Traduction de "épidémie maladie" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Maladie - traduction : Maladie - traduction : épidémie - traduction : Maladie - traduction : Maladie - traduction : Maladie - traduction : épidémie maladie - traduction : épidémie - traduction : Maladie - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pourquoi cette maladie est elle toujours une épidémie ? | How do we still have an epidemic of this illness? |
La ville connut une épidémie de maladie du charbon (en anglais anthrax ) en avril et mai 1979. | Anthrax outbreak There was an anthrax outbreak in Yekaterinburg (then called Sverdlovsk) in April and May 1979, which was attributed to a release from the Sverdlovsk 19 military facility. |
L'interruption de la transmission de la maladie est particulièrement efficace lorsque l'on peut prévoir le début d'une épidémie. | The interruption of disease transmission is most effective where there is good prediction of the onset of epidemic outbreaks. |
Fin décembre une épidémie de fièvre Ebola, cette maladie hautement contagieuse, a été confirmée en République Démocratique du Congo (RDC). | In late December an outbreak of the highly contagious Ebola virus was confirmed in the Democratic Republic of Congo (DR Congo). |
La progression reste donc forte malgré la mobilisation internationale contre cette épidémie sans précédent depuis l apparition de la maladie en 1976. | Without a confirmed medial cure for Ebola, con men are hawking their supposed cures to desperate people. |
Cependant, une épidémie frappe le camp français peu après leur arrivée, et le roi succombe à la maladie le 25 août. | The plans failed when the French forces were struck by an epidemic which, on 25 August, took the life of King Louis himself. |
Les chiffres les plus récents confirment que cette maladie mortelle continue de s'étendre au point de revêtir le caractère d'une épidémie. | The most recent figures confirm that this fatal disease continues to spread epidemically. |
Plus récemment, nous avons laissé proliférer l' épidémie du sida et permis que se développe la maladie de la vache folle. | Recently, we have let an AIDS epidemic run riot and we have allowed mad cow disease to develop. |
Il en va de même pour une épidémie majeure d'une maladie animale à l'impact commercial désastreux, telle que la fièvre aphteuse. | The same applies to a major epidemic of a commercially important animal disease such as foot and mouth. |
La question n'est pas de savoir s'il y aura une autre épidémie d'une maladie exotique au sein de l'UE, mais quand. | The one thing we can be sure of is not whether there is another outbreak of an exotic disease in the EU, but when. |
D'après le porte parole de l'événement, un habitant sur dix risque de contracter le chikungunya et la maladie se répand comme une épidémie . | According to the event spokesperson, one in every ten Dhakaites bear the risk of suffering from chikungunya and the disease is spreading like an epidemic. |
Cette recrudescence étant imputable au sida, la prévention contre cette dernière maladie constitue la meilleure façon de combattre l apos épidémie de tuberculose. | As HIV infection was responsible for the increasing number of tuberculosis cases, one of the best means for slowing the growth of the tuberculosis pandemic was to prevent HIV infection. |
Mais la Mort Rouge peut aussi faire référence au choléra, Poe ayant été témoin d'une épidémie de cette maladie à Baltimore en 1831. | Alternatively, the Red Death may refer to cholera Poe would have witnessed an epidemic of cholera in Baltimore, Maryland in 1831. |
C'est une épidémie ? | Is this an epidemic? |
On soupçonne qu'une des origines de cette épidémie, remonte à des singes morts qui ont pu transmettre la maladie à des chasseurs et à des femmes. | It is suspected that one of the sources behind this outbreak are infected dead monkeys, which could have transferred the disease to hunters and women. |
Il n est pas certain que l existence d un tel fonds avant la récente épidémie d Ebola aurait conduit au développement de vaccins ou de traitements contre la maladie. | It is not certain that the existence of such a fund prior to the recent Ebola outbreak would have led to the development of vaccines or treatments for the disease. |
Il peut être très difficile d'identifier une épidémie potentiellement dangereuse au niveau mondial. C'est particulièrement difficile dans les régions reculées aux premiers stades de la maladie. | It can be very difficult especially in the early stages in remote areas to identify a dangerous outbreak that has global implications. |
Une épidémie s'est déclarée. | An epidemic disease broke out. |
C'est devenu une épidémie. | It went viral. |
Cela devint une épidémie. | It went viral. |
Une épidémie de politique | An Epidemic of Politics |
Une épidémie de coqueluche | The Whooping Cough Epidemic. |
