Traduction de "Campagne publicitaire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Campagne - traduction : Campagne - traduction : Campagne publicitaire - traduction : Campagne publicitaire - traduction : Campagne publicitaire - traduction : Campagne - traduction : Campagne - traduction : Campagne - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Trinité Tobago Controverse sur une campagne publicitaire gouvernementale | Trinidad Tobago Taking Issue Global Voices |
Donc, c'est différent d'une vraie campagne publicitaire efficace. | That's different from actually having an effective ad campaign. |
J'avais suivi une campagne publicitaire sur le tabagisme. | I'd been hearing an ad campaign about smoking. |
Objet Campagne publicitaire menée par la CEE à Fyn | Subject EEC publicity drive on Funen |
Inde une campagne publicitaire sur Facebook pour une crème éclaircissante | India Digital Whitening Campaign Global Voices |
5) lancer une campagne publicitaire commune en faveur de l'UE, | 5) implementing a common EU publicity strategy |
Nous avons Got Milk, pour le public américain. NdT Campagne publicitaire US | So, we Got Milk, for the American audience. |
Voici l'idée brillante de BMW qu'ils ont incarnée dans une campagne publicitaire. | Here was BMW's brilliant insight, which they embodied into an ad campaign. |
Un doute Mendonça, un publicitaire responsable de la campagne électorale de Lula. | Duda Mendonça Campaign manager and public relations specialist who led Lula Presidential campaign. |
C'est juste une mise en garde. Donc, c'est différent d'une vraie campagne publicitaire efficace. | That's just a caveat. That's different from actually having an effective ad campaign. |
Strump et Egelbaur figurent dans la plus grande campagne publicitaire de l'histoire du ciment. | Strump and Egelbaur are figuring on the greatest publicity campaign in the history of cement. |
Bucarest, pas Budapest l'une des photos officielles de la campagne publicitaire pour le chocolat ROM | Bucharest, Not Budapest one of the official images of the ROM chocolate advertising campaign. |
Et les habitants de Vladivostok, le sens de cette mystérieuse campagne publicitaire, et sa conclusion. | Vladivostok residents will probably also get to discover the meaning of the mysterious ad campaign, its punchline. |
En 2013, elle chante et pose pour la campagne publicitaire de marque de maquillage Ardency Inn. | She was the face of makeup Ardency Inn , for which she modelled, sang and acted, in 2013. |
Il a également mené une campagne publicitaire afin que le public l'aide à régler le problème. | It also mounted an advertising campaign urging the public to collaborate in ridding the Republika Srpska of this burden. |
Pour la sortie initiale de Hellig Usvart , une campagne publicitaire est lancée dans le milieu black metal. | Upon the initial release of Hellig Usvart , a publicity campaign was launched throughout the black metal community, revolving around Sherlock being credited as Anonymous . |
Deschanel a enregistré The Fabric of My Life , pour la campagne publicitaire de Cotton Incorporated, en 2009. | Deschanel recorded The Fabric of My Life for a 2009 advertising campaign for Cotton Incorporated. |
Nous sommes d'accord cette campagne publicitaire n'est pas correcte et va à l'encontre de la mission de l'UNICEF. | We agree these advertisements are not appropriate and run against UNICEF s mission. |
Les photos pour la campagne publicitaire de la collection furent prises par le photographe Fernando Scianna, en Sicile. | The advertising campaign collection was shot by photographer Fernando Scianna on location in Sicily, in black and white pictures inspired by the Italian cinema of the 1940s. |
Dans le même temps, le 3 juin 2004, deux campagnes parallèles ont été lancées une campagne publicitaire sino vietnamienne pour combattre les enlèvements et la traite transfrontières, et une campagne publicitaire chinoise pour lutter contre les enlèvements et la traite transfrontières de femmes et d'enfants. | Meanwhile, on 3 June 2004, two concurrent campaigns were launched, a Sino Vietnamese publicity campaign to combat cross border abductions and trafficking and a China publicity campaign to combat cross border abductions and trafficking of women and children. |
Un fabricant roumain de chocolat, ROM, se sert de cette perpétuelle confusion dans la campagne publicitaire d'une barre chocolatée. | One Romanian chocolatier has started a campaign to clear the confusion in a deliciously original way. |
Une campagne publicitaire nationale, notamment à la télévision, a été lancée pour promouvoir cette initiative et l'appellation e U. | A national advertising campaign, including TV, was launched to promote the initiative and the brand e U. |
En 2009, ils lancèrent leur première ligne de cosmétiques, dont Scarlett Johansson fut le visage de la campagne publicitaire. | In 2009 they launched their first line of color cosmetics, with Scarlett Johansson as the face of the advertising campaign. |
Elle a été dans l'actualité en 2004, lors de la campagne publicitaire pour Volvo, dite Le Mystère de Dalarö . | At the beginning of the year 2004, the automobile company Volvo used the town for the unconventional The Mystery of Dalarö advertising campaign. |
Le lancement d'une campagne publicitaire annuelle sur ce thème a aussi été prévu dans le cadre de ce programme. | A regular annual publicity campaign on the subject was also set up as part of the programme. |
