Traduction de "à motiver" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et cette différence d'importance aurait dû me motiver et motiver tous les autres patients du protocole à prendre nos médicaments à l'heure. | And this difference in importance should have motivated me and every other patient in the protocol to take our medication on time. |
C'est précisément ce qui contribué à motiver ses troupes. | It is precisely this cost that helped motivate his soldiers. |
ça va motiver cet enfant. | You're getting that kid turned on. |
La colère peut vous motiver. | Anger can motivate you. |
Il faut motiver plus intelligemment. | Get smarter incentives. |
motiver en principe leurs décisions. | normally give reasons for their decisions. |
Haïm Oron arrivera t il finalement à motiver le Meretz ? | Will Haim Oron finally be able to motivate Meretz? |
Motiver les entreprises à agir correctement est encore plus difficile. | Motivating corporations to do the right thing is even more difficult. |
Alors, comment allons nous les motiver à le faire gratuitement ? | So how are we going to motivate them to do it for free? |
Il faut motiver financièrement les professionnels. | Professionals should be financially motivated. |
Donnezmoi une semaine pour les motiver. | In a week, I'll get some spirit without flogging. |
Comment allons nous motiver les gens à traduire le Web gratuitement ? | How are we going to motivate people to actually translate the Web for free? |
Voix féminine voyons si on peut le motiver à faire mieux. | Female Voice See if you can inspire him to do any better. |
9) Motiver les jeunes étudiants à prendre un emploi dans l industrie. | 9) Young students will feel motivated to get a job in industry. |
l'obligation pour l'administration de motiver ses décisions. | the obligation of the administration to give reasons for its decisions. |
Je n'ai rien pour motiver une action. | I can find no ground on which to base a suit. |
L'annonce du plan de relance n'a pas réussi à motiver la bourse . | When the stimulus was announced, it failed to inspire the stock market. |
Costa Rica Une plateforme en ligne pour motiver les jeunes à voter | Online Platform 'Ojo al Voto' Seeks to Lure Young Costa Rican Voters Global Voices |
C est une perspective qui devrait véritablement nous motiver. | And that should be truly inspirational. |
littéralement incapable de motiver qui que ce soit. | literally unable to motivate anyone to do anything. |
Je souhaiterais motiver ce refus thème par thème. | I would like to give my reasons for this rejection area by area. |
Mais l initiative n est pas non plus parvenue à motiver l intérêt des responsables politiques. | But the initiative also failed to gain momentum among political leaders. |
Je ne vois pas ce qui pourrait le motiver à rentrer chez lui. | I don't see any reason why he should ever come home at all. |
Il commence à avoir des images qui sont entrain de le motiver à se lever. | He's beginning to have images that are motivating him to get up. |
f) Aptitude démontrée à motiver le personnel à promouvoir le concept de production plus propre | (f) Demonstrated ability to motivate staff to promote the cleaner production concept |
Parions sur sa capacité à motiver les autres lors du Sommet du printemps à Barcelone ! | Let us trust in its ability to motivate us at the Spring Summit in Barcelona! |
Elles devraient nous motiver à rester alertes et à assumer tous nos devoirs et responsabilités. | They should motivate us to remain on the alert and assume all our duties and responsibilities. |
Il faut s'employer à motiver les étudiants et à adapter les méthodes d'enseignement à leurs besoins. | An effort is needed to motivate students and adapt teaching methods to their needs. |
l' obligation pour l' administration de motiver ses décisions . | the obligation of the administration to give reasons for its decisions . |
Des arrières pensées politiques peuvent aussi motiver ces théories. | Political agendas can also motivate these theories. |
Il faut motiver les civils pour qu'ils deviennent citoyens. | You need to motivate civilians to transform them into Citizens. |
C'est cet aspect particulier qui peut motiver leur protection. | No national park has yet been established in Austria, but measures are being taken toward their creation in various places. |
Si vous arrivez à le motiver, il apprendra toutes les nouveautés par lui même. | And you get him turned on, then he'll learn all the new stuff. |
L'existence de condamnations pénales antérieures ne peut à elle seule motiver de telles mesures. | Previous criminal convictions shall not in themselves constitute grounds for taking such measures. |
La Commission s'engage à motiver d'une manière détaillée les raisons qui justifieraient sa position. | The Commission undertakes to set out in detail the reasons for its position. |
Premièrement aucun signe et aucune raison pour motiver son suicide. | First There is no sign and reason for her suicide. |
4.3.2 Il appartient aux États membres de motiver leur demande. | 4.3.2 The burden of the proof of requests lies with the Member States. |
4.4.2 Il appartient aux États membres de motiver leur demande. | 4.4.2 The burden of proof regarding applications lies with the Member States. |
Arndt (S). (DE) Tout d'abord, je désire motiver notre proposition. | (The House accepted the latter proposal) |
Il ne pense plus à sa famille maintenant, et il est entrain de se motiver. | He's not thinking about his family now, and he's getting himself motivated. |
Le but de cette vidéo est de vous motiver à faire quelque chose, et vite. | The contents of these laws were ominous warnings of what was coming, but for the average american the changes that were taking place, had little effect on their lives. |
Il fait valoir que le Présidium, au lieu de motiver son rejet, a préféré utiliser le mécanisme prévu à l'article 27 de la loi, en vertu duquel il peut statuer à sa guise sans motiver ses décisions. | He argues that, instead of providing reasons for its decision to reject his candidacy, the Presidium chose to use the mechanism provided for under article 27 of the Act, under which it may determine the matter at its own discretion without giving reasons. |
Je n'arrive pas à imaginer une raison qui pourrait motiver un Palestinien à tuer quelqu'un comme Vittorio. | I can t think of one reason that would make a Palestinian kill someone like Vittorio. |
Mais je l'espère, plus facile à suivre, et je veux vous motiver à aller lire le syllabus. | But hopefully, easier to follow, and motivate you to go read the syilabus. |
Pendant la Seconde Guerre mondiale, le sakura était un symbole servant à motiver le peuple japonais. | During World War II, the cherry blossom was used to motivate the Japanese people, to stoke nationalism and militarism among the populace. |
Recherches associées : Motiver à - Capacité à Motiver - Motiver Pour - Se Motiver - étudiants Motiver - Changement Motiver - Personnes Motiver - Me Motiver - L'action Motiver - Vous Motiver - Motiver Les Autres - Engager Et Motiver - Motiver Les Employés