Traduction de "Extrême Orient russe" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Gemmifera (Matsumura) Distribution Extrême Orient russe, NE Chine, Corée, Japon, et Taïwan. | gemmifera (Matsumura) Distribution Russian Far East, northeastern China, Korea, Japan, and Taiwan. |
Il constitue la partie la plus à l'Est de la Russie baptisée Extrême Orient russe . | The entire federal district lies within the northernmost and easternmost part of the Asian continent and covers the territory of the Russian Far East. |
Extrême Orient (3) | Latin America (1) ASEAN Near and Middle East (2) Far East (3) _ACP. |
Ils ont su ce qui se passait en Extrême Orient russe actuellement, par leurs connaissances et grâce à 'internet aussi. | From their relations and from the internet they have discovered what's going on in the Russian Far East at the moment. |
(Extrême Orient) Elaeagnus gonyanthes Benth. | (eastern Asia) Elaeagnus gonyanthes Benth. |
(Extrême Orient) Elaeagnus magna Rehd. | (eastern Asia) Elaeagnus magna Rehd. |
Asie, Extrême Orient et Océanie, | Asia, Far East and Oceania, |
L'oblast autonome juif (en , en , ) est un sujet de la Fédération de Russie situé en Sibérie (Extrême Orient russe), à la frontière chinoise. | The Jewish Autonomous Oblast (, Yevreyskaya avtonomnaya oblast , yidishe avtonome gegnt ) is a federal subject of Russia (an autonomous oblast) in the Russian Far East, bordering with Khabarovsk Krai and Amur Oblast of Russia and with Heilongjiang province of China. |
On la trouve aussi en Extrême Orient. | It is also cultivated in parts of California and Arizona. |
Cela fut son cinquième voyage en Extrême Orient. | It would be his fifth tour in the Far East. |
Vous pourriez aller en Inde, en extrême orient. | You might go to India, the Far East. |
petraea (Linnaeus) Distribution Autriche, République tchèque, Angleterre, Allemagne, Hongrie, Islande, Irlande, N. Italie, Norvège, N O Russie, Sibérie et Extrême Orient russe, Écosse, Suède, Ukraine, Alaska et Yukon. | petraea (Linnaeus) O'Kane Al Shehbaz Distribution Austria, Czech Republic, England, Germany, Hungary, Iceland, Ireland, N. Italy, Norway, Russia (NW Russia, Siberia and Far East), Scotland, Sweden, Ukraine, boreal North America (Alaska and Yukon). |
Sans perspective d'utilité en extrême orient, le projet fut abandonné. | With no prospect for use in the Far East, the project was ended. |
ACTUALITES DE L'AGENCE EXTRÊME ORIENT également être adaptée en conséquence. | The Commissioner said, After its initial phase of development, 1 am very pleased to see that the European Agency is fully operational and active at the European level in helping to im prove the occupational working environment. |
Kamchatica (Fischer ex D.C.) Distribution Alaska boréal, Canada (Yukon, District de Mackenzie, Colombie Britannique, NE Saskatchewan), îles Aléoutiennes, E Sibérie, Extrême orient russe, Corée, N China, Japon, et Taïwan. | kamchatica (Fischer ex D.C.) O'Kane Al Shehbaz Distribution boreal Alaska, Canada (Yukon, Mackenzie District, British Columbia, northern Saskatchewan), Aleutian Islands, eastern Siberia, the Russian Far East, Korea, northern China, Japan, and Taiwan. |
Et il le lu dans la bibliothèque de l'armée en Extrême Orient. | And he was reading it in their library in the Far East. |
Leurs intérêts en Extrême Orient datent de la fin du XIXème siècle. | Its interests in East Asia date back to the late nineteenth century. |
Du canonique, de l imaginaire et de l ordre du texte en Chine , Extrême Orient Extrême Occident, , 11 et 12, Presses Universitaires de Vincennes rééd. | Du canonique, de l imaginaire et de l ordre du texte en Chine, Extrême Orient Extrême Occident , , 11 and 12, Presses Universitaires de Vincennes new edition in the Quadrige collection, PUF, 2004. |
Paul Julius Reuter continue l'expansion de ses bureaux en Extrême Orient et en Amérique. | History The Reuter agency was established in 1851 by Paul Julius Reuter in Britain at the London Royal Exchange. |
L apos exposition a suscité un vif intérêt, surtout en Afrique, au Moyen Orient et en Extrême Orient, et en Amérique du Sud. | The exposition evoked considerable interest, particularly in Africa, the Middle and Far East, and in South America. |
Mais Poutine a tout autant négligé les inondations catastrophiques de l'an dernier en Extrême Orient. | However, Putin also failed to mention last year's destructive floods in the Far East. |
TOKYO Les relations diplomatiques en Extrême Orient ont longtemps été prises en otage par l'histoire. | TOKYO Diplomatic relationships in East Asia have long been held hostage by history. |
Il a été diffusé en Extrême Orient et dans l'Oural avant d'être retiré des ondes. | It was broadcast in the Far East and in the Urals before being taken off air. |
Le Gouvernement s apos est également déclaré désireux de renforcer sa position en Extrême Orient. | The Government is also reported to be eager to consolidate South Africa apos s position in the Far East. |
