Traduction de "plus fructueux" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Fructueux - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus fructueux - traduction : Plus - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Apprentissage quels programmes d'enseignement s'avèrent les plus fructueux?
Apprenticeship Which curricula work best?
Apprentissage quels programmes d'enseignement s'avèrent les plus fructueux?
Apprenticeship Which curricula work best?
Mais ces conversations ont été tellement fructueuses, presque l'élément le plus fructueux.
But those conversations have been so valuable, among the most valuable.
Un DEE fructueux
A successful EED
Un mécanisme plus fructueux existe dans le domaine de la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles.
A more successful mechanism exists for the mutual recognition of professional qualifications.
Ceci a été très fructueux.
That was very successful.
Le voyage a été fructueux?
A successful journey?
Cela n'a pas été tellement fructueux.
That was not so very successful.
Nous espérons un débat interactif et fructueux.
We look forward to an interactive and fruitful debate.
2 Exigences fondamentales pour un dialogue fructueux
2 Basic requirements for a useful dialogue
Humilier le vaincu n'est ni noble ni fructueux.
Humiliating the defeated is neither noble nor profitable.
Je vous souhaite des contacts très fructueux ici.
I wish you every success in your contacts here.
Cela amènera certainement d'autres débats intensifs et fructueux.
This too will certainly lead to further intensive and fruitful debate.
Nous espérons également que la Conférence mondiale sur le développement social de 1995 aura des résultats encore plus fructueux.
We also hope that the World Summit on Social Development, to be held in 1995, will be even more successful.
Les débats de ces réunions ont été extrêmement fructueux.
The discussions at those meetings had been extremely useful.
Ce processus s'avèrera t il aussi fructueux qu'au Kosovo ?
Is it intended that it should be just as successful as it was in Kosovo?
Selon moi, cela montre que les efforts de réforme se sont avérés fructueux et que l'aide arrive plus rapidement sur place.
I think this shows that the reform efforts are proving very successful and the assistance is reaching its target more quickly.
Sans même parler du commerce fructueux qu'ils représentent pour beaucoup.
Not to mention, it has become a thriving trade to many.
Les Pakistanais doutent que l APC puisse obtenir des résultats fructueux
The Pakistani people have doubts on whether this APC will produce fruitful results
Nous nous attendons à un fructueux échange d'informations et d'idées.
We look forward to a productive exchange of information and ideas.
81 à 100 des essais de connexion ont été fructueux
81 to 100 connection tests were successful
Je voudrais évoquer deux projets qui se sont avérés fructueux.
Let me just mention two projects that have been successful.
Ils invoquent leurs dieux afin de faire des marchés fructueux.
They're invoking their gods to give them the best of the bargain.
Cela peut être utile aussi parce qu apos un effort conjoint d apos investigation est normalement plus fructueux que des tentatives individuelles.
Perhaps it is because a joint investigation is usually more productive than individual efforts.
Ces deux communications ont été suivies de débats francs et fructueux.
The two presentations were followed by a frank and productive discussion.
Il existe des contacts de travail fructueux avec la Commission européenne.
There are good working contacts with the Commission of the European Communities.
Pourquoi devoir blâmer quelqu'un si les pourparlers ne sont pas fructueux ?
Why, if the talks are not succeeding, must someone be to blame?
Nous y voyons l'un des cas de réussite les plus fructueux et les plus complets dans ce domaine qui aient été récemment réalisés dans des situations d'après conflit.
We consider that feat to be one of the most successful and most comprehensive examples of such undertakings in recent post conflict situations throughout the world.
De plus, les projets de développement par exemple, dans le domaine des soins de santé, d'alphabétisation ou d'agriculture paraissent plus fructueux lorsque les femmes y sont également impliquées.
Moreover, it appears that development projects, for example in the area of health care, literacy or agriculture, are more successful if women are also involved.
Pour que ce partenariat soit fructueux, il faut examiner les conditions du partenariat avec les groupes les plus défavorisés et conférer avec les ONG qui s'occupent des plus pauvres.
For this partnership to be fruitful, it is necessary to reflect on the terms of the partnership with the most disadvantaged and to consult with the NGOs working with the poorest.
Le programme a été si fructueux qu il est imité dans toute l Afrique.
The program has been so successful that it is being emulated across Africa.
Aujourd'hui, les rapports sont fructueux, même si des améliorations sont encore possibles.
Now the relationship is yielding benefits and further improvement can still be made.
J'espère que ces contacts seront fructueux et j'espère les rencontrer moi même.
PRESIDENT. In fact, Mrs Bloch von Blottnitz, no one objected this morning among the political groups.
Nous avons eu de nombreux contacts fructueux avec les différents États membres.
I therefore conclude that we are heading in the right direction, that the four reports, taken together, are on the right lines.
Nous nous réjouissons d'entamer un dialogue fructueux avec vous en la matière.
We look forward to a fruitful dialogue with you on this.
Nous sommes confiants que ces six mois seront extrêmement fructueux et efficaces.
We look forward with confidence to a very successful and very effective six months.
6. L apos organisation de colloques régionaux sur le désarmement dont le plus récent, tenu à Kiev, a été très fructueux, est une initiative importante.
6. The Organization of regional disarmament symposiums was an important initiative. The last one, held in Kiev, had been very useful.
Cela me semble bien plus fructueux que de se polariser une nouvelle fois sur la question de la méthode la taxe Tobin, pour ou contre.
That seems to be far more fruitful than another instance of polarisation concerning the method yes or no to the Tobin tax.
C'est la manière la meilleure et la plus crédible d'avoir les États Unis à nos côtés et de contribuer à un deuxième sommet madrilène fructueux.
This is the best and most credible way of getting the United States on our side and making a contribution to an effective second Madrid Summit.
Sur le système bancaire , nos échanges ont une nouvelle fois été très fructueux .
On the banking system , we again had an extremely fruitful exchange of views .
45. M. AGUILAR URBINA estime lui aussi que le dialogue a été fructueux.
45. Mr. AGUILAR URBINA said that he, too, considered the dialogue to have been fruitful.
J'espère que la présente Réunion de haut niveau aura beaucoup de résultats fructueux.
I hope that this High level Meeting will achieve many fruitful results.
En outre, il s apos était également engagé dans des échanges bilatéraux fructueux.
In addition, it had also engaged in productive bilateral exchanges.
L apos expérience montre que les échanges de ce genre sont très fructueux.
Previous experience has shown these types of meetings to be very beneficial.
Par exemple, dans ma région, à Manchester, l'initiative communautaire Urban a été fructueux.
For example, in my own region, in Manchester, the URBAN Community initiative has been a tremendous success.

 

Recherches associées : échange Fructueux - Partenariat Fructueux - Fructueux Voyage - Débat Fructueux - Environnement Fructueux - Atelier Fructueux - Dialogue Fructueux - Séjour Fructueux - événement Fructueux - Résultats Fructueux - Temps Fructueux - Contacts Fructueux - Un Travail Fructueux