Traduction de "état de fonctionnement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Fonctionnement - traduction : Etat - traduction : Etat - traduction : Fonctionnement - traduction : état de fonctionnement - traduction : état de fonctionnement - traduction : état de fonctionnement - traduction : Fonctionnement - traduction : Fonctionnement - traduction : état de fonctionnement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tout est en parfait état de fonctionnement.
Everything is in perfect working order.
Le budget de fonctionnement de l État est géré parcimonieusement.
The state budget is managed with greater parsimony.
E. La démocratie, modèle de fonctionnement de l apos État
E. Democracy as good governance
()n Impossibilité de redémarrer un moteur en état de fonctionnement.
()n inability to restart a serviceable engine
Reconstruit en 1792, il est toujours en état de fonctionnement.
This mill, dating from 1170 and reconstructed in 1792, has been preserved and is open to the public.
que tout système enregistreur de paramètres requis soit en état de fonctionnement.
Any flight data recorder required to be carried is operative.
E. La démocratie, modèle de fonctionnement de l apos État 118 138 23
E. Democracy as good governance . 118 138 22
6.3 Le fonctionnement du transport de marchandises dépend d'une infrastructure en parfait état.
6.3 To operate effectively, freight transport needs first rate infrastructure.
D'ailleurs, une bonne information est indispensable au fonctionnement d'un État de droit démocratique.
Furthermore, good information is necessary for the functioning of a democratic constitutional state.
l'équipement visé à l'annexe I, chapitre IV, est maintenu en bon état de fonctionnement.
the equipment referred to in Chapter IV of Annex I remains in good working order.
Toutes les machines de propulsion et machines auxiliaires doivent être en bon état de fonctionnement.
All propulsion and auxiliary machinery shall be in good functional order.
29. De plus, un conflit perturbe toujours gravement les mécanismes de fonctionnement de l apos État.
29. As conflict typically takes a heavy toll on the mechanisms of governance, post conflict efforts must pay special attention to their repair.
L'écran est il en parfait état de fonctionnement, tant du point de vue optique que technique?
The screen surface should be cleaned with a clean cloth from time to time.
Ils veulent d'un État agile qui sache adapter son fonctionnement aux besoins locaux.
Citizens want a more nimble state that tailors its operations to local needs.
Trois machines sont toujours conservées aux inventaires, mais ne sont plus en état de fonctionnement autonome.
Some of these train engines have been in service for more than since they have been set to service.
L'équipement acheté doit être installé et être en état de fonctionnement avant la fin du projet.
The equipment purchased must be installed and be functioning before the end of the contract.
La seule exigence et elle est justifiée est celle d'une économie de marché en état de fonctionnement .
Its only serious economic demand rightly so is that members should have a functioning market economy.
A pris note de l apos état de fonctionnement de la Compagnie de réassurance de la ZEP et des progrès satisfaisants accomplis au cours de sa première année de fonctionnement
Having noted the status of the PTA Reinsurance Company and the satisfactory progress it had achieved during the first year of its operation
7. L apos état de fonctionnement des armements identifiés durant la seconde phase variait suivant les cas.
The condition and operational utility of the armament identified in the second phase varies.
contrôler le fonctionnement du système de surveillance par satellite et faire état des interruptions ou interférences rencontrées.
Whilst on board observers shall carry out only the following duties
mise en service ensemble des opérations par lesquelles un sous système est mis en état de fonctionnement nominal.
putting into or placing in service means all the operations by which a subsystem is put into its design operating state.
Toute action entreprise à l échelon d un État membre serait susceptible de porter préjudice au fonctionnement du marché intérieur.
Any individual action at Member State level would have the potential to prejudice the functioning of the internal market.
mise en service l ensemble des opérations par lesquelles un sous système est mis en état de fonctionnement nominal.
placing in service means all the operations by which a subsystem is put into its design operating state.
mise en service l ensemble des opérations par lesquelles un sous système est mis en état de fonctionnement nominal.
placing in service means all the operations by which a subsystem is put into its design operating state
Chaque État membre doit instaurer une autorité de sécurité caractérisée par un mode de fonctionnement indépendant, ouvert et transparent.
Every Member State should therefore have a safety body which operates independently and openly and is transparent.
Si le véhicule est équipé d un système de régulation de la vitesse, celui ci doit être en état de fonctionnement
If the vehicle is equipped with a cruise control system, it shall be operational
p) mise en service l ensemble des opérations par lesquelles un sous système est mis en état de fonctionnement nominal.
(p) placing in service means all the operations by which a subsystem is put into its design operating state.
