Traduction de "à certains" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Certains mots sont associés à certains artistes. | So let's start to talk a little bit more about the word thing. |
Certains sont sur Mars, et d'autres certains autres sont à Cremona. | a couple are on Mars and a couple of others in Cremona. |
Dans certains cas, l apos assujettissement est limité à certains régimes. | In some cases, entry is limited to specific schemes. |
Les investissements privés restent limités et sont restreints à certains pays et à certains secteurs. | Private investment remains limited and concentrated by both country and sector. |
Certains de mathématiques et il est certains c'est la Russie ou certains un tel langage (à en juger par les lettres), et certains de ses grecque. | Some of it's mathematical and some of it's Russian or some such language (to judge by the letters), and some of it's Greek. |
De plus, certains types d'antidépresseurs semblent contribuer à certains de ces troubles médicaux. | Moreover, certain types of antidepressants may contribute to some of these conditions. |
Maintenant certains vont à l'université. | And now we have a couple in university. |
Certains des participants à l'événement. | Some of the participants at the event. |
Certains bons sont à moins | Treasury bonds, of T bills and T notes goes up |
Suite donnée à certains documents | Action taken on certain documents |
Certains sont longs à apprendre. | Takes some people an awful long time to learn something. |
ça peut convenir à certains. | It's worked for some people. |
Dans certains cas, l'exposition à certains dangers peut, en outre, impliquer plus d'une personne à la fois. | In addition the exposure to certain hazards may in some cases involve more than one person at a time. |
Pour ce qui est des restrictions relatives à certains pays, certains des assureurs, mais pas tous, sont réticents vis à vis de certains pays de Visegrad. | As far as restrictions regarding a number of countries are concerned, some of the insurers, not all of them, have been reluctant to trade with some of the Visegrad countries. |
Certains rejettent l effondrement général des efforts de réforme sur l inefficacité particulière à certains dirigeants. | Some people ascribe the global collapse of reform efforts to a peculiarly ineffective collection of leaders. |
3.3.5 Chez certains transformateurs, l adaptation de certains processus pourrait contribuer à réduire le gaspillage. | 3.3.5 Some processors could adapt certain processes in order to help reduce waste. |
Certains russophones ukrainiens de toutes origines ethniques, dont certains Juifs, continuent à soutenir la Russie. | Russia does retain some support among Russophone Ukrainians of all ethnicities, including some Jews. |
Dans certains pays, seules les décisions administratives de certains organismes sont soumises à publication obligatoire. | In some jurisdictions, administrative rulings of only some bodies are subject to mandatory publication. |
Cela nous donnera la possibilité d' introduire certains amendements et de procéder à certains renvois. | That also gives us the opportunity of tabling a number of amendments and changes as a whole. |
Certains dansent, certains meurent. | Oh, well, some dance and some die. |
Certains gisent à même le sol. | Some are languishing on the floor. |
Mais certains appellent à la prudence | Some however are calling for caution |
Certains réussirent à se regrouper provisoirement | Some managed to regroup temporarily |
Certains n'ont pas réussi à entrer. | Some activists did not manage to enter. |
Certains mots sont durs à définir. | Some words are hard to define. |
Êtes vous allergique à certains médicaments ? | Are you allergic to any medications? |
Recherche d'éléments correspondants à certains critères | Search for items matching certain criteria |
Oct. , étaient célébrées à certains endroits. | Oct.) were celebrated in some places. |
Certains cas remontaient toutefois à 1983. | Some of these cases, however, dated as far back as 1983. |
Auto test spécifique à certains modems | Model specific self test on some modems |
Certains habitants avaient réussi à fuir. | Some of the inhabitants managed to escape. |
infection due à certains champignons (moniliase) | fungal infection (mobilises) |
Certains d'entre eux sont à l'aise. | Some of them are comfortable. |
Certains ont ironisé à ce propos. | The first is subsidiarity. |
Certains États membres s'inquiètent à tort. | There are concerns on the part of some Member States. |
Certains aspects sont sujets à amélioration. | There are areas that are open to improvement. |
Je voudrais réagir à certains points. | I should like to home in on a few points. |
Attestations (relatives à certains vins)13. | Certificates (certain wines)13. |
Aide transitoire à certains États membres | Transitional aid to certain Member States |
Certains commencent à boire, à prendre des médicaments. | Some people hit the bottle, start taking medication. |
J'en arrive à présent à certains points précis. | I come now to a few specific points. |
La pauvreté est criminalisée dans certains endroits (ici, par exemple) et associée à certains groupes ethniques. | Poverty is being criminalized, in some places (here, for example) linked to certain ethnicities. |
Chez certains d entre eux, l'hyperglycémie était sévère et dans certains cas, associée à une acidocétose. | In some of these the hyperglycaemia was severe and in some cases also associated with ketoacidosis. |
Chez certains de ces patients, l hyperglycémie était importante et dans certains cas associée à une acidocétose. | In some of these the hyperglycaemia was severe and in some cases also associated with ketoacidosis. |
Chez certains d entre eux, l'hyperglycémie a été sévère et, dans certains cas, associée à une acidocétose. | In some of these patients the hyperglycaemia was severe and in some cases also associated with ketoacidosis. |
Recherches associées : à Certains Endroits - à Certains Intervalles - à Certains Passages - à Certains Endroits - à Certains Moments - à Certains égards - à Certains égards - à Certains égards - à Certains Points - à Certains Endroits - à Certains Moments - à Certains Endroits - à Certains égards