Translation of "will follow after" to French language:
Dictionary English-French
After - translation : Follow - translation : Will - translation : Will follow after - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After that, I hope that Canada, the United States, and Singapore will follow. | Après cela, j'espère que le Canada, les États Unis et Singapour suivront. |
follow up after treatment. | tor les adultes (2,4 versus 1 ). |
follow up after treatment. | au les adultes (2,4 versus 1 ). |
After that, ladies and gentlemen, with your help the rest will I hope follow. | Mesdames et Messieurs, sous votre contrôle, le reste, je l'espère, suivra. |
Follow him after the fight. | Suivezle après le combat. |
After all, the trade and investment that will follow could not possibly all flow through China. | Après tout, les échanges commerciaux et investissements qui en découleront ne pourront s opérer exclusivement en Chine. |
They will tell you, 'Look, here!' or 'Look, there!' Don't go away, nor follow after them, | On vous dira Il est ici, il est là. N y allez pas, ne courez pas après. |
Follow after peace with all men, and the sanctification without which no man will see the Lord, | Recherchez la paix avec tous, et la sanctification, sans laquelle personne ne verra le Seigneur. |
After all, if we speak our minds, then we will also need to do the follow up. | En fin de compte, si nous exprimons nos avis, nous devons aussi assurer un suivi. |
(programme will follow) | (un programme suivra) |
More will follow. | Il y en aura d'autres. |
You will follow me, you will be obliged to follow me, or I will deliver you up! | Tu me suivras, il faudra bien que tu me suives, ou je te livre ! |
The RIGHTS will FOLLOW | Les DROITS viendront ensuite |
They will follow Tom. | Ils suivront Tom. |
They will follow Tom. | Elles suivront Tom. |
Others will soon follow. | D'autres pays vont bientôt les suivre. |
Then others will follow. | Alors, d'autres suivront. |
I will follow you. | I will follow you. |
(detailed programme will follow) | (le programme détaillé suivra) |
(detailed programme will follow) | (le programme détaillé suivra)) |
(detailed programme will follow) | (un programme détaillé suivra sous peu) |
(detailed programme will follow) | (un programme détaillé suivra) |
(Detailed programme will follow.) | (Le programme détaillé suivra) |
(more details will follow) | (de plus amples détails vous seront transmis ultérieurement) |
A debate will follow. | La présentation sera suivie d'un débat. |
Other contacts will follow. | D'autres contacts suivront. |
I will follow you! | Je te suis ! |
so that thou didst not follow after me? | de me suivre? |
Then caused the latter folk to follow after? | Puis ne les avons Nous pas fait suivre par les derniers? |
I always disliked seeing Saeki follow after you. | Il marche dans votre sillage. J'étais désolée pour lui. |
I therefore feel that there will be a follow up, that there will be another conference after Durban if that is what we want. | Je pense donc qu'il y a un suivi, qu'il y aura un après Durban si nous le voulons. |
Yet perchance, if they do not believe in this tiding, you will consume yourself with grief and follow after them. | Tu vas peut être te consumer de chagrin parce qu'ils se détournent de toi et ne croient pas en ce discours! |
A follow up that focuses on the eAccessibility situation will be made two years after the publication of this Communication. | Deux ans après la publication de la présente communication, la situation dans le domaine de l'e accessibilité fera l'objet d'un réexamen. |
Let's hope another will follow... | Espérons qu'un autre suivra... |
Then the politicians will follow. | Et c est alors que les hommes politiques suivront. |
I will follow your advice. | Je vais suivre votre conseil. |
I will follow the law. | Je vais suivre la loi. |
I will follow your advice. | Je vais suivre ton conseil. |
More arrest warrants will follow. | D'autres mandats d'arrêt vont suivre. |
I will follow You Master. | Je te suivrai, Seigneur. |
ROMEO I will follow you. | ROMÉO Je te suivrai. |
A separate programme will follow. | Un programme séparé sera envoyé prochainement. |
A separate proposal will follow. | Une proposition distincte suivra. |
Everything will follow from this. | C'est de là que tout va découler. |
(detailed programme will follow soon) | (le programme détaillé suivra prochainement) |
Related searches : Follow After - Will Follow - Follow-up After - Follow Shortly After - Will Shortly Follow - Will Still Follow - Will Follow Next - Will Follow Monday - Translation Will Follow - Updates Will Follow - Update Will Follow - Letter Will Follow - Will Follow Separately - Payment Will Follow