Traduction de "Je m'en fou" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Je m'en fou - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je m'en fou.
Don't care.
Nah, je m'en fou.
Nah. Laughs. I'm over it.
Je m'en fou Gémissements
Whatever.
Baby, je m'en fou.
Baby, I don't care.
Baby, je m'en fou
Baby, I don't care.
Et, Baby, je m'en fou.
Baby, I don't care.
Ils a qu'a me tuer je m'en fou
904 13 30.630 gt 01 13
Enfin, bon, je m'en fou, voilà ce n'est pas grave.
It's no big deal, I have a normal level in English... well, average level...
C'est un ange, et j'en suis fou. Je m'en doutais le lui avez vous dit?
She is an angel, and I am madly in love with her. So I guessed did you tell her so?
Je m'en fou parce que le français, c'est une jeune, belle langue, et ça me suffit!
I love it when people talk to me in French because I feel like I'm immersed in a true story
Je suis fou. Délicieusement fou.
I've gone mad, Aunt Genevieve.
Je m'en fous, je m'en fous!
I don't care, I don't care!
Je m'en félicite, je m'en réjouis.
I am very pleased about that, I am delighted.
Et cependant je suis fou, je le sens je suis fou!
'And meanwhile I am mad, I feel it I am mad!
Ils disaient que j'étais fou, Je suis fou, mais je vais miex
They said I was insane, I am insane, but I'm getting better
La rue m'a rendu fou, je suis fou d'elle
The street made me crazy, I'm crazy about her
Je deviens fou.
I'm going crazy.
Je suis fou.
I'm crazy.
Je deviens fou !
I'm going crazy!
Je deviens fou
I don't need a sub, I don't need a speaker Cause a nigga bring the noise like an onomatopoeia
Je suis fou.
I'm mad.
Je devient fou.
I went insane.
Suis je fou ?
Am I crazy?
je deviens fou.
I am becoming crazy.
Je suis fou ?
Crazy, am I?
Je suis fou ?
Nuts? Nuts!
Je devenais fou.
I was going mad.
Je suis fou.
I know I am crazy.
Je suis fou.
I am mad.
Je suis fou...
I'm really upset.
Je deviens fou.
Losing my mind.
Je deviendrais fou.
I'd go mad.
Je suis fou !
I'm a nut from Brazil.
Je deviens fou.
I go nuts.
Je m'en fiche, alors ne m'en informe pas.
I don't care so don't inform me.
Je ne suis pas fou. Tu es celui qui est fou.
I'm not crazy. You're the one who's crazy.
Je suis complètement fou.
I'm completely crazy.
Je pensais devenir fou.
I thought I was going crazy.
Je deviens certainement fou.
I'm definitely going crazy.
Vais je devenir fou?
Will I go crazy?
Vais je devenir fou?
Will I go mad?
Donc je suis fou.
Therefore I'm mad.'
Je dis C'est fou.
I say, This is crazy, you're not going to die.
Je vais devenir fou.
I'll go crazy.
Je suis fou d'elle
I'm crazy about her

 

Recherches associées : Je M'en Fout - Je M'en Préoccupe - Je M'en Vais - Je Peux M'en Souvenir - Je Deviens Fou - Je Vais Fou - Je Deviens Fou - Je Suis Fou - Je Deviens Fou - Je Ne M'en Souviens Pas - Fou - Fou - Fou - Fou