Traduction de "Ban Ki moon" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Moon - traduction :
Mots clés : Moon Sailor Keith Side

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le pouvoir discret de Ban Ki moon
Ban Ki moon s Hushed Power
Ban Ki moon et l âge du développement durable
Ban Ki moon and the Age of Sustainable Development
Sur Twitter, quelqu'un s'adresse à Ban Ki Moon
On Twitter, one tweep addressed Ban Ki moon saying
Je recherche les réactions de Ban Ki Moon à freedomflotilla.
I am searching for Ban Ki Moon's reactions to freedomflotilla.
Timerman et Ban Ki Moon pour MRECIC ARG sur Flickr.
Timerman Ban Ki Moon by MRECIC ARG on Flickr.
Les manifestations auraient, dit on, mis Ban Ki Moon en colère.
Ban Ki Moon was reported to be angry at the protests.
Zambie Ban Ki moon demande le respect des droits des homosexuels
Zambia Ban Ki moon Calls on Nation to Respect Gay Rights Global Voices
Dernière information publiée Ban Ki Moon encourage les femmes à cesser de fumer.
Latest news published Ban Ki Moon encourages women to stop smoking.
Ban Ki moon est par exemple l'actuel (janvier 2007) Secrétaire général de l'ONU.
Notable examples include the United Nations (UN), Organisation for Economic Co operation and Development (OECD), Organization for Security and Co operation in Europe (OSCE), Council of Europe (CoE), and World Trade Organization (WTO).
Ban Ki moon aux présidents Laissez les constitutions en paix, donnez le pouvoir aux peuples
Ban Ki moon to presidents Leave constitutions alone, give power to people
Dans son message adressé pour l'occasion , le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki Moon dit notamment
In his message for the day, the UN Secretary General Ban Ki moon said
C'est en parfaite harmonie avec l'état d'esprit avec lequel Ban Ki Moon envisage sa nouvelle fonction.
This, too, fits strongly with the spirit in which Ban has approached his new position.
Ban Ki moon l'avait lui même surnommée à l'époque Docteur No pour ses réponses constamment négatives.
It was during her tenure that Ban Ki moon himself dubbed her Doctor No because of her constant negative answers.
Le nom du successeur du Coréen Ban Ki moon pourrait être annoncé d'ici la fin novembre.
Ban Ki moon's successor may be announced by late November.
Le Secrétaire général Ban Ki moon sait maintenant qu'il a du temps pour trouver un remplaçant.
Secretary General Ban Ki moon now so that he would have time to find a replacement.
Ban Ki moon a lancé le RSDD pour épauler les pays dans l atteinte des nouveaux objectifs.
Ban launched the SDSN to help countries achieve the new goals.
Pas pour tous Mais Ban Ki Moon, le secrétaire général de l'ONU, avait le dernier mot.
Like many of my generation, I did not grow up talking about these issues.
Pourtant, à peine Ban Ki moon reparti, des incertitudes sont apparues autour du nombre de détenus libérables.
However, shortly after Ban Ki moon s meeting, uncertainties emerged over the number of prisoners to be freed.
Effervescence opposée chez les Marocains et les Sahraouis après les propos de Ban Ki Moon sur l'occupation
Moroccans Rally for Unity, While Sahrawis Push for Independence After Ban Ki Moon s Occupied Remark Global Voices
Ban Ki moon a tout au long de son premier mandat bénéficié de l appui des cinq membres permanents.
Ban Ki moon has maintained the strong backing of all five permanent members.
Les dirigeants ont aussi sévèrement critiqué Ban Ki Moon, et affirmé l'unité du peuple ainsi que la souveraineté marocaine.
Leaders also directed harsh criticism at Ban Ki Moon, asserting the unity of the people and Moroccan sovereignty.
M. Ban Ki moon, Secrétaire général de l'ONU, répond aux questions lors de l'interview d'Abdulfattoh Shafiev de Global Voices.
Ban Ki moon, UN Secretary General answers Global Voices's Abdulfattoh Shafiev's questiona.
Ce que Ban ki moon choisira de dire, où et comment il le dira, peut contribuer à étendre son influence.
What Ban chooses to say, and how and where he says it, can enhance his influence.
Suite à la réunion entre Ban Ki moon et Président Nkurunziza, la libération de 2.000 prisonniers a aussi été promise.
Following Ban Ki moon and President Nkurunziza s meeting, the freeing of 2,000 prisoners was also promised.
Ban Ki moon ne peut pas simplement réformer le Conseil de sécurité pour qu il corresponde davantage aux réalités de notre époque.
Ban cannot simply reform the Security Council to reflect better the realities of this era.
Certains attendaient que Rouhani crie à l'ONU, Ban Ki Moon , rappelez vous que c'est Mir Hossein Moussavi qui devrait être ici .
Some expected that Rouhani himself would shout in the UN, Ban Ki Moon , remember that Mir Hossein Mousavi should be here.
À la tête d une organisation de 192 États membres, Ban Ki moon est inévitablement soumis aux courants contraires des divisions mondiales.
As head of an organization of 192 member states, the Secretary General inevitably feels the powerful crosscurrents of global divisions.
Sarkozy, Ban Ki moon d'autres ont rencontré les proches de l'ex prisonnier de guerre israélien mais ignorent KhaderAdnan d'autres prisonniers palestiniens.