Donc, en un sens, une bonne part du marketing consiste à convaincre un PDG qu il s'agit d'une bonne campagne publicitaire. | So, in some sense, a lot of marketing is about convincing a CEO, This is a good ad campaign. |
Ensemble, ils ont exigé le retrait de la campagne publicitaire ainsi que des excuses publiques de la part de Baihe. | They urged that the commercial should be banned and the Baihe website should apologize to the netizens. |
Donc, en un sens, une bonne part du marketing consiste à convaincre un PDG qu'il s'agit d'une bonne campagne publicitaire. | So, in some sense, a lot of marketing is about convincing a CEO, This is a good ad campaign. |
Il s'agit du nombre moyen de chances de contacts d'une campagne publicitaire rapporté à 100 personnes de la cible étudiée. | Purpose The purpose of the GRP metric is to measure impressions in relation to the number of people in the target for an advertising campaign. |
Renforcement de la sensibilisation et information du public grâce à une campagne publicitaire menée par l'Institut de politique de l'immigration. | Awareness enhancement and information of the public through an advertising campaign of the Immigration Policy Institute. |
Aucun montant publicitaire, aucune campagne marketing brillante quelqu'en soit le montant, aurait pû produire ou créer une telle bonne volonté. | No amount of advertising, no clever marketing campaign, at any price, could have produced or created this much goodwill. |
Une Charte qui devrait être diffusée et appuyée par une campagne publicitaire, en particu lier au cours d'une Journée européenne . | For instance, in my experience and certainly in my own country since the proliferation of game clubs and organizations of that kind, game numbers have increased dramatically. |
L'exemple le plus récent en est la mystérieuse campagne publicitaire qui fait jaser en ce moment de nombreux internautes de Vladivostok. | The most recent example is the mysterious ad campaign that many of Vladivostok's netizens are discussing right now. |
Le jeu concours destiné aux enfants et la campagne publicitaire sont deux volets importants d' un vaste programme de formation et d' information de la Campagne d' information Euro 2002 . | The children 's competition and the advertising campaign are key elements of the Euro 2002 Information Campaign 's comprehensive information and education programme . |
panneau publicitaire | bill |
Vous venez d' en découvrir un autre volet important le premier des cinq spots de la campagne publicitaire actuellement diffusés sur les écrans de télévision des 12 pays de la zone euro . Ce spot avait été diffusé pour la première fois en septembre , lors de la phase initiale de la campagne publicitaire . | You have just seen another of its key components the first of our advertising campaign 's five TV commercials , which are being broadcast in the 12 euro area countries . |
La deuxième dimension concerne la communication stratégique qui développe un ensemble de thèmes simples, tout comme le ferait une campagne politique ou publicitaire. | The second dimension is strategic communication, which develops a set of simple themes, much as a political or advertising campaign does. |
(La campagne publicitaire se basait sur une récente étude officielle établissant que l'Internet de l'opérateur mobile était le plus rapide de la ville.) | (The ad campaign was dedicated to a recent study by the Russian government that found the operator s mobile Internet speeds to be the fastest in the city.) |
Campagne publicitaire faisant connaître la nouvelle mesure, comprenant des actions de télémarketing une ligne d information, des brochures, des manifestations, des salons professionnels, Internet. | An advertising campaign to highlight the new measure, including, telemarketing information hotline, brochures, events, trade fairs, Internet |
Ce n'est pas cela qui attire l'attention sur ce produit, mais plutôt l'utilisation faite du lanceur d'alerte Edward Snowden dans une nouvelle campagne publicitaire. | However what draws attention to the product is the use of whistleblower Edward Snowden in its new advertising campaign. |
Un effort de promotion supplémentaire doit être consenti sous la forme, par exemple, d une campagne publicitaire permanente et d une rationalisation du fonctionnement de l agence. | Additional promotion effort is needed such as a permanent publicity campaign and streamlining processes inside the Agency. |
A l'heure actuelle, tous les jumelages lancés dans mon pays à la faveur de cette campagne publicitaire sont en train de végéter sans rémission. | As Mr Vázquez Fouz says, it is not a hand out but aid for the performance of a task in the interest of the Community. |
J'ai déjà eu l'occasion de dire que la Commission ne prévoit aucune campagne publicitaire l'enjeu est l'information, la communication et la possibilité de participation. | As I said, the Commission is not planning an advertising campaign but is focusing on information, communication and scope for popular involvement. |
L annonce publicitaire indique | The advertisement copy states that |
le matériel publicitaire | advertising material |
Recherches associées : Print Campagne Publicitaire - Tv Campagne Publicitaire - Print Campagne Publicitaire - Support Publicitaire - Réseau Publicitaire - Spot Publicitaire - Bannière Publicitaire