Translation of "wish to terminate" to French language:
Dictionary English-French
Terminate - translation : Wish - translation : Wish to terminate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Terminate | Terminer |
Any decision to terminate this | Toute décision de mettre fin à la présente convention est adressée par écrit aux adhérents du groupe CL , en exposant les motifs de la décision . |
Waiting for downloads to terminate... | Attente de fin des téléchargements... |
Waiting for downloads to terminate... | Attente de la fin des téléchargements... |
(c) to terminate the contract | (c) résoudre le contrat |
Terminate Applications | Terminer des applicationsComment |
terminate connection | terminer la connexion |
As we terminate the Special Committee with the successful completion of its mandate, we wish to record our profound appreciation for the work it did. | Au moment où nous dissolvons le Comité spécial, qui s apos est acquitté avec succès de son mandat, nous tenons à lui exprimer officiellement notre profonde reconnaissance pour le travail qu apos il a accompli. |
PID of the application to terminate | Identifiant de l'application à fermer |
(c) to terminate the contract and | (c) résoudre le contrat et |
This is a positive development in itself, especially given the pressures to terminate it and the fact that various Member States did not wish it to continue. | En soi, il s'agit d'un fait positif, notamment si l'on tient compte des pressions qui poussaient à y mettre un terme et des divers États membres contraires à la reconduction de l'accord. |
End Event Terminate | Événement final terminaison |
End Event Terminate | Événement final terminaison |
Terminate suspected terrorists | Mettre fin aux suspects de terrorisme |
Terminate the current call | Mettre fin à l'appel en cours |
Terminate an existing connection | Arrêter une connexion existante |
I can't self terminate. | Je ne peux pas terminer tout seul. |
They may even decide to terminate the pregnancy. | PRESIDENCE DE M. PERINAT ELIO Vice président |
Where did that sea terminate? | Où finissait cette mer? |
terminate execution on failed assertions | termine l'exécution en cas d 'assertion fausse |
Connection has been refused. Terminate. | La connexion a été refusée. Interruption. |
Formal steps have been taken to terminate the relationship . | Une procédure officielle a été mise en place afin de mettre un terme à cette relation . |
4.3.2.11 Article 16 Right to terminate long term contracts | 4.3.2.11 Article 16 Droit de résiliation des contrats à long terme |
Accordingly, it is appropriate to terminate the examination procedure, | Il convient donc de clôturer la procédure d'examen, |
Accordingly, it is appropriate to terminate the examination procedure. | En conséquence, il convient de clore la procédure d examen. |
Either Party may terminate this Agreement at any time by a written notice informing the other Party of the intent to terminate it. | Chacune des parties peut dénoncer le présent accord à tout moment, en notifiant par écrit à l'autre partie son intention d'y mettre fin. |
Either Party may terminate this Agreement at any time by a written notice informing the other Party of the intent to terminate it. | La procédure de règlement des différends prévue à l'article 82 de l'accord euro méditerranéen s'applique à tout différend relatif à la mise en œuvre ou à l'interprétation du présent accord. |
Connection has been timed out. Terminate. | La connexion a expirée. Interruption. |
It will terminate in December 1988. | Il prendra fin en décembre 1988. |
The signal number to use to terminate the local X Server . | Le numéro de signal à utiliser pour terminer le X Server local. |
4.2.5.10 Article 13 The consumer's right to terminate the contract | 4.2.5.10 Article 13 Droit du consommateur de résilier le contrat |
4.2.6.10 Article 13 The consumer's right to terminate the contract | 4.2.6.10 Article 13 Droit du consommateur de résilier le contrat |
4.3.2.9 Article 16.º Right to terminate long term contracts | 4.3.2.9 Article 16 Droit de résiliation des contrats à long terme |
Any decision to terminate a proceeding must be duly motivated. | Toute décision de clore une procédure doit être dûment motivée. |
Measures to terminate the services of officials of the EC | Cessation définitive des fonctions de fonctionnaires des CE |
Either Party may terminate this Agreement at any time by means of a written notice informing the other Party of its intention to terminate it. | Le présent accord est rédigé en double exemplaire en langues allemande, anglaise, bulgare, croate, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise, tchèque et arabe, tous les textes faisant également foi. |
Consequently, the claim to terminate the ongoing proceeding had to be rejected. | En conséquence, la demande de clôture de la procédure en cours a été rejetée. |
Then, I will terminate this contract definitely. | Alors, je vais résilier le présent contrat d'une manière précise. |
Any member may terminate its membership to the S2R Joint Undertaking. | Tout membre peut mettre fin à son adhésion à l'entreprise commune S2R. |
(e) termination of employment means a decision to terminate an employment relationship | (e) cessation d'emploi décision de mettre un terme à une relation de travail |
Under the directive Member States are required to terminate such unauthorised releases. | Aux termes de la directive, les États membres sont tenus de mettre un terme à ce genre de disséminations non autorisées. |
We in this Parliament decided to terminate our parliamentary relationship with Pakistan. | Au sein de ce Parlement, nous avons décidé de mettre un terme à notre relation parlementaire avec le Pakistan. |
Terminate running applications whose names match the query. | Met fin aux applications actives dont les noms correspondent à la requête. |
Resignation by the Ombudsman shall terminate the procedure. | La démission volontaire du médiateur interrompt la procédure. |
When a staff member is on an initial fixed term or probationary contract and performance is less than expected, the organization may wish to terminate the employment at the end of the first appraisal period. | Lorsqu apos un fonctionnaire titulaire d apos un premier contrat de durée déterminée ou engagé pour une période de stage obtient des résultats inférieurs à la moyenne, l apos organisation est en droit de le licencier à la fin de la première période de notation. |
Related searches : Option To Terminate - To Terminate Tenancy - Intent To Terminate - Right To Terminate - Notice To Terminate - Entitled To Terminate - Elect To Terminate - Elected To Terminate - Whether To Terminate - Intend To Terminate - Agree To Terminate - Purporting To Terminate