching solutions. | Il s apos est dit optimiste quant à la possibilité de trouver des solutions. |
It's all about reaching critical mass. | Le tout est d'atteindre une masse critique. |
Related searches : Reaching Over - By Reaching - For Reaching - In Reaching - Reaching Further - Reaching Closure - While Reaching - Reaching People - Reaching Across - Reaching Targets - Are Reaching - Until Reaching - Reaching Agreement