monde, y compris en Europe de l'Est, en Amérique du Sud et en Extrême Orient. | They are not given that same freedom in other parts of the world, including Eastern Europe, South America and the Far East. |
Le Solstice d'hiver (Chinois 冬至 Pinyin dōng zhì extrême de l'hiver ) compte parmi les fêtes les plus importantes en Chine et en Extrême Orient. | The Dōngzhì Festival or Winter Solstice Festival () is one of the most important festivals celebrated by the Chinese and other East Asians during the Dongzhi solar term (winter solstice) on or around December 22 (according to East Asia time). |
En effet, la politisation de l'histoire reste le principal obstacle à la réconciliation en Extrême Orient. | Indeed, the politicization of history remains the principal obstacle to reconciliation in East Asia. |
Presque tous les jouets et toutes les chaussures vendus aux États Unis sont fabriqués en Extrême Orient. | Virtually all the toys and shoes sold in the US are made in the Far East. |
En Extrême Orient, par exemple, la Chine doit être confinée par les alliés forts des États Unis. | In East Asia, for example, China must be hemmed in by strong US allies. |
Les influences iraniennes en Asie centrale et en Extrême Orient, Revue d'Histoire et de Littérature Religieuses, N.S. | Les influences iraniennes en Asie Centrale et en Extrême Orient, Revue d'histoire et de littérature religieuses , N.S. |
Coopération et relations commerciales UE pays industrialisés d' Amérique du Nord, d' Extrême Orient et d' Australasie | Trade relations with certain industrialised countries |
Alors que la situation au Proche Orient est d'une extrême gravité, l'Union européenne ne saurait se résigner. | Although the situation in the Middle East is extremely serious, the European Union must not give in. |
Okhotsk (en ) est une commune urbaine du kraï de Khabarovsk, dans l'Extrême Orient russe. | Okhotsk () is an urban locality (a work settlement) and the administrative center of Okhotsky District of Khabarovsk Krai, Russia, located at the mouth of the Okhota River on the Sea of Okhotsk. |
Autre changement important, la plus grande partie de l apos augmentation correspond à des marchandises acheminées par route en Europe, en Extrême Orient et au Moyen Orient. | A significant change is that most of the additional purchases have been transported by road within Europe, the Far and Middle East. |
Devenu fragile, à l'âge de 87 ans, il effectue un dernier voyage en Extrême Orient avec sa femme. | Now frail, at age 87 he went with his wife on a final tour of the Far East. |
Shenyang jouxte le district militaire russe d Extrême Orient, et la région militaire de Beijing partage une frontière avec le district militaire russe de Sibérie. | Shenyang abuts the Russian Armed Forces Far Eastern District, and the Beijing district shares a border with Russia s Siberian Military District. |
En conséquence, le Monde libre, en Europe occidentale et en Extrême Orient, est devenu une dépendance des États Unis. | As a result, the Free World, in Western Europe and East Asia, became a US dependency. |
Après son séjour en Extrême Orient, il est auditeur de l'Institut des hautes études de la défense nationale (IHEDN). | On his return, he studied at the Institut des hautes études de la défense nationale . |
En effet une politique américaine réussie au Moyen Orient a souvent comporté une solide piste russe. | Indeed, successful US policy in the Middle East has usually included a serious Russian track. |
On signale que le niveau de violence a augmenté et que les régions les plus touchées sont en Extrême Orient. | It is reported that the level of violence has escalated and that the areas most affected are in the Far East. |
Simultanément, bien loin de se renverser, la tendance au déclin des ventes en Extrême Orient s'est en fait accentuée ( 6,0 ). | At the same time, far from reversing the decline in sales in the Far East, the rate of decline actually accelerated to 6,0 . |
Simultanément, bien loin de se renverser, la tendance au déclin des ventes en Extrême Orient s'est en fait accentuée ( 6,0 ). | At the same time, far from reversing the decline in sales in the Far East, the rate of decline actually accelerated to 6,0 . |
En novembre, le 125e anniversaire du diocèse de Tachkent et du Moyen Orient de l'Église orthodoxe russe. | November brought the 125th anniversary of the Tashkent and Central Asian eparchy of the Russian Orthodox Church. |
Mais elles produisent au mieux 2 à 3 de croissance annuelle et non pas 7 à 8 comme en Extrême Orient. | But they generate 2 3 annual growth at best, not East Asia s 7 8 rates. |
Cette situation est largement le résultat d' une concurrence déloyale ce qui se passe en Extrême Orient l' illustre d' ailleurs. | This is largely because of unfair competition, and certainly what is happening in the Far East illustrates that. |
Recherches associées : Extrême-Orient Russe - Extrême Orient - Extrême-Orient - Extrême-Orient - Restaurant Extrême-Orient - Marché Extrême-Orient - Asie Extrême-Orient - Extrême-Orient En Direction Ouest - Orient Moyen - Moyen-Orient - Moyen-Orient