Traduction de "à certaines parties" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

à certaines parties - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Relecture et mise à jour de certaines parties
Proofreading and update on various parts.
Certaines parties du budget sont difficiles à exécuter.
Some sections of the budget are difficult to implement.
Certaines parties concernées se sont opposées à cette proposition.
Some interested parties objected to this proposal.
Nous en aimons certaines parties.
We like some parts of it.
Certaines parties des bassins versants.
Parts of water catchment areas.
La Cour a noté que certaines des parties à l'action n'étaient pas parties à la convention d'arbitrage.
The Court noted that certain parties involved in litigation were not parties to the arbitration agreement.
Je passerai rapidement sur certaines parties.
I'll fast forward some.
confinement de certaines parties de l'installation
containment of certain parts of the installation
Mais certaines parties du monde sont déjà passées à autre chose.
And the world at large probably has already forgotten and moved on to worry about other things.
Certaines parties de l A86 sont couvertes ou en tunnel à Antony.
Parts of the A86 are covered or in a tunnel at Antony.
Certaines Parties restent fidèles à des modalités institutionnelles de ce genre.
Some Parties still maintain such an institutional arrangement.
Je dois parfois me forcer à terminer certaines parties d'un tableau.
I do have to trick myself into getting through parts of a painting.
Nous l'aimons. Nous en aimons certaines parties.
We like it. We like some parts of it.
Certaines parties du pays restaient toujours inaccessibles.
Certain parts of the country had not been accessible until now.
Fin janvier, les Guayacans commencent à fleurir dans certaines parties de l'Équateur.
At the end of January, the Guayacan trees start blooming in parts of Ecuador.
. (SV) Nous avons des critiques à formuler sur certaines parties du rapport.
We are critical of parts of the report.
Certaines parties du Paraguay ont été aussi touchées.
Parts of Paraguay were also affected.
Certaines parties de l'économie mondiale sont en croissance.
Some parts of the global economy are growing.
Et certaines parties de son corps sont invalides.
And some of his body parts are rotten.
Certaines parties ont présenté leurs commentaires par écrit.
Certain parties presented their comments in writing.
Cela dit, certaines observations ponctuelles donnent à penser que cette perspective a incité certaines Parties à s'acquitter de leurs arriérés de contributions.
However, anecdotal evidence indicates that the prospect of being suspended from receiving support from the trust fund motivated some Parties to pay their outstanding contributions.
Avantage d une harmonisation, à l échelle de l UE, de certaines parties du dividende numérique
Advantage of an EU wide harmonisation of parts of the dividend
Dans certaines parties de la Communauté, cela n'est pas tout à fait utile.
They represent a new departure in Community regional policy and, as such, the House this morning should welcome the appearance of a development in the Community's regional policy.
Vous pouvez accéder à kdeprint , ou à certaines de ses parties, de différentes manières 160
You get access to kdeprint , or parts of it, in four different ways
Certaines parties de cette ville sont vraiment très moches.
Some parts of this city are very ugly.
Certaines parties des décors peuvent être détruites ou modifiées.
In 2005, F.E.A.R.
Dans certaines parties du monde, les escargots sont frits.
In certain parts of the world, snails are fried.
Mais les frontières demeurent dans certaines parties du cyberespace.
But borders do persist in some parts of cyberspace.
Pour certaines personnes issues de certaines parties de la société, le danger n'a pas de frontières.
For certain people in certain sections of society, there is a danger in any country.
Ok, certaines parties de Rio sont à peu près comme ça, mais pas partout.
(Music) Okay, some parts of Rio are pretty much like that, but it's not like that everywhere.
Correspond à certaines parties des services de protection de la nature et des paysages.
Security services
Les blocus imposés à certaines parties de l apos ex Yougoslavie, à Bougainville, en Arménie, au Haut Karabakh, et à certaines parties de l apos Abkhazie ne sont que quelques exemples d apos un tel état de choses.
The blockades of parts of the former Yugoslavia, Bougainville, Armenia, Nagorny Karabakh, and parts of Abkhazia were but a few examples.
Même certaines parties de l église catholique ont soutenu la manifestation
On this occasion, even some sectors of the Catholic Church supported the protest
Les télécommunications sont maintenant assurées dans certaines parties de Mogadishu.
Telecommunication services are now available in parts of Mogadishu.
3.7 Certaines parties déploraient l'opacité de la procédure de délégation.
3.7 Some stakeholders deplored the delegation procedure's lack of transparency.
Certaines parties essentielles du rapport Casini sont par contre inacceptables.
Certain decisive parts of the Casini report, on the other hand, are totally unacceptable.
Certaines parties de celui ci sont susceptibles d'influencer la Convention.
Certain parts of it are likely to influence the Convention.
Certaines des parties mentionnées ci dessus ont aussi été étendues.
Moreover, hearings have been held with some of the parties mentioned above.
Et en Europe, il y a certaines parties de l'Europe, où nous assistons à une multiplication par quatre de certaines malformations génitales congénitales.
And in Europe, there's certain parts of Europe, where we're seeing a four fold increase in certain genital birth defects.
Toutefois, les récents événements dans certaines parties du monde donnent lieu à l apos optimisme.
However, recent developments in some parts of the world give reason for optimism.
Certaines Parties souhaitaient accéder à des moyens informatiques pendant les réunions qui précèdent les sessions.
to do their work. As a new element, some Parties expressed interest in having access to computer centre facilities during pre sessional meetings.
L'attitude de certaines parties de la population vis à vis des femmes est assez contradictoire.
There is a contradiction in how some segments of the population view women.
Les parties conviennent d autoriser le comité de gestion mixte à examiner certaines questions par correspondance.
To enable the JMC to address issues out of session by correspondence the Parties shall so agree.
Certaines parties de l'avion, notamment au niveau des ailes, passent la vitesse du son avant d'autres parties.
In the 1940's, very numerous attempts were required
Certains d'entre nous ont trouvé à redire au rapport Penders, du moins à certaines parties de celuici.
The vote will take place at the next voting time.

 

Recherches associées : Certaines Parties - Dans Certaines Parties - Dont Certaines Parties - à Certaines Fins - à Certaines Occasions - à Certaines Occasions - à Certaines Occasions - à Certaines Fins - à Certaines Dépenses - à Certaines Dates - à Certaines Périodes - à Certaines Dates - Associé à Certaines - à Certaines Situations