Translation of "years have seen" to French language:


  Dictionary English-French

Have - translation : Seen - translation :
Vu

Years - translation : Years have seen - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Recent years have seen mass starvation among reindeer.
Les rennes ont souffert de famine généralisée ces dernières années.
Should have seen it three or four years ago.
Fallait voir ça, il y a trois ou quatre ans!
These ten years have seen fascinating changes in Europe.
Troisièmement, promouvoir dans ces domaines la qualité scientifique et technique en tant que contribu
As we have seen, it took years to rectify matters.
Comme on le voit, des années sont nécessaires pour y remédier.
Conilll For so many years, I have seen shit happening around.
Conilll J'ai vu la merde se répandre autour de nous pendant tant d'années.
We have seen in recent years what it's like to have less free enterprise.
Ces dernières années, nous avons vu comment c'est d'avoir moins de libre entreprise.
The last years have seen a growth of RTAs covering services trade.
Au cours des dernières années, le nombre d'accords commerciaux régionaux portant sur le commerce des services n'a cessé d'augmenter.
In recent years we have seen the power of a united people.
Le Président. L'ordre du jour appelle la proposition de résolution (doc.
It is something we have often seen over the past twenty years.
C'est un phénomène que nous avons fréquemment observé au cours des vingt dernières années.
2.1 Recent years have seen major breakthroughs in the development of digital technologies.
2.1 Ces dernières années ont été marquées par des avancées majeures dans le développement des technologies numériques.
But what we have often seen in recent years was the very opposite!
Au cours des dernières années, c' est souvent le contraire que nous avons fait.
We have seen all too many accidents in the last couple of years.
Nous avons assisté à beaucoup trop d'accidents ces dernières années.
We have seen all too many accidents during the last couple of years.
Nous avons assisté à beaucoup trop d'accidents ces dernières années.
I've seen it for years.
Pendant des années.
Three years have been wasted, and we have seen no signs of suspension or willingness to negotiate.
Trois années ont été gaspillées depuis et nous ne voyons aucun signe de suspension de l'enrichissement ou d'une volonté de négocier.
We have seen him in the farmhouse, we spent ten years and never have had any argument
Franchement nous avons discuté pendant dix ans dans le baserri (ferme en basque)et nous avons eu aucune querelle
Zeinobia raining in Mohendessin crazily I have not seen rain like this for years
Zeinobia il pleut fortement à Mohendessin. Je n ai pas vu une telle pluie depuis des années.
We have seen the last part of this cycle over the last two years.
Nous avons assisté à la dernière partie de ce processus au cours des deux dernières années.
2.1 Global dairy markets have seen major price swings during the last two years.
2.1 Les marchés laitiers mondiaux ont connu des oscillations importantes de prix au cours des deux dernières années.
2.2.1 Recent years have seen rising levels of non cash payments across the world.
2.2.1 Par ailleurs, on a enregistré ces dernières années au niveau mondial une augmentation de la diffusion des instruments de paiement autres que les espèces.
3.1 Global dairy markets have seen major price swings during the last two years.
3.1 Les marchés laitiers mondiaux ont connu des oscillations importantes de prix au cours des deux dernières années.
3.1 Global dairy markets have seen major price swings over the last two years.
3.1 Les marchés laitiers mondiaux ont connu des oscillations importantes de prix au cours des deux dernières années.
The Commission delegations have seen a dramatic quantitative and qualitative expansion over recent years.
Les délégations de la Commission ont connu une expansion quantitative et qualitative spectaculaire au cours des dernières années.
The terms of trade have seen a 17 collapse over five years, and imports have fallen by 38 .
Entre 1945 et 1985, la portée des armes a augmenté de 262 fois, leur capacité de destruction de 250 fois et leur vitesse de 44 fois.
Biggest mobilization I've seen in years.
C'est la plus grande mobilisation que j'ai vue depuis des années.
I haven't seen him for years.
Ça fait des années que je ne l'ai pas vu.
I haven't seen him for years.
Je ne l'ai plus vu depuis des années.
I haven't seen her in years.
Je ne l'ai pas vue depuis des années.
I haven't seen you in years.
Je ne t'ai pas vu depuis des années.
15 years I haven't seen it.
15 ans en réalité, que je ne l'ai pas vu.
I haven't seen her for years.
Je ne l'ai pas vue depuis des années.
And the last three years have seen an enormous breakthrough in a brand new field.
Et les trois dernières années ont été témoins d'une gigantesque percée dans un tout nouveau domaine.
Recent years have seen a worrying increase in the number of rape cases in Bangladesh.
Ces dernières années, le Bangladesh a connu une augmentation inquiétante des cas de viols.
Recent years have seen growing attention to OFDI, including in the context of SME development.
Depuis quelques années, on s'intéresse de plus en plus aux investissements directs à l'étranger, notamment dans l'optique du développement des PME.
And yet, despite the enormous disparities today, we have seen 200 years of remarkable progress.
Et pourtant, malgré les différences énormes d'aujourd'hui, on a vu 200 ans de progrès remarquable.
Over the years I have seen a deterioration in Dublin Bay and the River Liffey.
Ce qu'il nous faut maintenant, ce sont des actions immédiates.
For years Danish road hauliers have seen their market share in traffic to and from
En même temps, cette réglementation est assortie d'une disposition prévoyant que les transporteurs routiers allemands bénéficient d'une réduction correspondante de leur vignette automobile qui leur tient par conséquent
Moreover , employment rates and labour force participation have increased significantly in recent years , and unemployment rates have fallen to levels not seen for 25 years .
De plus , le taux d' emploi et le taux d' activité ont augmenté de façon significative au cours des dernières années et le taux de chômage est revenu à des niveaux qui n' avaient pas été observés depuis vingt cinq ans .
Mr. BREITENSTEIN (Finland) In recent years we have seen events and developments in the world which would have been labelled wishful thinking only five years ago.
M. Breitenstein (Finlande) (interprétation de l apos anglais) Ces dernières années, nous avons assisté à des événements et à des faits nouveaux sur la scène internationale qui, il y a à peine cinq ans, auraient pu être considérés comme des voeux irréalisables.
Profitability has been sustained and unemployment rates have fallen to levels not seen for 25 years .
La rentabilité des entreprises est élevée et le taux de chômage est revenu à des niveaux qui n' avaient plus été observés depuis vingt cinq ans .
The last two years have seen individual cases of illegal cultivation of opium poppy and cannabis.
Au cours des deux dernières années, on a noté des cas individuels de culture illégale du pavot et du cannabis.
The past three years have seen the clean development mechanism (CDM) move from theory to practice.
Au cours des trois dernières années, l'idée de mécanisme pour un développement propre (MDP) est devenue réalité.
The last two years are thus unusual they have seen very large changes in B1 expenditures.
C apos est dire que les deux dernières années ont été assez inhabituelles dans la mesure où elles ont été marquées par une très forte variation des dépenses de la catégorie B1.
The past thirty years have seen a resurgence in the Peruvian Paso horse's fortune in Peru.
Les trente années qui suivent voient un regain pour le cheval Paso au Pérou.
In recent years, however, we have seen that economic integration cannot be separated from political integration.
Nous avons toutefois pu constater ces dernières années qu'il n'est pas possible de dissocier intégration économique et intégration politique.

 

Related searches : Seen To Have - Might Have Seen - Must Have Seen - Have Not Seen - Would Have Seen - Will Have Seen - I Have Seen - Have Ever Seen - May Have Seen - Have Never Seen - Could Have Seen - Which Have Seen - Have You Seen - Have Anyone Seen