Traduction de "étant crucial pour" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
étant - traduction : Crucial - traduction : Pour - traduction : Pour - traduction : étant - traduction : Crucial - traduction : étant - traduction : étant crucial pour - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un outil crucial pour l'actualité | Crucial tool for world current events |
Une grande importance est accordée à la qualité de la signature et à la liquidité , ce dernier critère étant particulièrement crucial pour les réserves de change . | placed on high creditworthiness and liquidity , and the latter is especially relevant for the foreign currency reserves . |
En outre, étant donné que les sous traitants forment une partie importante du secteur, il est crucial que de telles mesures aillent assez loin pour les inclure. | Moreover, since sub contractors account for a large part of this industry, it is vital that such measures go far enough so as to include them. |
Là encore, la politique européenne de la concurrence a un rôle crucial à jouer pour éviter ce type de dangers, les entreprises étant invitées à coopérer et collaborer. | Again EU Competition policy has a vital role to play in avoiding such dangers as cooperation and collaboration between enterprises is encouraged. |
Nous devons rectifier la situation en stimulant et encourageant le contenu multilingue, étant donné qu'il revêt un caractère absolument crucial pour le succès du secteur européen du contenu. | What we need to do is to rectify this situation by fostering and encouraging multilingual content, as this is absolutely crucial to the success of the European content industry. |
Monsieur le Président, étant donné que le rôle des inspecteurs s'avère crucial pour ce débat, je devrais peut être consacrer un peu de temps à examiner leurs activités. | Mr President, the role of the inspectors appears to be crucial to this debate so perhaps I should spend some time looking at their activities. |
Ce poste est crucial pour la démocratie européenne. | The post of Ombudsman is a crucial post for European democracy. |
Le moment est crucial aussi pour la direction Bouganda. | This is crucial time for Buganda leadership too. |
Italie Moment crucial pour le mouvement Non au TGV | Italy Protests Blaze Over High Speed Rail to France Global Voices |
73. Le facteur humain est crucial pour le développement. | 73. The human element was crucial for development. |
Quelque chose qui est vraiment crucial pour notre survie. | Something that is really crucial for our survival. |
Cette réunion constituera un rendez vous crucial pour l'ONU. | That meeting will be a vital rendezvous for the United Nations. |
4.1.3 Le moment choisi pour intervenir est également crucial. | 4.1.3 The timing of intervention is also crucial. |
Pour le Parlement européen, c'est là un point crucial. | In the last analysis, what does this mean? |
Les travailleurs humanitaires ont indiqué que l'accès des réfugiés à l'aide restait le défi crucial pour les autorités, étant donné la situation volatile de la région en matière de sécurité. | Aid workers said humanitarian access to the refugees remains the key challenge for the government given the area s volatile security environment. |
Ce changement arrive à un moment crucial pour l économie mondiale. | This change comes at a crucial time for the world economy. |
Et trouver une petite tumeur est crucial pour la survie. | and finding a small tumor is critical for survival. |
Porto Rico Un moment crucial pour le statut de l île | Intense Debate Over Changes in Puerto Rico's Political Status Global Voices |
Pour l'Europe, l'élection de Barack Obama est un test crucial. | For Europe, the election of Barack Obama is a crucial test. |
Cinquièmement, pour les marchés, les réseaux constituent le lieu crucial. | Fifthly, the grids are the central market place for the markets. |
C'est absolument crucial. | And this is absolutely key. |
C' est crucial. | This is crucial. |
Cela s'avère crucial. | It is crucial. |
Ceci est crucial. | This is extremely important. |
L accès au séquençage du génome est crucial pour chacun d entre eux. | For all of them, access to genome sequences is important. |
7.2 L'accès au financement est crucial, en particulier pour les PME. | 7.2 Access to finance is crucial, particularly for SMEs. |
7.3 L'accès au financement est crucial, en particulier pour les PME. | 7.3 Access to finance is crucial, particularly for SMEs. |
L'emploi joue un rôle crucial pour parvenir à l'égalité des chances. | Employment is of crucial importance to the work on equality. |
Le rôle de l'énergie nucléaire sera crucial pour satisfaire une partie de cette demande, étant donné que l'énergie nucléaire peut servir les objectifs d'une croissance économique durable et de la protection de l'environnement. | The role of nuclear energy will be crucial in supplying part of that requirement, since nuclear power can serve the goals of sustainable economic growth and environmental protection. |
Avoir un réseau de journalistes est crucial pour les activités du groupe. | Having a network of internal journalists is crucial for the activities of the group. |
En période d'incertitude tendue, contrôler la narration est crucial pour la légitimité. | In the tense uncertainty, controlling the narrative is central to legitimacy. |
Rien de ce que nous faisons n'est plus crucial pour notre survie. | And there's nothing we do that is more crucial to our survival. |
Dans cette situation, l'ordre des mots est crucial pour déterminde leurs identités. | In these situations, therefore, word order is crucial in determining their identity. |
Il est crucial de disposer d'incitations financières appropriées pour travailler plus longtemps. | Appropriate financial incentives for working longer are crucial. |
9.1 La réclamation est un aspect crucial pour la protection des consommateurs. | 9.1 Redress is a crucial aspect for consumer protection. |
Le compte rendu de cette commission est crucial pour la politique future. | The reports produced by this committee are crucial in terms of future policy. |
Un tel investissement est crucial pour le potentiel de croissance de l Europe. | Such an investment is crucial for Europe's growth potential. |
Notre savoir est crucial. | Our knowledge is critical. |
C'est un point crucial. | This is an extremely important point. |
Ce rôle est crucial. | This role is crucial. |
Voilà le point crucial! | That is the crucial point! |
Cela étant, il est crucial de veiller à ce que les buts et principes uniques de l apos assistance humanitaire soient reconnus et respectés dans leur intégralité. | At the same time, it is of fundamental importance to ensure that the unique purposes and principles of humanitarian assistance are fully recognized and upheld. |
C est l une des raisons pour lesquelles il est crucial que ce programme démarre. | It s just one of the reasons that it is crucial this program gets underway soon. |
Comprendre le phénomène de rattrapage économique est crucial pour répondre à cette question. | Understanding the phenomenon of catch up growth is key to answering this question. |
Le soutien actif des gouvernements sera crucial pour le succès de cette entreprise. | The full support of Governments will be critical to the success of this endeavour. |
Recherches associées : Crucial Pour - élément Crucial Pour - Est Crucial Pour - Facteur Crucial Pour - était Crucial Pour - Rôle Crucial Pour - Point Crucial Pour - Crucial Pour La Compréhension - étant Utilisé Pour - étant Utilisé Pour - étant Appliqué Pour - étant Agencé Pour