Traduction de "à la transition" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Transition - traduction : à la transition - traduction : Transition - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
7.4 La transition vers la mobilité électrique devra s accompagner de la transition vers la voiture à usage partagé. | 7.4 The transition to electric mobility must be accompanied by a transition to car sharing. |
iv) Quelle est la période de transition ou quelles sont les périodes de transition à prévoir? | The necessary transition period periods? |
Ma question a trait à la transition. | The question is transition. |
La valeur du paramètre de transition transition peut être | The value of transition can be |
La première transition est la transition start qui initialise la variable locale. | The first transition is the start transition that initializes the local variable. |
Transition manuelle à l'étape ou à la diapositive suivante | Bullet |
Justice en transition et droit à la vérité | Transitional justice and the right to the truth |
B. Mesures visant à assurer la transition pacifique | B. Measures to ensure a peaceful transition from apartheid to a |
La transition de type zéro à type 1. | The transition from type zero to type one. |
2.5 Associer les citoyens à la transition énergétique | 2.5 Involving the public in energy transition |
5.4 Associer les citoyens à la transition énergétique | 5.4 Involving the public in energy transition |
5.7 Associer les citoyens à la transition énergétique | 5.7 Involving the public in energy transition |
L'ONU reste déterminée à appuyer le Gouvernement de transition dans ses efforts visant à assurer le succès de la transition politique. | The United Nations remains committed to supporting the Transitional Government in its efforts to ensure the success of the political transition. |
Gagner la transition | Winning the Transition |
Démarrer la transition | Start Transition |
Il renaîtra en 1976, pendant la transition à la démocratie. | It reemerged in 1976, during the transition to democracy. |
Elle s'efforce d'aider les institutions de transition à adopter à titre prioritaire un projet de constitution pour la période suivant la transition et la loi électorale. | The Commission is focusing its work on supporting the transitional institutions to adopt, as a priority, a draft post transitional Constitution and the electoral law. |
Aller à la suivante. Faire un fondu, une transition. | I can get the next image. I can blend and transition. |
50. Services bénévoles d apos appui à la transition. | 50. Volunteer services in support of transition. |
Phase I Transition de la FIU à ONUSOM II | Phase I Transition from UNITAF |
Transition d'autres insulines à Optisulin | Transition from other insulins to Optisulin |
Cet ensemble comprend un code pénal de transition, un code de procédure pénale de transition, une loi sur la détention de transition et une directive type de transition pour la police. | The package includes a transitional criminal code, a transitional code of criminal procedure, a transitional detention act and a model transitional police directive. |
Sur la transition du Bhoutan de la monarchie à la démocratie | Bhutan's Journey From Monarchy To Democracy Global Voices |
C est le minimum à garantir à moins de saper la transition. | Anything less will undermine the transition. |
Soutenir la transition démocratique. | Support democratic transition. |
Gestion de la transition | Transition management |
Alors cette transition est probablement la plus importante transition de tous les temps. | And so this transition is perhaps the most important transition of all time. |
Applique les effets de transition sur la diapositive ouverte. C'est ici que vous choisissez comment la transition d'une diapositive à l'autre sera effectuée. | Apply transition effects to the currently open slide. This is where you can choose how the transition from one slide to the next will be handled. |
Plus tôt le Gouvernement de transition pourra être formé, plus tôt l'Iraq passera à la phase suivante de sa transition politique. | The quicker the formation of the Transitional Government can be completed, the sooner Iraq will move forward to the next phase of its political transition. |
Gouvernement fédéral de transition et opposition la course à la militarisation | Status of the Transitional Federal Government and the opposition military build up |
Nous réussirons cette transition à condition d'adopter la politique voulue. | Perkembangan ini menempatkan kita pada jalur transformasi energi global selama kita mampu menetapkan langkah langkah berikutnya dengan tepat. |
B. Dépenses afférentes à la période de transition 23 106 | B. Expenses connected with transient period 23 106 |
6.2 Mesures d urgence et préparation à la période de transition | 6.2 Contingency planning and rollover preparations |
D'abord, un engagement très ferme d'assurer la transition à l'Est. | First of all there is a very firm commitment to ensuring transition in the East. |
2 Transition d'autres insulines à Lantus | Transition from other insulins to Lantus |
Transition d autres insulines à Lantus | Transition from other insulins to Lantus |
Transition d autres insulines à Optisulin | Transition from other insulins to Optisulin |
Ces mesures visent à aider les agents économiques à opérer la transition . | The aim of these measures is to facilitate the changeover for economic agents . |
Les particularités de la transition | Characteristics of the changeover |
Nous devons réussir la transition. | We must make the transition. |
C'est la nourriture de transition. | This is the transition food. |
la transition sera celle ci. | The transition will be this one. |
Maintenant la transition du Titanic. | Okay. So now the Titanic transition. |
La transition , Paris, PUF, 1980. | La transition , Paris, PUF, 1980. |
De plus, la Chine pourrait être à la veille d une transition économique. | In addition, China may be approaching an economic transition. |
Recherches associées : La Transition - Transition à La Parenté - Résistance à La Transition - Aide à La Transition - Commencer à Transition - Transition à L'école - Transition à Venir - Transition à L'emploi - Sera La Transition - Lisser La Transition - être La Transition - Après La Transition