Sarkozy, Ban Ki moon others met with family of Israeli ex POW but ignore KhaderAdnan other Palestinian prisoners.
Les deux camps semblent rester sourds au plaidoyer du Secrétaire Général de l'ONU Ban Ki Moon pour un arrêt de la violence.
Both camps seem to have turned a deaf ear to United Nations Secretary General Ban Ki Moon's plea to stop violence.
L histoire personnelle de Ban Ki moon est également un motif de grande satisfaction pour lui même et une source d espoir pour tous.
There is a great personal satisfaction in Ban s own story, one that gives hope for all.
Lors de sa récente visite en Antarctique, Ban Ki moon, Secrétaire Général des Nations Unies, a été frappé par la fonte des glaces.
When United Nations Secretary General Ban Ki moon recently visited Antarctica, he was impressed by the melting ice he saw there.
Le Secrétaire général des Nations Unies, Ban Ki moon, a fait du développement durable l une des priorités de son agenda, à juste titre.
United Nations Secretary General Ban Ki moon has rightly declared sustainable development to be at the top of the global agenda.
Certains ont écrit au Secrétaire général de l'ONU, Ban Ki moon, depuis Kigali, dénonçant la violence et la tenue d'élections sans médias libres.
Some wrote to Secretary General of the United Nations Ban Ki moon from Kigali, criticizing violence and elections without free media.
De plus, Ban Ki moon indique qu'il ne peut y avoir qu'un bon gouvernement là les journalistes sont libres d'examiner minutieusement et de critiquer.
Also, as Ban Ki moon says, there can only be good government when journalists have the freedom to examine, scrutinize and criticize.
Le secrétaire général de l'ONU Ban Ki moon a dit à la veille du sommet qu'il était maintenant temps de  dépasser les intérêts nationaux  .
UN Secretary General Ban Ki moon told the summit overnight that now is the time to rise above national interests.
Nomme M. Ban Ki moon Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies pour un mandat allant du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2011.
Appoints Mr. Ban Ki moon Secretary General of the United Nations for a term of office beginning on 1 January 2007 and ending on 31 December 2011.
chikwe1 Ban Ki Moon, si dénoncer l'homosexualité ( Homosexuality) fait de moi un sauvage ( Savage), je préfère vivre ( Live) et mourir ( Die) en sauvage qu'autrement.
chikwe1 Ban Ki Moona If denouncing Homosexuality makes me a Savage then I'd rather Live and Die a savage than otherwise.
M. Ban Ki Moon, Secrétaire Général de l'ONU Pour la Journée mondiale de l'aide humanitaire, nous voulons que les gens du monde entier s'unissent.
UN Secretary General Ban Ki moon For World Humanitarian Day, we want people all over the world to join together.
La corruption nous affecte tous, reconnaît le Secrétaire Général de l'ONU Ban Ki moon dans son message pour la Journée Internationale Anti Corruption de hier.
Corruption affects us all, recognizes UN Secretary General Ban Ki moon in his message on the International Anti Corruption Day today.
Ainsi a parlé le Secrétaire général de l'ONU, Ban Ki Moon, à l'occasion du lancement de l'Année internationale des petits États insulaires en développement 2014.
So said United Nations Secretary General Ban Ki Moon at the launch of the 2014 International Year of Small Islands and Developing States.
Parmi les victimes se trouvaient des femmes, des enfants et des employés de l'ONU, selon une déclaration du Secrétaire des Nations Unies Ban Ki moon.
Women, children and UN staff were among those killed, according to a statement from UN Secretary General Ban Ki moon.
Ban Ki moon constate qu' alors que beaucoup craignent les conséquences d'une plus grande militarisation du conflit, certains ne croient plus en une solution pacifique.
Ban Ki moon notes that while many fear the implications of a further militarization of the conflict, some have doubts that peaceful change is possible.
À ce jour, on dénombre onze prétendants à la succession de Ban Ki moon, l'actuel Secrétaire général, dont le mandat prendra fin le 1er janvier 2017.
As of now, there are 11 candidates to succeed Korean Ban Ki moon, the current UN secretary general, whose tenure concludes January 1, 2017.
Ban Ki moon, Secrétaire général de l'ONU, avant son interview avec le lauréat de la bourse Dag Hammarskjöld, journaliste et auteur pour Global Voices, Abdulfattoh Shafiev.
UN Secretary General Ban Ki moon before his interview with Dag Hammarskjöld Journalism Fellow and Global Voices author Abdulfattoh Shafiev.
Le Secrétaire général des Nations unies, Ban Ki Moon, a déclaré que les personnes issues de milieux culturels différents devaient jouir de dignité et de respect.
United Nations Secretary General Ban Ki Moon says people with different cultural backgrounds need dignity and respect.

 

Recherches associées : Ban Ki-moon - BAN - Arrière-ban - Arrière-ban - Moon Tir - Moon-culte - Moon Poussette - Minette Moon - Ray Moon - Moon Curser - Moon-éclaboussé - Moon Récolte - Moon Trois Quarts - Plein-of-the-moon