Traduction de "Examen du conseil" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Conseil - traduction : Conseil - traduction : Conseil - traduction : Conseil - traduction : Examen - traduction : Examen - traduction : Conseil - traduction : Examen du conseil - traduction : Examen du conseil - traduction : Conseil - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
b) Examen du rapport du Conseil des ministres | (b) Consideration of the report of the Council of Ministers |
Examen des délibérations du Conseil 2e phase | Consideration of the Council's deliberations second stage |
Le Conseil achève ainsi son examen du point 6. | The Board thus concluded its consideration of agenda item 6. |
Artide 5 Examen des délibérations du Conseil 2ème phase | Procedure for the consideration and adoption of decisions onthe giving of a discharge |
29. EXAMEN DU PROJET DE RAPPORT DU CONSEIL DE SÉCURITÉ À | 29. CONSIDERATION OF THE DRAFT REPORT OF THE SECURITY COUNCIL TO THE |
Le Conseil achève ainsi son examen du point 9 c). | The Board thus concluded its consideration of agenda item 9 (c). |
Examen de la SAICM par le Conseil d'administration du PNUE | C. Consideration of SAICM by the UNEP Governing Council |
Elle fait actuellement l'objet d'un examen au sein du Conseil. | Parliament accepted this recommendation and it is now being considered by the Council. |
Les membres du Conseil poursuivront leur examen des autres suggestions concernant la documentation du Conseil et les questions connexes. | 3. The members of the Council will continue their consideration of other suggestions concerning the Council apos s documentation and related matters. |
déclaration du Président relative à l apos examen par le Conseil de | statement in connection with the Council apos s consideration of the |
Préparation de l apos examen à mi parcours du Conseil du commerce et du développement | Preparatory process for the Mid term Review by the Trade and Development Board |
Le règlement proposé est soumis à l' examen du Parlement européen et du Conseil . | The proposed Regulation is submitted to the European Parliament and the Council for their consideration . |
Examen du projet de rapport du Conseil de sécurité à l apos Assemblée générale | 3294 Consideration of the draft report of the 19 October 1993 Security Council to the General Assembly |
Le Conseil poursuivra son examen du projet de règlement à sa prochaine session. | The Council will continue its consideration of the draft regulations at its next session. |
La proposition de règlement est soumise à l' examen du Parlement européen et du Conseil . | The proposed Regulation is submitted to the European Parliament and the Council for their consideration . |
Cette limitation devra cependant faire l'objet d'un examen au sein du Conseil en 1991. | However this provision comes up for review in the Council in 1991. |
Election du président et du vice président du Conseil d'administration Examen du second Programme de Travail Triennal Examen du texte traitant du Rôle des Points focaux nationaux Examen des transferts entre chapitres budgétaires Décision de connaître l'avis du Comité scientifique sur les disciplines qu'il ne couvre pas Examen de la composition du Bureau | Discussion on the second Three year Work Programme Discussion on text on The Role of the National Focal Points' Decision on transfers between budgetary chapters Decision to obtain the opinion of the Scientific Committee on the disciplines not covered by it Discussion on the composition of the Bureau |
3. Malawi examen général demandé par le Conseil | 3. Malawi policy review requested by the Council |
Examen ministériel du progrès de la mise en œuvre de la Déclaration ministérielle de 2003 du Conseil | Ministerial review of the progress of the implementation of the 2003 Ministerial Declaration of the Council |
Les membres du Conseil sont toutefois convenus de garder cette question à l apos examen. | The members of the Council did agree to keep the issue under review. |
Rapports du Corps commun d apos inspection présentés pour examen au Conseil économique et social | Reports of the Joint Inspection Unit brought to the attention of the Economic and Social Council |
Cette limitation devra ce pendant faire l'objet d'un examen au sein du Conseil en 1991. | However this provision comes up for review in the Council in 1991. |
Cinq options ont été soumises au Conseil pour examen. | Five options were presented for the Council apos s consideration. |
Sur la proposition du Président du Conseil, le Conseil décide d'inscrire la demande à l'ordre du jour de sa session de fond de 2005 pour examen. | On the proposal by the President of the Council, the Council decided to include the request in the agenda of its substantive session of 2005 for its consideration. |
