Traduction de "Des exemples sont donnés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sont - traduction : Exemples - traduction : Donnés - traduction : Exemples - traduction : Sont - traduction : Exemples - traduction : Des exemples sont donnés - traduction : Exemples - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Des exemples en sont donnés ci après. | A few examples are presented below. |
Des exemples d apos avis donnés récemment sont | Some examples of recent advisory opinions are set out below |
Des exemples sont donnés dans l'appendice de l'annexe II. | Examples are given in the Appendix to Annex II. |
198. Quelques exemples sont donnés ci dessous | 198. A few examples are given below |
Quelques exemples actuels sont donnés ci après | Some current examples |
Cinq autres exemples sont donnés par la SIDE. | Five other examples are given by SIDE. |
Plusieurs exemples à titre illustratif sont donnés ci après | A number of illustrative examples are given below |
Quelques exemples en sont donnés dans la liste ci dessous. | Here there is a short listing of a few examples. |
Un certain nombre d apos exemples sont donnés au paragraphe 45. | Examples of situations where such assistance has been provided under trust fund arrangements were given in paragraph 45. |
Des exemples de cette coopération sont donnés dans le document ICCD COP(7) 5. | Examples of this cooperation are given in document ICCD COP(7) 5. |
Les exemples que je vous ai donnés sont des réseaux isolés, mais seuls les grands réseaux sont intéressants. | So, the examples that I gave you are these islands of mesh networks, and networks are interesting only as they are big. |
Dans ces mots, , , et se présentent souvent avec des voyelles postérieures quelques exemples sont donnés ci dessous. | In such words, , , and often occur with back vowels some examples are given below. |
Des exemples de groupes invités en 1997 à assister aux réunions de l EMEA sont donnés dans le tableau. | The role of the EMEA in supporting European Commission international activities increased greatly in 1997. |
De nombreux exemples sont donnés sur combien on pourrait s'attendre à gagner en jouant divers jeux de hasard. | Many examples are given on how much one would expect to win playing various game of chance. |
Les autorités françaises contredisent les autres exemples donnés par la SIDE. | The French authorities do not endorse the other examples given by SIDE. |
Si les exemples donnés sont encore limités à des entités physiques, la définition ouvre la porte à la possibilité de ressources plus abstraites. | 'Although examples in this document were still limited to physical entities, the definition opened the door to more abstract resources. |
Il était même un des exemples que Treitschke avait donnés pour justifier qu'une assimilation des juifs était possible. | Thus he was one of the examples whom Treitschke brought forward as evidence for the proposal that an assimilation of the Jews might be possible. |
Les pertes économiques qui découlent directement de l apos embargo et dont quelques exemples sont donnés ci après sont de l apos ordre de 2,4 milliards de dollars. | Economic activities were also affected by the embargo. So far as it is possible to estimate, direct losses amounted to approximately 2,400 million, broken down as follows |
Collectivement, bien que spéciaux à bien des égards, vous êtes passés comme tout le monde à côté des exemples que j'ai donnés. | It's also true and, although, you, as a collective, are very special in many ways, you're completely typical in not getting the examples I gave right. |
J'espère que les exemples que j'ai donnés vous convaincront que notre travail n'a pas porté ses fruits. | I hope that the examples I have listed convince you that our work has not been successful. |
31. M. Banton souhaiterait par ailleurs que des exemples soient donnés pour montrer le type de protection qui est assuré au plaignant. | 31. He also asked for examples showing the kind of protection furnished to complainants. |
Divers exemples ont été donnés qui illustraient l'assistance technique que l'ONUDC a prêtée aux États Membres en la matière. | Specific examples were given of the substantive assistance that UNODC had been able to provide to Member States in that area. |
L'amendement 44 supprime les exemples donnés à l'article 3 pour illustrer les effets nocifs du bruit sur la santé. | Amendment 44 to Article 3 removes the examples given to illustrate harmful health effects. |
Les schémas thérapeutiques suivants ont été utilisés chez les adultes et les personnes âgées dans le traitement du cancer colorectal avancé ou métastasé et sont donnés comme exemples. | The following regimens have been used in adults and elderly in the treatment of advanced or metastatic colorectal cancer and are given as examples. |
Ce ne sont que des exemples. | They're just examples. |
Ce sont des exemples parmi d'autres. | These are just a few examples. |
Les détails des saisines sont donnés à l annexe 11. | Internal working groups were set up to look at various aspects |
À Barcelone la plupart des cours sont donnés en catalan. | In Barcelona, the majority of classes are taught in Catalan. |
De tels avis sont donnés d'urgence. | Such opinions are given as a matter of urgency. |
Mais ils ne sont pas donnés... | But they are quite expensive... |
Des exemples d installations et de matériel recommandés pour les essais seront bientôt donnés sur le site Internet du programme Energy Star à l adresse suivante www.energystar.gov | A sample of test facilities and recommended test equipment will be provided in the near future on the Energy Star website at www.energystar.gov. |
Les deux accords sont des exemples de | The two resolutions dated 26 October 1988 agreements are examples of the Community's differentiated policy towards |
Ce ne sont là que des exemples. | These are just a few examples. |
Les cartes qu'ils nous ont donnés sont dépassées depuis des années. | The maps they gave us are out of date by years. |
Des liens à certaines de ces branches sont donnés ci dessous. | Links to some of these branches are given below. |
Tester si trois points donnés sont alignés | Test whether three given points are collinear |
Tous les cours sont donnés en anglais. | All classes are taught in English. |
Ils se sont donnés un peu d'avance. | So they rushed things a bit. |
Les détails sont donnés à l'annexe O. | Details are given in Annex O |
C'est le cas de quelques exemples qui ont été donnés en ce qui concerne la sécurité des installations de retraitement de Sellafield et de La Hague. | This applies to the examples given regarding the security of the Sellafield and Cap de La Hague re processing plants. |
Les exemples donnés au cours de la réunion étaient là pour en témoigner par le simple fait de la diversité même des produits, des services et des pays concernés. | The examples of corporate activities presented during the meeting showed this to be the case by the very fact of their diversity as regarded products, services and countries involved. |
Différents exemples ont été donnés quant à l'impact positif et négatif de la délégation de responsabilités en vertu de différents arrangements institutionnels. | Various examples were given of the positive and negative impact of empowerment through different institutional arrangements. |
Ce sont là des exemples qui nécessitent des délibérations. | These are examples of where there is a real need for consultation. |
Deux très bons exemples en sont des médicaments, | Two great examples are drugs, |
Mais ce ne sont là que des exemples. | But these are just examples. |
Recherches associées : Exemples Donnés - Sont Donnés - Sont Donnés - Des Conseils Sont Donnés - Faits Sont Donnés - Qui Sont Donnés - Sont Donnés De - Sont également Donnés - Ils Sont Donnés - Sont Donnés Pour - Qui Sont Donnés - Cours Sont Donnés - Sont Donnés Par - Motifs Sont Donnés