Translation of "view from" to French language:


  Dictionary English-French

From - translation :
De

View - translation :
Vue

View from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

From view
Vraiment ? Pour moi
View from Spain
Vu d'Espagne
(side view top diagram, view from above bottom diagram)
Montage d'essai pour l'essai d'homologation dynamique de l'élément de frappe tibia (schéma du haut vue latérale, schéma du bas vue en plan)
View from Stadium Merdeka.
Vue du Stade Merdeka.
View from Sonnemannstrasse ISOCHROM.com
Vue de la Sonnemannstrasse ISOCHROM.com
A view from the inside.
Une vue de l'intérieur.
Dates View from Main Window
La fenêtre principale
Search View from Main Window
La fenêtre principale
From our point of view,
Selon notre point de vue,
The camera view displays the scene from the camera's point of view.
La vue caméra affiche la scène du point de vue de la caméra.
Players can view characters' movement from different angles, including an aerial view.
Le joueur peut observer les déplacements des personnages suivant différents angles, incluant une vue aérienne.
The video is fine from an artistic point of view, but not from an essential point of view
La vidéo est bonne du point de vue artistique, mais pas du point de vue du fond
Myanmar View from Inside Global Voices
Myamnar (Birmanie) Vues de l intérieur
In View from Iran, we read
In View from Iran, nous pouvons lire
According to The View From Fez
Selon le blog The View From Fez
View more presentations from Oneworld Multimedia.
Voici d'autres présentations de Oneworld Multimedia.
View from a streetcar in Nagasaki.
De l'intérieur d'un tram à Nagasaki.
View filesystem starting from this folder
Voir le système de fichiers à partir de ce dossier
Running Slide Show From Thumbnail View
Lancement d'un diaporama depuis l'affichage en vignettes
View comic strips from the Internet
Affiche une bande dessinée provenant d' InternetName
A view from organised civil society
Un point de vue de la société civile organisée.
From the victims' point of view.
Du point de vue des victimes.
From my point of view, no.
A mon sens, non.
But from my point of view...
Mais de mon point de vue...
But they all disappear from view
Mais ils sont tous Invisibles pour moi
Not from Vronsky's point of view.
Pas du point de vue de Vronsky.
From my point of view, yes.
De mon point de vue, oui.
From our point of view, we...
Alors nous, n'estce pas? ...
It was from a man's point of view and not from the woman's point of view (Corrin Care Paterson, 1999).
Il s'agissait du point de vue de l'homme et non pas de celui de la femme  (Corrin Care et Paterson, 1999).
2.3 This will increase security from a national point of view, and provide income from a commercial point of view.
2.3 Cela contribuerait à accroître la sécurité nationale et apporterait des revenus du point de vue commercial.
From other points of view from the economic point of view the presidency has already explained what we are doing.
Dans d' autres domaines dans le domaine économique , la présidence a déjà dit ce que nous faisons.
Quoting NPR, The View From Fez sums up the government's view toward the protests
Citant la radio publique américaine NPR, le blog The View From Fez résume la position du pouvoir à l'égard de la contestation
This is a reverse view of things from the kind of traditional Romantic view.
C'est une manière de voir à l'opposé de la vision romantique traditionnelle.
The View From Fez reported first, saying
The View From Fez l a annoncé en premier, et écrit
View from Iran, an American blogger, writes
View from Iran, un blogueur américain, écrivait ce matin
View of Botanical Garden from Google Maps
Vue du jardin botanique sur une Google Map
The View From Fez noted the following
The View From Fez a communiqué cette information
View of Islamabad crash site from rooftop.
Photo du site de la catastrophe aérienne d'Islamabad depuis un toit.
Two dangerous corollaries emerged from this view.
Deux dangereux corollaires sont nés de cette vision.
This is the view from my apartment,
Voilà la vue depuis mon appartement.
Model , View from Northeast Markus Pillhofer
Maquette , vue du nord est Markus Pillhofer
View streams from public German TV stations
Voir les flux vidéos de chaînes de la télévision publique allemande
View of Qal'at Najm from the south.
Vue sud de Qal'at Najm.
The view from this room is wonderful.
La vue depuis cette pièce est magnifique.
It is a nice view from here.
Il y a une jolie vue d'ici.

 

Related searches : Conceal From View - From Customer View - Vanish From View - Different View From - Screen From View - Screened From View - Hide From View - Removed From View - Set From View - Fade From View - From Another View - Shielded From View - View From Above - From My View