Traduction de "échange fructueux" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

échange - traduction : Fructueux - traduction : échange - traduction : échangé - traduction : échange fructueux - traduction : échange - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous nous attendons à un fructueux échange d'informations et d'idées.
We look forward to a productive exchange of information and ideas.
J'ai cru comprendre que cela a débouché sur un échange de vues fructueux et constructif.
I understand this resulted in a fruit ful and constructive exchange.
En tout, le Comité a eu un échange fructueux de 45 minutes avec M. van Rompuy.
All in all the Committee had a useful 45 minute meeting with Mr van Rompuy.
Les membres du Conseil, M. Annabi et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eux un échange de vues fructueux.
Members of the Council, Mr. Annabi and representatives of participating troop contributing countries had a constructive exchange of views.
Le trilogue n'a pas permis de rapprocher de manière significative les positions, et ceci malgré, en effet, un échange fructueux, mais tardif, hier soir.
The Council has told us that progress is being made, but this is not exactly the view of Parliament's representatives in the trialogue.
Une réunion avec l industrie a été organisée en septembre et a donné lieu à un échange d informations très fructueux, ainsi qu la transmission d
1996 98 70 60 Number of inspections
Nous avons eu un échange de vues très utile et très intéressant à propos de l'état d'avancement des travaux. Cet entretien a été, selon moi, fructueux.
We have a similar repon from Mrs Maij Weggen con cerning pollution of the Rhine and the Rhine Action Plan.
Un DEE fructueux
A successful EED
Un échange de vues très fructueux s'en est suivi et a permis de formuler des observations qui ont été ensuite intégrées dans les recommandations et le plan d'action.
A highly fruitful exchange of views ensued at the end of which participants made comments which were subsequently incorporated into the recommendations and plan of action.
Je suis persuadé qu'elle sera l'occasion d'un échange de vues fructueux. Il va de soi que la Commission est disposée à introduire dans son travail les incitants requis.
However, their conclusions have not always become more widely known, and to a large extent they never proceeded to practical application.
Les participants voyaient dans l'atelier l'occasion d'un échange fructueux de données d'expérience et de vues qui leur permettrait de soumettre à l'Instance permanente des recommandations novatrices, pointues et réalisables.
Participants all looked forward to a rich and frank exchange of experiences and perspectives with a view to suggesting creative, relevant and practicable recommendations for the Forum.
2. Le Conseil a eu un échange de vues informel et un débat fructueux sur l apos expérience des pays concernant l apos application du Programme d apos action.
2. The Board also had an informal exchange of views and a fruitful debate on country level experience with the implementation of the Programme of Action.
Un échange d'information entre les CES nationaux ou des organisations similaires concernant la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne dans leurs pays respectifs pourrait être très fructueux
An exchange of information between the national ESCs or similar organisations concerning the implementation of the Lisbon Strategy in their respective countries could be very fruitful.
Ceci a été très fructueux.
That was very successful.
Le voyage a été fructueux?
A successful journey?
La Banque Al Maghrib et le gouverneur Jouahri contribuent à cet échange de vues fructueux qui se poursuivra en mars 2010 , à Chypre , lors de la prochaine réunion du forum .
The Bank Al Maghrib and Governor Jouahri have contributed to this fruitful exchange of views and will no doubt do so at the next meeting in March 2010 in Cyprus .
Je veux aussi souligner la réalité et l' efficacité de la coopération avec l' Alliance atlantique, qui nous a permis un échange fructueux sur le développement de ces nouvelles capacités.
I would also like to highlight the genuineness and effectiveness of the cooperation with the North Atlantic Alliance, which enabled us to have a fruitful exchange on the development of these new capabilities.
Une compréhension approfondie des problèmes pertinents, une analyse systématique des choix possibles et un échange complet d apos expériences et d apos idées peuvent s apos avérer nécessaires, utiles et fructueux.
A thorough understanding of relevant problems, a systematic analysis of possible options and a comprehensive exchange of experiences and ideas are likely to be necessary, helpful and productive.
Deux des collègues du groupe socialiste de M. Rocard ont pu assister à cette réunion, qui a vu un échange de vues fructueux entre mes fonctionnaires et un groupe de parlementaires.
Two of his colleagues from the Socialist Group were able to attend that meeting at which there was a good exchange between my officials and the group of parliamentarians.
Cela n'a pas été tellement fructueux.
That was not so very successful.
Un échange de vues fructueux entre créanciers et débiteurs pourrait déboucher sur une solution durable qui contribuerait sans nul doute à la relance économique des pays en développement, en particulier en Afrique.
A fruitful exchange among creditors and debtors could lead to a lasting solution which would undoubtedly contribute to revitalization of the economies of developing countries, particularly in Africa.
