Translation of "waffle slab" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Waffle, please. | Gaufres, s'il vous plaît. |
You know, waffle. | Vous savez, des gaufres. |
Slab | SlabGenericName |
Slab | Rouleau |
Slab | Feuille calandrée |
Slab SB | Sac en papier 5M |
My dog ate my waffle. | Mon chien a mangé ma gaufre. |
Mini ovens, kettles, sandwich waffle makers. | Mini fours, bouilloires, sandwiches gaufriers. |
We ate a waffle on the jetty. | Nous avons mangé une gaufre sur l'embarcadère. |
Terry. He found the slab. | Terry. ll a trouvé la dalle. |
A slab connects the two rivers. | Une dalle relie les deux rives. |
Slab in the head every time. | Elle les touche en pleine tête. |
Some are covered with a slab monolith. | Certaines sont couvertes d une dalle monolithe. |
Next, you'll be on a marble slab. | Vous serez bientôt sous une plaque en marbre. |
I'll see you on the slab, Evie. | On se reverra dans la tombe, Evie. |
He doled out the waffle batter with a large soup spoon. | Il mesura la pâte à gaufres avec une grande cuillère à soupe. |
People reuse it for a slab for their home. | Les gens s'en servent pour les matériaux. |
A heavy stone slab was lowered over the grave. | Une lourde dalle de pierre fut descendue sur la tombe. |
Have you seen this rippling slab of man muscle? | Tu as vu cette grosse pièce de muscles virils ? |
I'm gonna be the syrup, she can be my waffle Sho nuff! | Ma mère adore les bains mousseux avec de la camomille |
I want you smothered want you covered like my Waffle House hashbrowns | Je te veux étouffée, je te veux nappée, comme mes potatoes de chez Waffle House |
He used to sell syrup, waffle syrup to the hotels and places. | Il vendait du sirop pour les crêpes dans les hôtels et d'autres endroits. |
If I'd known you were coming, I'd have thrown you up a waffle. | Si j'avais su que vous veniez, j'aurais fait des gaufres. |
How odd that it should be that slab, that word, that evening. | Quelle conjonction étrange que cette nuit, ce morceau de béton, ce mot. |
We found the slab empty and the window to the alley was open. | La dalle était vide et la fenêtre de la ruelle ouverte. |
Monsieur, the Morgue Keeper, perhaps you have an extra slab for my friend here. | Monsieur le gardien de la morgue, auriezvous un étal supplémentaire, pour mon ami? |
A man was thrown into a pit and tied to a slab like this. | Un homme est jeté dans un puits et attaché à un étal comme celuici. |
Clasped around the wrists and ankles they hold a man on the slab... helpless. | Enserrant les poignets et les chevilles, elles permettent d'attacher un homme à l'étal il est sans défense, incapable de bouger. |
Toasters, kettles, mini ovens, filter coffee makers, sandwich waffle makers, barbecues grills, food preparation appliances, personal care appliances. | Grille pain, bouilloires, mini fours, cafetières, sandwiches gaufriers, barbecues grills, préparateurs culinaires, soins de la personne. |
One survivor had two choices the mango tree or the slab roof of a house. | Une survivante avait deux possibilités, grimper dans l arbre ou sur un toit en bardeaux. |
Furthermore, the slab market was not a market suffering from structural over capacity in Europe. | Par ailleurs, le marché de la brame n est pas un marché structurellement surcapacitaire en Europe. |
She chose the tree those on the slab roof were entirely swept away to the sea. | Elle a opté pour l arbre. Les personnes qui étaient sur le toit ont été emmenées par les eaux. |
Espressos machines, filter coffee makers, barbecues grills, steam cookers, sandwich waffle makers, deep fryers, irons ironing stations, personal care appliances. | Expressos, cafetières, barbecues grills, cuiseurs vapeur, sandwiches gaufriers, friteuses, fers à repasser stations vapeur, soins de la personne. |
Kettles, informal meal appliances, sandwich waffle makers, steam cookers, food preparation appliances, irons ironing stations, filter coffee makers, barbecues grills. | Bouilloires, repas informels, sandwiches gaufriers, cuiseurs vapeur, préparateurs culinaires, fers à repasser stations vapeur, cafetières, barbecues grills. |
I remember going to McDonald's as a child, and I didn't just get a slab of meat. | Je me souviens être allé au McDonald étant gosse, et je ne recevais pas un morceau de viande. |
This miserable frame, which had grown to maturity between warm blankets, was now shivering on a cold slab. | Ce pauvre corps, grandi entre des couvertures chaudes, grelottait sur la dalle froide. |
Some blankets rolled in a waterproof lay upon that very stone slab upon which Neolithic man had once slumbered. | Quelques couvertures roulées dans un imperméable étaient sur la même dalle de pierre où avait jadis sommeillé l homme néolithique. |
They thus came to think of the corpse of the drowned man extended on a slab at the Morgue. | Ils arrivèrent ainsi à songer au cadavre du noyé étalé sur une dalle de la Morgue. |
Dublin has come and gone. From the point of view of democratization and constitutional unification of our Community, it produced nothing but waffle. | Au cours de la présidence irlandaise, j'ai jugé souhaitable, à ce stade de développement de la Communauté, de relancer la protection et la mise en valeur de notre environnement. |
The doorwas a large flat slab of stone, as on tombs the sort of door which serves for entrance only. | La porte était une grande dalle de pierre plate, comme aux tombeaux. De ces portes qui ne servent jamais que pour entrer. |
This is the case with Imetec (food preparation appliances and sandwich waffle makers), Polti (irons) and Saeco (70 of the market in espresso machines). | C est le cas d Imetec (pour les préparateurs culinaires et les sandwiches gaufriers), de Polti (fers à repasser) et de Saeco (70 du marché des expressos). |
The face of his victim looked greenish and distorted, just as he had seen it on the slab at the Morgue. | La face de sa victime était verdâtre et convulsionnée, telle qu'il l'avait aperçue sur une dalle de la Morgue. |
Provision is made to replace existing tented accommodation with more permanent structures, 2,000 m2 of concrete slab and associated engineering works. | Il est prévu de remplacer les tentes abri actuelles par des installations permanentes, d apos aménager un périmètre de 2 000 mètres carrés en béton armé et de procéder à des travaux de génie civil connexes. |
A giant crane strained to lift a 12 foot high slab, yanking it back and forth like some dinosaur gnawing its prey. | Une grue géante tentait de soulever un pan de trois mètres de haut, tirant et poussant de gauche à droite, évoquant un dinosaure rongeant sa proie. |
After the World War Two a stone slab was placed here with the names of 253 Jews who perished in the Holocaust. | Après la Seconde Guerre mondiale, on y a installé un panneau en pierre portant le nom de 253 Juifs victimes de la Shoah. |
Related searches : Waffle Knit - Waffle Cone - Belgian Waffle - Waffle Texture - Waffle Fabric - Waffle Structure - Waffle Pattern - Waffle Iron - Waffle Pack - Waffle Sole - Waffle Weave - Waffle Maker