Translation of "within few minutes" to French language:


  Dictionary English-French

Minutes - translation : Within - translation : Within few minutes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

and within a few minutes, died.
des douleurs à la poitrine.
The itching tends to disappear within a few minutes and the swelling within a few days.
Les démangeaisons disparaissent généralement au bout de quelques minutes et le gonflement au bout de quelques jours.
Within a few minutes, she went into cardiac collapse.
En quelques minutes, elle a fait un collapsus cardio vasculaire.
In general the pruritis disappears within a few minutes and the local swelling within a few days.
Le prurit disparaît généralement en quelques minutes et le gonflement local en quelques jours.
Typically, an event began within 4 hours of dosing and spontaneously resolved within a few minutes to a few hours.
Typiquement, ce type d'événement débutait dans les 4 heures suivant l'administration et disparaissait spontanément en quelques minutes à quelques heures.
Few minutes ago.
Depuis peu.
A single Hellcat pilot, Lieutenant Alexander Vraciu, shot down six D4Ys within a few minutes.
Ce jour là, Un pilote de Hellcat, le lieutenant Alexander Vraciu, descendit 6 D4Y en quelques minutes.
For a few minutes.
Quelques minutes.
I'm a few minutes late.
Je suis en retard de quelques minutes.
I waited a few minutes.
J'attendis quelques instants.
In just a few minutes
Douze ans défilèrent en un instant dans sa mémoire tourmentée!
Just a few minutes ago.
À l'instant.
Out for a few minutes.
Sorti.
Just a few minutes ago.
Depuis quand ?
Just a few minutes late.
Juste quelques minutes.
A few minutes ago, huh?
Y'a quelques minutes, hein ?
I've got a few minutes.
Non, on a un peu de temps.
Only a few minutes, darling.
Quelques minutes, ma chérie.
I've only a few minutes.
Je n'ai que quelques minutes.
The Israeli army had called him and told him they would bomb his home within a few minutes.
L'armée israélienne l'avait appelé pour lui dire qu'elle bombarderait sa maison dans les minutes qui suivraient.
Few minutes later I'm on TV
Quelques minutes plus tard, je suis à la télé
A few minutes later, iman_said tweeted
Quelques minutes plus tard, iman_said a tweeté
it takes just a few minutes.
Et ça ne prend que quelques minutes.
Tahrir Square a few minutes ago.
La place Tahrir il y a quelques minutes.
It only takes a few minutes.
Ça ne prendra que quelques minutes.
She thought for a few minutes.
Elle réfléchit pendant quelques minutes.
I want a few more minutes.
Je veux quelques minutes supplémentaires.
I need a few minutes alone.
J'ai besoin d'être seul, quelques minutes.
I need a few minutes alone.
J'ai besoin d'être seule, quelques minutes.
Do you need a few minutes?
As tu besoin de quelques minutes ?
Do you need a few minutes?
Avez vous besoin de quelques minutes ?
Do you need a few minutes?
Te faut il quelques minutes ?
Do you need a few minutes?
Vous faut il quelques minutes ?
Do you have a few minutes?
Avez vous quelques minutes ?
See you in a few minutes.
À dans quelques minutes.
I still have a few minutes.
J'ai encore quelques minutes.
In a very few minutes, sir.
Il sera prêt dans quelques instants, monsieur.
He thought for a few minutes.
Il réfléchit quelques instants.
A few minutes later, Tadros tweeted
Quelques minutes plus tard
Sorry I'm a few minutes late.
Désolé, je suis en retard de quelques minutes.
Just spare me a few minutes!
Epargnezmoi juste quelques minutes !
Leave us for a few minutes.
Mickey, laissenous une minute.
We'll follow in a few minutes.
Nous vous suivrons bientôt.
It's only for a few minutes.
C'est seulement l'affaire de quelques minutes.
Excuse me for a few minutes.
Excusemoi une minute.

 

Related searches : Few Minutes - Within Minutes - A Few Minutes - Few Minutes Later - Next Few Minutes - Few Minutes Before - Few Minutes Ago - Every Few Minutes - In Few Minutes - For Few Minutes - Few Minutes Walk - Only Few Minutes - After Few Minutes - Within 10 Minutes