Traduction de "Es tu réveillé " à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Es tu réveillé? | Are you awake? |
Tu es réveillé ? | Did you wake up? |
Tu es réveillé ? | Are you awake ? |
Tom, es tu réveillé ? | Tom, are you awake? |
Es tu déjà réveillé ? | Are you awake yet? |
Je vois que tu es réveillé. | I see you are awake. |
Tu m'as réveillé. | You woke me up. |
Tu tes réveillé. | You woke up. |
Et tu m'as réveillé. | And you wake me up. |
Tu n'es pas encore réveillé ? | Aren't you awake yet? |
Tu as réveillé Les ? Non. | Did you wake Les up? |
À quelle heure t'es tu réveillé ? | At what time did you wake up? |
À quelle heure t'es tu réveillé ? | What time did you wake up? |
Pourquoi ne m'as tu pas réveillé ? | Why didn't you wake me up? |
Pourquoi t'es tu réveillé si tôt ? | Why have you woken up so early? |
Tu n'as pas encore réveillé M. Simpson ? | You haven't wakened Mr. Simpson, yet? |
Tu es mon roi, mon idole! tu es bon! tu es beau! tu es intelligent! tu es fort! | You are my king, my idol! You are good, you are beautiful, you are clever, you are strong! |
Il était presque midi lorsque tu t'es réveillé. | It was almost noon when you woke up. |
De quoi rêvais tu lorsque je t'ai réveillé ? | What were you dreaming about when I woke you up? |
À quelle heure t'es tu réveillé ce matin ? | What time did you wake up this morning? |
Bravo a toi , pourquoi tu ma pas réveillé ? | Συγχαρητήρια σε εσάς, γιατί δεν με ξύπνησες |
Tu es qui tu es. | You are what you are. |
Parfaitement, répliquai je. Pourquoi ne m as tu pas réveillé ? | So I did, I answered why didn't you wake me? |
Tu es prêt ? Tu es prêt ? | You ready? |
Tu es démodé, tu es dépassé | You're oldfashioned, you're passé |
Tu es fou, tu es fou ! | You're crazy! |
Étais tu réveillé à 2 h 30 la nuit dernière ? | Were you awake at 2 30 last night? |
Et alors la ligne s'est cassée et tu t'es réveillé. | And then your line broke, and you woke up. |
Tu es là, tu es la conscience. | You are there. You are the awareness. |
Mooji Tu es qui ? Tu es quoi ? | 'You' are who, 'You' are what? |
Tu es sûr que tu es réglo? | Listen, are you on the level with me? |
Tu es jeune et tu es belle. | You're young, and you're beautiful. |
tu es très bien telle que tu es. | you're fine just being yourself. |
Tu es mon héros. Tu es mon Zizou. | You are my hero. You're my Jim Shea, Jr. |
Es tu bete, mon Dieu! es tu bete! | You are stupid! My Lord! you are stupid! |
Tu es parmi nous Tu es parmi nous | You are here with us You are here with us |
Simple. Tu es déjà... tu es déjà ceci. | You are already, you are already This! |
Telle que tu es Telle que tu es | The way you are, the way you are. |
Qui es tu pour savoir qui tu es ? | Who are you to know who you are? |
Tu es déjà personne. Tu es déjà personne. | Already you are nobody! |
Tu es un animal, tu es une beautée | So let's turn off the lights, and give me that spark |
Tu es ma chute, tu es ma muse | My worst distraction, my rhythm and blues |
Tu es trop jeune, tu es trop vieux. | That's too young for you, that's too old for you. |
Maggio, où es tu ? Maggio, où es tu ? | May, where are you? |
Tu es ce que tu es. Comme moi. | You're just what you are, like me. |
Recherches associées : Es-tu Réveillé? - Tu Es - Es-tu - Es Tu Occupé? - Es-tu Employé? - Es-tu Marié? - Es-tu Seul? - Es-tu Enceinte? - Es-tu Prêt? - Es-tu Sérieux? - Es Tu Malade? - Tu Es Chanceux - Es-tu Arrivé? - Tu Es Courageux - Tu Es Curieux