Traduction de "dalle gaufre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Dalle - traduction : Dalle - traduction : Gaufre - traduction : Dalle - traduction : Dalle - traduction : Dalle - traduction : Gaufre - traduction : Dalle gaufre - traduction : Gaufré - traduction :
Mots clés : Slab Squat Starving Jack Nothin

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Gaufre
Emboss
Mon chien a mangé ma gaufre.
My dog ate my waffle.
Les jours du gaufre étaient comptés.
The gopher's days were numbered.
Nous avons mangé une gaufre sur l'embarcadère.
We ate a waffle on the jetty.
Que dalle.
Nothing.
Je vais être le sirop, elle peut être ma gaufre
Can't wait to pork your mom
J'ai la dalle.
I'm starved.
J'ai la dalle.
I'm very hungry.
J'ai la dalle.
I am very hungry.
C'est que dalle.
It's diddly point squat.
Que dalle, l'ami.
Nix, pal.
Je crève la dalle.
I am very hungry.
Cette option permet un effet de Gaufre pour de nombreux composants graphiques
This option will enable an embossed effect for many widgets
Le Gaufre bulbivore () est une espèce de rongeurs de la famille des .
Although there are no subspecies, there is substantial genetic diversity within the species.
Dans 10 ans, que dalle !
Bet 10 yrs on, nada!
T'y comprends que dalle, toi !
You don't understand shit.
Certaines sont couvertes d une dalle monolithe.
Some are covered with a slab monolith.
Une dalle relie les deux rives.
A slab connects the two rivers.
Sans moi, vous obtiendrez que dalle!
You won't get a sniff without me!
Terry. ll a trouvé la dalle.
Terry. He found the slab.
T'as rien pour casser la dalle ?
Hey, buddy, you got any grub with you?
Viens, rincetoi la dalle ! Désolé, Tex.
I was just leaving.
Et la réponse est que dalle, zéro.
And the answer is zilch, exactly zero.
Des pas résonnèrent sur la dalle de métal.
Footsteps rang on the metal tiling.
Toutes les questions standards ont donné que dalle.
All the standard questions have yielded exactly diddly piss.
Je crève la dalle ! Quand est ce qu'on mange ?
I'm starving! When do we eat?
La Dalle des morts , théâtre, Montréal, Éditions Fides, 1965.
La Dalle des morts , play, Montréal, Éditions Fides, 1965.
Quand je crève la dalle, je vole et braque
Quand je crève la dalle, je vole et braque
Parfois, je suis aussi superficiel qu'un moule à gaufre, mais je m'étends sur des kilomètres de toute part.
Some days, I'm as shallow as a baking pan,
Parfois, je suis aussi superficiel qu'un moule à gaufre, mais je m'étends sur des kilomètres de toute part.
but I still stretch miles in all directions.
Une lourde dalle de pierre fut descendue sur la tombe.
A heavy stone slab was lowered over the grave.
Il étendit le matelas sur la dalle, et dit Dormez.
He spread the mattress on the flagging and said, Sleep.
D'abord donner une chance À tous les crèves la dalle
There must first be a chance for all now poorly fed
Oh, jamais un pied aussi léger n'usera la dalle éternelle.
Oh, so light a foot will ne'er wear out the everlasting flint.
Une encoche sur la dalle du ballon chargé à blanc.
And a nick on the pullet of the whistle with the blank.
Cette dalle de couverture repose sur deux orthostats de longueur environ .
This capstone rests on two orthostats with a length of about 3m and 0.6m high.
Ils y connaissent que dalle à l'école. Vérifie dans le règlement.
The academy doesn't know crap.
La dalle était vide et la fenêtre de la ruelle ouverte.
We found the slab empty and the window to the alley was open.
Il me semblait que le marbre de la dalle m était monté jusqu aux genoux.
It seemed to me that the marble of the pavement had risen to my knees.
Ce pauvre corps, grandi entre des couvertures chaudes, grelottait sur la dalle froide.
This miserable frame, which had grown to maturity between warm blankets, was now shivering on a cold slab.
Je me suis dit que j'avais eu une promotion. Que dalle, en fait.
I thought it was a promotion.
Donc La hutte était faite de tôle ondulée, posée sur une dalle de béton.
So The hut was made of corrugated metal, set on a concrete pad.
Béatrice Dalle, née Béatrice Françoise Odona Cabarrou le à Brest, est une actrice française.
Biography Dalle was born in Brest, Finistère, France, as Béatrice Cabarrou.
C'est honteux de faire une scène à une môme qui y entrave que dalle.
Shame on you, making a scene in front of a harmless child.
Il valait huit balles la semaine dernière, quatre balles aujourd'hui, que dalle la semaine prochaine.
That was eight bucks last week, four bucks this week, a buck next week.

 

Recherches associées : Gaufre Brun - Vallée Gaufre - Gaufre Gris - Texture Gaufre - Tissu Gaufre - Structure Gaufre - Pack Gaufre - Seule Gaufre