Traduction de "épice de la vie" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
épicé - traduction : épice de la vie - traduction : épicé - traduction : épicé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le fruit de plusieurs espèces est utilisé comme épice (cf. | The fruit of several species is used to make the spice, Sichuan pepper. |
Il n'y a aucune une telle chose comme épice. | There is no such thing as Spice. |
Le blog Lifespan of a Chennette offre une visite virtuelle commentée de la Spice Isle (Ile épice), La Grenade, aux Caraïbes. | Lifespan of a Chennette gives a comprehensive virtual tour of the Spice Isle, Grenada. |
Je lui ai dit, venez dans un sac et va avec lui partout où il va pas de telles choses, pourquoi cette épice? | I told her, come in a bag and goes with him wherever he goes no such things, why this spice? |
Une des tablettes retrouvées à Pylos fait référence à la coriandre comme étant cultivée pour la fabrication de parfums, et elle aurait été utilisée sous deux formes comme épice pour ses , et pour la saveur de ses feuilles. | One of the Linear B tablets recovered from Pylos refers to the species as being cultivated for the manufacture of perfumes, and it appears that it was used in two forms as a spice for its seeds and as a herb for the flavour of its leaves. |
La vie reçoit de la vie. Toujours. Non, c'est la mort qui nourrit la vie. | It's a hurtful kind of comfort, maybe, that the dominant culture of North America is in some kind of beginning stage of a terminal swoon. |
Cette vie est la vie de qui ? | Whose life is this? |
Réconciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle. | Reconciliation of family and working life. |
La vie se nourrit de la vie pour vivre. | The living eat the living to live. |
2002 conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale | 2002 Reconciliation of work and family life |
Vie familiale et plénitude de la vie personnelle | Family life and personal integrity |
La vie politique est une vie de négociation. | Political life is a life of negotiation. |
Regardez autour de vous. Notre mode de vie en est la conséquence. La vie ne nourrit pas la vie. | It's the end of life that gives life a chance. |
La vie et c est l'astuce le tour de magie la vie crée des conditions favorables à la vie. | Life and this is the secret trick this is the magic trick life creates conditions conducive to life. |
Et vous êtes la vie. Vous êtes la vie, et le témoin de la vie, en même temps. | The person's surviving only and you are life! |
2002 2003 la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale | 2002 2003 Reconciliation of work and family life |
Qu'est ce que la vie? Quelle est l'origine de la vie? | What is life? What is the origin of life? |
Actions favorables à la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle | Actions for reconciling family life and working life |
Une autre priorité la conciliation de la vie professionnelle, de la vie privée et de la vie familiale contribue directement à la réalisation de la priorité précitée. | Another priority reconciling work, private and family life contributes directly to the latter. |
La vraie vie et la vie dans le jeu, c'est toujours la vie! ...comme le prouve ce Meilleur de la communauté. | Real life and game life can be the same life! ...as proven in this Summoner Showcase. |
Quelle expression étonnante la vie de Sarah . Sa vie était. | What an amazing expression life of Sarah. Her life was. |
Quiconque sauve une vie sauve la vie de toute l'humanité. | Anyone who saves a life, saves the life of all humanity. |
Règle 9 Vie familiale et plénitude de la vie personnelle | Rule 9 Family life and personal integrity |
La vie campagnarde est très paisible en comparaison de la vie citadine. | Country life is very peaceful in comparison with city life. |
C'est le sens de la vie et c'est pourquoi la vie existe. | That is what life means, and that is what life is for. |
Le début de la vie influence toute la vie un autre secret. | So early life impacts a lifetime another secret. |
Sa vie Beaucoup de détails de la vie de Bullock sont perdus. | Early life Many of the details of Bullock's early life are lost. |
Je n'ai même pas de vie. Je SUIS la vie, vous êtes la vie. Comment vous vivez votre journée ? | Can you say today I am not going to experience ? Can you do it? |
Toute vie est contrôlée par des réseaux, de la vie intracellulaire à la vie extracellulaire en passant par l'écosystème. | All of life is controlled by networks from the intracellular through the multicellular through the ecosystem level. |
Sur la fin de sa vie, Zefram Cochrane décide de quitter la vie civilisée. | The combined entity no longer has power to force Cochrane to stay with her, but Cochrane chooses to stay out of love and gratitude. |
Au sens général, la vie du journal, la vie du journalisme, la vie du média. | Newspaper's life, journalist's life or the life of the media |
la vie! La vie, c'est magnifique, c'est dangereux... et si court! La vie est formidable! | Drink to life... to the magnificent, dangerous... brief, wonderful life. |
Et ici, la durée de vie, l'espérance de vie, 30, 40, 50. | And here, length of life, life expectancy, 30, 40, 50. |
Tu es l'amour de ma vie et la vie de mon amour. | Your the love of my life and the life of my love. |
Donc que la vie a plus de valeur que l'absence de vie. | And so, life is more valuable than no life. |
'Dans la vie consciente, la vie éveillée, pardon, | 'In aware life, in awake life, sorry, |
Mais la vie est la vie, mon ami ! | Life is life, my friend. |
Le terrorisme est d'abord un mépris de la vie, un mépris de la vie de citoyens innocents, parfois un mépris de sa propre vie. | Terrorism is, above all, contempt for life, contempt for the life of innocent citizens, sometimes even contempt for one' s own life. |
Qu'est ce que c'est que la vie ? Quelle est l'essence de la vie ? | What is life? What is this stuff of life? |
Mais c'est la vie, la vie est une suite de risques et d'opportunités. | But that's life, life is a series of risks and opportunities. |
La plupart d'entre elles n'abriteront aucune vie, ni même la possibilité de vie. | Most of them are not going to have any life on them at all nor even any possibility of life on them, at all. |
Un jour dans la vie et un jour dans la vie et un jour dans la vie et un jour dans la vie... | Life in a day and life in a day and life in a day and life in a day... |
Il n' y a pas un toi qui vit sa vie... tu ES vie et la conscience de la vie. | There is not a 'you' living life . . . you are life, and the awareness of life. |
la vie de la campagne. | Whatever is not urban is considered rural. |
La création de la vie. | Life happens. |
Recherches associées : épice Ancienne - épice Curcuma - épice Curcuma - épice Snob - épice Automobile - épice Japonaise - Sucre Et épice - De La Vie - La Vie De - La Vie - La Vie - La Vie Et La Vie - La Gestion De La Vie - La Performance De La Vie