Décidément, c'est une épidémie ! | It's an epidemic! |
Cependant, nous croyons désormais que c'est la première fois qu'on voyait une nouvelle maladie, qui est à présent une épidémie qui se répand à travers la Tasmanie. | However, we now believe that this is the first sighting of a new disease, which is now an epidemic spreading through Tasmania. |
Tout récemment, la République d'Angola a subi la pire épidémie de son histoire de fièvre de Marburg, une maladie provoquée par un virus apparenté au virus Ebola. | Very recently the Republic of Angola was attacked by the worst outbreak ever of Marburg fever, caused by a virus related to the Ebola virus. |
Les médecins donnèrent un nom scientifique à la maladie. Mais les habitants croyaient ferme à la rumeur selon laquelle un vampire était la cause de cette épidémie. | Doctors assigned the plague a medical name, but a persistent rumor circulated among the people that a vampire was the cause of the scourge. |
Et j'en reparlerai plus tard , mais la vraie épidémie n'est pas seulement la maladie cardiaque ou l'obésité ou le fait de fumer c'est la solitude et la dépression. | And I ll talk more about this, but the real epidemic isn t just heart disease or obesity or smoking it s loneliness and depression. |
Et j'en reparlerai plus tard , mais la vraie épidémie n'est pas seulement la maladie cardiaque ou l'obésité ou le fait de fumer c'est la solitude et la dépression. | And I'll talk more about this, but the real epidemic isn't just heart disease or obesity or smoking it's loneliness and depression. |
L'obésité est une épidémie nationale. | Obesity is a national epidemic. |
laissés orphelins par l épidémie. | like so many other Zimbabwean children who've been orphaned by the epidemic. |
On va déclencher une épidémie. | How do you like that? That's two sick men running around. |
Le HCR a également lancé ou financé des actions spécifiques de prévention de l apos épidémie dans les pays à forte prévalence de la maladie qui reçoivent des réfugiés. | Specific prevention projects have been initiated funded by UNHCR in countries with high prevalence of HIV AIDS that are hosting refugees. |
En 1883, il se rendit en Égypte avec Roux, Straus et Thuillier, pour y étudier une épidémie de choléra, sans parvenir à isoler le germe responsable de la maladie. | In 1883, he traveled to Egypt with Roux, Straus and Thuiller, in order to study an outbreak of cholera there, but they were unable to isolate the germ responsible for the disease. |
Nous sommes mieux placés que quiconque pour faire en sorte que cette maladie en reste au stade d'une épidémie guérissable, et ne devienne pas une pandémie qui nous menace tous. | We are better placed than most to turn this into an epidemic which is curable, and not a pandemic which threatens us all. |
Dans le cas où une épidémie n'est manifestement pas causée par une maladie transmissible, le Centre agit seulement en collaboration avec l'autorité compétente concernée et sur demande de cette dernière. | In the case of an outbreak which clearly is not caused by a communicable disease, the Centre shall act only in cooperation with the competent authority upon request from that authority. |
Une épidémie s'abattit sur la ville. | A contagious disease descended on the town. |
C'est une épidémie facile à contrôler. | This is an easily controlled epidemic. |
C. L apos épidémie du sida | C. The AIDS epidemic |
L'expérience change le cerveau, et notre épidémie de dépression est déterminée par une épidémie encore plus importante d'expériences malsaines. | Experience changes the brain, and our epidemic of depression it's driven by an even greater epidemic of unhealthy experience. |
Et nous avons une terrible épidémie de chlamydia terrible épidémie de chlamydia qui s'est installée depuis pas mal d'années. | And we have a terrible chlamydia epidemic terrible chlamydia epidemic which sticks around for many years. |
54. Un exemple récent nous est donné par les opérations d apos importation effectuées pour combattre l apos épidémie de la maladie connue sous le nom de quot neuropathie épidémique quot . | 54. A recent example of this relates to imports designed to counteract the effects of the outbreak of the disease known as quot epidemic neuropathy quot . |
Gregory Petsko sur l'approche d'une épidémie neurologique | Gregory Petsko on the coming neurological epidemic |
Un choki (rituel) pouvait arrêter une épidémie. | A choki (ritual) could end a pandemic disease. |
Son action rapide a évité une épidémie. | His prompt action prevented an epidemic. |
Tout a changé avec cette dernière épidémie. | All that changed with the latest outbreak. |
Recherches associées : épidémie De Maladie - épidémie Zombie - Épidémie Grave - épidémie Virale - Une épidémie - épidémie Silencieuse - épidémie Grippe - épidémie D'obésité - Grande épidémie - épidémie Mondiale - Alerte épidémie - épidémie D'incendie