Examen RA 1080 (Examen du barreau) | Rating 80.80 Examination RA 1080 (Bar examination) |
15. Le Conseil a ainsi terminé l apos examen du point 3 de l apos ordre du jour. | 15. The Council thus concluded consideration of agenda item 3. |
21. Le Conseil a ainsi terminé l apos examen du point 2 de l apos ordre du jour. | 21. The Council thus concluded consideration of agenda item 2. |
Les positions communes du Conseil sont renvoyées, pour examen, à la commission compétente en première ledure. | Common positions from the Council shall be referred for consideration to thecommittee responsible at the firstreading. reading. |
Les positions communes du Conseil sont renvoyées, pour examen, à la commission compétente en première lecture. | Common positions from the Council shall be referred for consideration to the committee responsible at the first reading. |
1. Pour l apos examen de ce point, le Conseil du commerce et du développement était saisi du document suivant | 1. For its consideration of this item, the Trade and Development Board had before it the following documentation |
Le Président déclare que le Conseil a ainsi achevé son examen du point 3 a) de l'ordre du jour. | The President said that the Council had thus concluded its examination of item 3 (a) of the agenda. |
Le Conseil a commencé l apos examen de cette question et a entendu une déclaration du représentant du Mozambique. | The Council began its consideration of the item and heard a statement by the representative of Mozambique. |
Le Conseil a abordé l apos examen de la question et a entendu une déclaration du représentant du Libéria. | The Council began its consideration of the item and heard a statement by the representative of Liberia. |
Le Conseil a achevé l apos examen de la question. | The Council concluded its consideration of the item. |
Elle a également fait l'objet d'un examen minutieux au Conseil. | It has also been discussed in detail in the Council. |
Je vous prie de bien vouloir le faire distribuer, pour examen, aux membres du Conseil de sécurité. | I would ask you kindly to submit this report to the Security Council members for their consideration. |
Le Conseil de sécurité a ainsi achevé son examen de la question inscrite à l'ordre du jour. | The Security Council has thus concluded its business for this meeting. |
Toutefois, nous ne sommes pas convaincus qu'il soit nécessaire de procéder à un examen de fond du fonctionnement du Conseil. | However, we are not convinced that there is a need for a major review of the Council's functioning. |
L apos examen de cette question doit inclure un examen de questions relatives aux méthodes de travail du Conseil de sécurité et à l apos évolution du rapport entre le Conseil de sécurité et l apos ensemble des Membres de l apos ONU. | The examination of this issue must include a review of matters relating to the working methods of the Security Council and to the evolving relationship of the Security Council and the United Nations membership as a whole. |
1. Conformément au paragraphe 68 de l apos Engagement de Carthagène, invitant le Conseil du commerce et du développement à procéder à un examen à mi parcours des programmes de travail, le Conseil a entrepris un examen général de la coopération technique. | 1. Pursuant to paragraph 68 of the Cartagena Commitment requiring the Trade and Development Board to conduct a mid term review of work programmes, the Board undertook, a policy review of technical cooperation. |
La stratégie est présentée au Conseil d'administration pour examen et approbation. | The strategy is presented to the Executive Board for discussion and approval. |
Cette proposition a fait l'objet d'un examen approfondi par le Conseil. | The proposal was examined by the Council in detail. |
L' examen devrait être terminé à temps pour la réunion de printemps du Conseil européen , en mars 2005 . | The review is scheduled to be completed in time for the spring European Council of March 2005 . |
Les recommandations du Conseil seraient soumises pour examen à l apos Assemblée générale à sa quarante neuvième session. | The recommendations of the Council would be submitted for consideration by the General Assembly at its forty ninth session. |
a) Présentation de rapports annuels du Conseil de sécurité aux sessions de l apos Assemblée générale, pour examen | (a) Submitting the Security Council apos s annual reports for subsequent consideration at the General Assembly session |
Recherches associées : Examen Du Conseil D'administration - Examen Du Conseil D'Etat - Examen L'approbation Du Conseil - Du Conseil - Conseil Du Conseil D'administration - Examen Du Site - Examen Du Mérite - Examen Du Plan - Examen Du Budget - Examen Du Modèle - Examen Du Programme - Examen Du Rapport - Examen Du Corps