Traduction de "être désiré" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
être - traduction : Désiré - traduction : Désiré - traduction : être désiré - traduction : Désire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
On a l'impression... de ne pas être désiré. | It gives him a feeling he wasn't wanted. |
non désiré | Spam |
Le jeune garçon pourrait être Désiré Binet, le fils illégitime du peintre. | The boy could be Désiré Binet, the illegitimate son of the painter. |
Rendu désiré 160 | Rendering Intent |
Rendu désiré 160 | Rendering intent |
Désiré Larivière. 74 ans. | Former lead actor in all genres. |
Il s'agit de l'effet pharmacologique, qui est désiré ou non désiré tel que la toxicité. | Appreciate how receptors determine drug response. Be able at the end of these two classes to define five types of receptors. Know what they |
Cet assemblage peut être purement quantitatif différentes cuvées sont assemblées pour arriver au volume désiré. | This blending may be purely quantitative various vintages can be blended to achieve the desired volume. |
L unilatéralisme produit rarement l effet désiré. | Unilateralism rarely works. |
1915 Désiré Charnay, archéologue français ( ). | 1824) 1915 Désiré Charnay, French archaeologist and photographer (b. |
Périphérique le périphérique d'imagerie désiré. | Device The desired imaging device. |
Je vous ai toujours désiré. | I've always wanted you. |
kalarm affiche habituellement une icône dans la boîte à miniatures, bien qu'elle puisse être masquée si désiré. | kalarm usually shows an icon in the system tray, although this can be hidden if desired. |
Je ne me sens pas désiré. | I feel like I'm not wanted. |
Saisissez le raccourci désiré au clavier. | Type the shortcut that you want on the keyboard. |
Ajoutez l'agent utilisateur désiré en conséquence. | Netscape bookmarks are automatically available under the Bookmarks menu in Konqueror with no configuration on your part necessary. |
Congo Désiré Nkounkou, George V. Oko | Congo Désiré Nkounkou, George V. Oko |
1922 Henri Désiré Landru, criminel français ( ). | 1844) 1922 Henri Désiré Landru, French serial killer (b. |
Elle a même désiré Mr W | She even wanted Mr W |
Périphérique le matériel de filtrage désiré. | Device The desired filter device. |
Sélectionner le type de jeu désiré | Select the type of game you want |
Néanmoins, si elle venait à être effectivement mise en œuvre, il n'est pas certain qu'elle atteindrait l'effet désiré. | Nevertheless, if it were actually implemented, it is not clear that it would achieve the desired effect. |
C'est tout ce que j'ai jamais désiré. | This is everything I've ever wanted. |
Saisissez l'angle de champ de vision désiré | Enter Desired Field of View Angle |
École primaire Désiré Chevalier, à Villers Campeau. | École primaire Désiré Chevalier, located in Villers Campeau. |
Je n'ai jamais rien désiré pour moimême. | I've never wanted anything for myself. |
Indique l' ordre désiré de la liste des IFM si l' ordre alphabétique anglais ne peut pas être appliqué | Indicates the desired order of the list of MFIs if the English alphabetical order is not applicable |
Une perturbation électromagnétique peut être un bruit électromagnétique, un signal non désiré ou une modification du milieu de propagation. | An electromagnetic disturbance may be electromagnetic noise, an unwanted signal or a change in the propagation medium itself. |
Voici leur plan pour réaliser le changement désiré | Their plan for achieving the desired change includes |
L'effet désiré fut atteint Rose rompit avec Ruskin. | In addition, there is the Ruskin Pottery, Ruskin House, Croydon and Ruskin Hall at the University of Pittsburgh. |
Champ de vision désiré, en minutes d' arc | Desired field of view size, in arcminutes |
Ce que tu as désiré est à toi ! | Yours is, yes yours, is what you desired Yours, what you have loved What you have fought for! |
Je n'ai jamais rien désiré pour moi même. | I've never wanted anything for myself. |
Harvey est devenu ce que j'ai toujours désiré. | Harvey's a fine boy now, the kind of boy I'd always hoped he'd be. |
J'ai toujours désiré ce que je mérite pas. | Guess I always wanted something I don't deserve. |
Ce médicament doit être uniquement prescrit par un spécialiste et votre médecin doit régulièrement vérifier si l effet désiré est obtenu. | This medicine should only be prescribed by a specialist and your doctor should regularly review whether it is having the desired effect. |
Une perturbation électromagnétique peut être un bruit électromagnétique, un signal non désiré ou une modification du milieu de propagation lui même | An electromagnetic disturbance may be electromagnetic noise, an unwanted signal or a change in the propagation medium itself |
Leur chemin vers l'asile désiré en Allemagne était coupé. | Their path to their desired asylum in Germany was blocked. |
N'avez vous jamais désiré l'honneur de servir votre pays? | Did you never wish to have the honour of serving your country? |
Aussi, quand j en hérite sans l avoir désiré, cela m ennuie. | But I get it without asking for it at least, so it appears to me and this worries me. |
Afin de fixer au centre désiré d'accident vasculaire cérébral | In order to clamp in the desired center of stroke |
Afin de fixer au centre désiré d'accident vasculaire cérébral | Andrew unclamps the jaws and rotates the boring ring body slightly |
On peut aussi régler sur un micro état désiré. | Ok, so, we can set the macrostate we're interested in. |
Et voici Henri Désiré Landru... le BarbeBleue de Paris. | And here we have Henry Désiré Landru... the Bluebeard of Paris. |
133 Ce médicament doit être uniquement prescrit par un spécialiste et votre médecin doit régulièrement vérifier si l effet désiré est obtenu. | This medicine should only be prescribed by a specialist and your doctor should regularly review whether it is having the desired effect. |
Recherches associées : Non Désiré - Endroit Désiré - Degré Désiré - Tout Désiré - But Désiré - Pays Désiré - Point Désiré - Contenu Désiré - Lieu Désiré - Sentir Désiré - Si Désiré - Emploi Désiré