L UE et Santé Canada ont convenu de préparer un plan de mise en œ uvre afin d optimiser leur coopération sur le plan de la réglementation, notamment par un processus fructueux d échange de renseignements et de documents respectant les modalités de leur échange de lettres.
In order to optimize regulatory co operation between the EU and Health Canada, including the successful exchange of information and documents in accordance with the terms of the Exchange of Letters, an Implementation Plan was agreed among all parties to be developed.
Une réunion avec l'industrie a été organisée en septembre et a donné lieu à un échange d'informations très fructueux ainsi qu'à la transmission d'idées sur l'optimisation des progrès dans les mois à venir.
A hearing with industry was arranged in September where a very useful exchange of information took place as well as ideas on optimising progress in the months ahead.
Nous espérons un débat interactif et fructueux.
We look forward to an interactive and fruitful debate.
2 Exigences fondamentales pour un dialogue fructueux
2 Basic requirements for a useful dialogue
Nous avons eu aujourd' hui un échange de vues extrêmement fructueux sur trois questions d' actualité d' une part , les liens commerciaux et financiers entre la zone euro et les pays du pourtour méditerranéen
Today we have witnessed an extremely fruitful exchange of views on three topical issues trade and financial links between the euro area and other countries around the Mediterranean
Humilier le vaincu n'est ni noble ni fructueux.
Humiliating the defeated is neither noble nor profitable.
Apprentissage quels programmes d'enseignement s'avèrent les plus fructueux?
Apprenticeship Which curricula work best?
Apprentissage quels programmes d'enseignement s'avèrent les plus fructueux?
Apprenticeship Which curricula work best?
Je vous souhaite des contacts très fructueux ici.
I wish you every success in your contacts here.
Cela amènera certainement d'autres débats intensifs et fructueux.
This too will certainly lead to further intensive and fruitful debate.
Cette réunion a eu beaucoup de succès et a permis un fructueux échange d'informations sur les problèmes essentiels qu'il convient d'appréhender dans la phase de présoumission, dans les quatre mois précédant la soumission d'un dossier.
The meeting was well attended and allowed a useful exchange of information on the critically important issues to be addressed in the presubmission phase in the four months leading up to the submission of a dossier.
Les débats de ces réunions ont été extrêmement fructueux.
The discussions at those meetings had been extremely useful.
Ce processus s'avèrera t il aussi fructueux qu'au Kosovo ?
Is it intended that it should be just as successful as it was in Kosovo?
A sa prochaine session, le Comité pourrait tenir un moins grand nombre de séances et débattre des différentes questions à l apos examen dans le cadre de consultations officieuses qui permettraient un échange de vues plus fructueux.
At its next session, the Committee on Information could hold fewer meetings and discuss topical issues in an informal framework which would encourage a more productive exchange of views.
Sans même parler du commerce fructueux qu'ils représentent pour beaucoup.
Not to mention, it has become a thriving trade to many.
Les Pakistanais doutent que l APC puisse obtenir des résultats fructueux
The Pakistani people have doubts on whether this APC will produce fruitful results
81 à 100 des essais de connexion ont été fructueux
81 to 100 connection tests were successful
Je voudrais évoquer deux projets qui se sont avérés fructueux.
Let me just mention two projects that have been successful.
Ils invoquent leurs dieux afin de faire des marchés fructueux.
They're invoking their gods to give them the best of the bargain.
192. Le débat général a été l apos occasion d apos un échange de vues fructueux entre les membres du Comité et les organismes des Nations Unies, les institutions spécialisées et autres organismes compétents, notamment les organisations non gouvernementales.
192. The general discussion was a meaningful occasion for a fruitful exchange of views between the members of the Committee and United Nations bodies, specialized agencies and other competent bodies, in particular non governmental organizations.
Le Comité a aussi eu un échange de vues fructueux avec des représentants de l'UNESCO concernant le renforcement de sa coopération avec cette institution spécialisée afin de promouvoir et de protéger le droit à l'éducation (voir supra chapitre V).
The Committee is further concerned that in practice the minimum wage is not always enforced, given the large percentage of the population that works in the informal sector.
Cette réunion a eu beaucoup de succès et a permis un fructueux échange d informations sur les problèmes essentiels auxquels il convient d appréhender dans la phase de pré soumission, dans les 4 mois précédant la soumission d dossier.
The meeting was well attended and allowed a useful exchange of information on the critically important issues to be addressed in the pre submission phase in the four months leading up to the submission of a dossier.
Ces deux communications ont été suivies de débats francs et fructueux.
The two presentations were followed by a frank and productive discussion.
Il existe des contacts de travail fructueux avec la Commission européenne.
There are good working contacts with the Commission of the European Communities.

 

Recherches associées : Partenariat Fructueux - Fructueux Voyage - Débat Fructueux - Environnement Fructueux - Atelier Fructueux - Plus Fructueux - Dialogue Fructueux - Séjour Fructueux - événement Fructueux - Résultats Fructueux - Temps Fructueux - Contacts Fructueux - Un Travail Fructueux