4.13 L article 51 prévoit que chaque État membre soumette à un audit (interne) le fonctionnement du dispositif de coopération.
4.13 Article 51 requires each Member State to conduct an (internal) audit of the operation of the cooperation arrangements.
Selon le rapport de suivi, la Roumanie continue à respecter le critère d une économie de marché en bon état de fonctionnement.
According to the Monitoring Report, Romania continues to comply with the criterion of a functioning market economy.
Il faut également disposer d'une économie de marché en état de fonctionnement et être en mesure de résister aux forces du marché.
A functioning market economy and the ability to withstand market forces are essential.
que tout système enregistreur de paramètres requis soit en état de fonctionnement, à moins qu'il ne soit combiné avec l'enregistreur de conversations.
Any flight data recorder required to be carried is operative unless it is combined with a cockpit voice recorder.
que tout système enregistreur de paramètres requis soit en état de fonctionnement, à moins qu'il ne soit combiné avec l'enregistreur de conversations.
Any flight data recorder required to be carried is operative, unless it is combined with a cockpit voice recorder.
Coussins gonflables et systèmes de retenue de sécurité en état de fonctionnement, avec désactivation du coussin gonflable passager si cette fonction existe
Airbag and safety restraint systems operational with inhibited passenger airbag if this function exists
Elles doivent être reliées à des dispositifs d'abreuvement situés à l'intérieur des compartiments et être maintenues en bon état de fonctionnement.
They must be connected to drinking devices within the compartments and maintained in good working order.
que tout enregistreur de conversations requis soit en état de fonctionnement, à moins qu'il ne soit combiné avec le système enregistreur de paramètres.
Any cockpit voice recorder required to be carried is operative, unless it is combined with the flight data recorder.
Je trouve, en tout cas, raisonnable que chaque État membre reste maître du choix du fonctionnement concernant son territoire.
In any case, I think it is reasonable for each Member State to retain the choice of how things operate in their countries.
Le président lui même a souligné son engagement à la réforme judiciaire et l'assurance de la mise en place d'un État de droit et du fonctionnement effectif de cet État de droit dans les institutions.
The President himself underlined his commitment to reforming the judiciary and making sure that there is in place a rule of law in the institutions to make that rule of law effective.
Il en va de même si un État membre de l'UE est d'avis qu'une mesure prise par un État de l'AELE est soit incompatible avec le présent règlement, soit susceptible d'affecter le fonctionnement de l'accord.
The same shall apply if an EU Member State is of the opinion that a measure taken by an EFTA State is either incompatible with this Regulation or is likely to affect the functioning of the Agreement.
Toutefois, il n'est pas acceptable qu'un État Membre prenne prétexte de ces dispositions pour accumuler d'énormes arriérés compromettant le fonctionnement normal de l'Organisation.
However, it was not acceptable for any Member State to cite such arrangements as an excuse for running up enormous arrears that jeopardized the normal operation of the Organization.
État d'avancement de la constitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide, y compris le fonctionnement des mécanismes existants et l'attribution des marchés
Implementation of the strategic deployment stocks, including the functioning of the existing mechanisms and the award of contracts for procurement
État d'avancement de la constitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide, y compris le fonctionnement des mécanismes existants et l'attribution des marchés
Implementation of the strategic deployment stocks, including the functioning of the existing mechanisms and award of contracts for procurement
2. La dissolution d apos un État entraîne la fin de sa personnalité juridique et affecte profondément le fonctionnement du droit international.
2. The dissolution of a State means that it no longer has legal personality, and this has major repercussions in international law.
Les possibilités de participation qui s apos offrent à l apos individu dans la gestion des affaires de l apos État sont un facteur déterminant pour la cohésion et le fonctionnement harmonieux dudit État.
The extent to which the individual was empowered to participate in the Government of his or her State determined the coherence and harmony of that State.
Si un État de l'AELE estime qu'une mesure prise par un État membre de l'UE est soit incompatible avec le présent règlement, soit susceptible d'affecter le fonctionnement de l'accord, il saisit le Comité mixte de l'EEE.
If an EFTA State is of the opinion that a measure taken by an EU Member State is either incompatible with this Regulation or is likely to affect the functioning of the Agreement, it shall refer the matter to the EEA Joint Committee.
Frais de fonctionnement (fonctionnement, marchandises, personnel)
Operating costs (management, goods and personnel)

 

Recherches associées : Bon état De Fonctionnement - En état De Fonctionnement - état De Fonctionnement Sûr - Bon état De Fonctionnement - Bon état De Fonctionnement - Parfait état De Fonctionnement