Traduction de "Comment documenter" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Comment - traduction :
How

Comment - traduction : Comment - traduction : Comment - traduction : Comment documenter - traduction : Comment - traduction : Comment - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Vous documenter ?
Research?
Documenter le Supplice
Record of a Stoning
Je dois... me documenter.
Well, there's... There's my research.
Image Ne pas provoquer, documenter.
Image Don't provoke. Document.
À FAIRE 160 documenter ceci
FIXME Document this
Se protéger et documenter les manifestations conseils d'experts
Security strategies and protest documentation Tips from the experts
Quant aux manières efficaces de documenter les abus
And they explained effective ways to document abuses
Tweet Conseils basiques pour documenter une manifestation sociale.
Tweet Basic tips to document a social protest.
Ce graphique va documenter une tendance très similaire.
This chart is going to document a very similar trend.
a) préciser e documenter la portée de l audit
(a) to document the scope of the audit
Il est venu se documenter pour son nouveau roman.
He's over here gathering material for a new novel.
Des informations doivent être rassemblées pour documenter cette révision.
Information is required to inform that review.
Documenter les nouvelles pistes cyclables dans la capitaine macédonienne Skopje
Documenting New Bike Lanes in Macedonian Capital Skopje Global Voices
Je vais donc pouvoir documenter en quelques mots cette expérience.
Therefore, I'll be able to document this experiment in a few words.
Documenter l'histoire, c'est bien, recréer un site détruit, c'est autre chose.
Documenting history is one thing, but recreating a destroyed site is another.
... préserver et documenter tous les noms yorùbás dans un format multimédia.
...preserve and document all Yorùbá names in a multimedia format.
J'espère si vous voulez en savoir plus, vous pouvez vous documenter.
I hope if you want to know more, you can read more.
J'ai commencé à documenter l'étroite connexion entre le sida et la tuberculose.
I began documenting the close connection between HIV AIDS and tuberculosis.
J'ai commencé à documenter l'étroite connexion entre le sida et la tuberculose.
I began documenting the close connection between HlV AlDS and tuberculosis.
Il faudra, avant longtemps, faire l'effort de documenter et de publier la vérité.
Before long, an effort to document and publish the truth will be necessary.
La journaliste a posté sur Twitter et Instagram pour documenter cette brève incarcération.
For the next few hours, she tweeted and posted to Instagram updates and photographs from her brief incarceration.
Les données sont insuffisantes pour documenter l apparition d inhibiteurs chez les PUPs.
There are insufficient data to provide information on inhibitor incidence in PUPs.
Cela ne l'empêche pas de photographier et de documenter la culture traditionnelle du Japon.
This did not deter him from photography, and in documenting the traditional culture of Japan.
Athènes, Juin 2012, Je suis venue documenter une situation que je suit depuis 2008
(Filmmaker) Athens, June 2012. I'm here to witness a place I've been following since 2008.
Ebola russe un projet citoyen pour documenter les décès en garde à vue en Russie
'Russian Ebola' Civic Project Tracks Russians' Deaths in Police Custody Global Voices
Pour partager ces progrès technologiques, il faut bien documenter ces projets pour qu'ils soient répliquables.
To share the technological progress, it is necessary to document these projects so that they are able to be replicated.
Les données sont insuffisantes pour documenter l apparition d inhibiteurs chez les patients non traités précédemment (PUPs).
There are insufficient data to provide information on inhibitor incidence in previously untreated patients (PUPs).
Les données sont insuffisantes pour documenter l apparition d inhibiteurs chez les patients non traités précédemment (PUPs).
159 There are insufficient data to provide information on inhibitor incidence in previously untreated patients (PUPs).
Eh bien, tu n'as qu'à te documenter ... c'est incurable... vers 55 ans, cela devrait s'arrager.
And they said Well, just read up... it's incurable... by the time you are 55 you will feel better.
Documenter une langue n'est peut être pas votre tasse de thé, et ce n'est pas grave.
Maybe documenting a language is not your thing, and that's fine.
Elle avait commencé à documenter son séjour sur le pseudo Umutlugil sur Instagram (la Famille Optimiste).
She had begun to document the journey under her Instagram handle, Umutlugil, or the hopeful family.
Diverses initiatives ont été menées afin de documenter la question de la pédophilie à la télévision.
Various initiatives have been taken forward in relation to documentation on the issue of paedophilia on television.
143 Les données sont insuffisantes pour documenter l apparition d inhibiteurs chez les patients non traités précédemment (PUPs).
There are insufficient data to provide information on inhibitor incidence in previously untreated patients (PUPs).
154 Les données sont insuffisantes pour documenter l apparition d inhibiteurs chez les patients non traités précédemment (PUPs).
There are insufficient data to provide information on inhibitor incidence in previously untreated patients (PUPs).
Documenter simplement ces structures qui n'allaient pas tarder à être démolies n'était pas suffisant pour moi.
Simply documenting these soon to be demolished structures wasn't enough for me.
Formée en 2014, cette organisation cherche à documenter et à évaluer les dégâts qui lui sont déclarés.
Formed in 2014, it tries to document and assess reported damage.
b) recevoir et documenter les demandes pertinentes des parties intéressées externes, et y apporter les réponses correspondantes.
(b) receiving, documenting and responding to relevant communication from external interested parties.
Les stagiaires de cette année devront documenter leur expérience à travers des blogs, des enregistrement audio et vidéo.
This year's interns will be required to record their experiences using weblogs, audio, and video.
Et à cet instant, j'ai eu un déclic, qui m'a amené à me dire Je vais tout documenter.
And that actually, at that moment something happened to me, which obviously made me go, I'm going to document.
Je conclus avec quatre possibilités pour documenter de façon créative les langues que vous entendez autour de vous
So, I want to leave you with four ways to consider for creatively documenting languages you hear around you
Il faudrait documenter systématiquement ces affronts comme des exemples de discours haineux souvent repris sur les médias sociaux.
These slurs should be regularly documented as examples of the hate speech that is often echoed on social media.
Documenter les effets nocifs potentiels ou réels, selon le cas, de la production des gisements de la Zone
substantiate the potential or actual effects, as the case may be, of seabed production
Pour une nouvelle plate forme Internet, wasteleaks.org, ils veulent documenter, ce qui finit à la poubelle et où.
For a new Internet platform, wasteleaks.org, they want to document, what ends up in trash and where
En 2000, j'ai commencé à documenter les problèmes de santé mondiale, me concentrant d'abord sur le sida en Afrique.
In 2000, I began documenting global health issues, concentrating first on AIDS in Africa.
A l'aide d'outils informatiques et des réseaux sociaux, le projet Muysccubun veut documenter et partager cette langue sur Internet.
By taking advantage of digital tools, apps, and social media, the project called Muysccubun has been working to document and share the language on the Internet.

 

Recherches associées : à Documenter - Documenter Quelque Chose - Documenter Non Trouvé - Documenter La Conformité - Documenter Les Résultats - Documenter Les Résultats - Documenter Les Progrès - Obtenir Et Documenter