Traduction de "Je ne ressens rien" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Je ne ressens rien - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je ne ressens plus rien. | I don't feel anything anymore. |
Non, je ne ressens rien. | No, no, I don't feel it, don't feel it. |
Je... ne ressens plus rien pour toi. | I... have no more feelings left for you. |
Et je ne ressens rien avec le trou de l'oreille. | And the earhole isn't doing it to me at all. |
Mon Dieu ! je ne sais rien du tout. Ressens l'espace de ne rien savoir du tout. | Feel the space of not knowing anything at all. |
Je suis Capulet, vous êtes Montaigue, je ressens rien. | I'm Capulet, you're Montague, I ain't feeling. |
Je n'entends rien, aucun mot n'est prononcé Je ne peux même pas décrire ce que je ressens | Nothing heard, nothing said Can't even speak about it |
Un gramme de plus me ferait tellement de bien, attends maintenant je ne ressens plus rien | Un gramme de plus me ferait tellement de bien, attends maintenant je ne ressens plus rien |
Je ne le ressens pas. | I can't feel it. |
Je ne ressens aucune douleur. | I don't feel any pain. |
Je ne ressens pas le besoin. | I don't feel the need. |
Écoute, petite, tes vêtements sont plutôt fins, mais moi, j'ai une peau de vache, et je ne ressens rien. | Listen, kid, that thing you've got on is pretty thin, but I've got tough skin, see, and I don't feel it. |
Je ne peux exprimer ce que je ressens. | I can't express my feelings. |
Je ne comprends pas ce que je ressens. | I still don't quite know what it's all about. |
Je le ressens ici. Je le ressens ici. | I'm feeling it here. I feel it here. |
Personne ne sait ce que je ressens. | Nobody knows how I feel. |
Je ne ressens pas particulièrement la faim. | I'm not feeling particularly hungry. |
Personne ne ressent ce que je ressens... | No one feels like I do Boo boo boo hoo |
Personne ne sait ce que je ressens | No one feels like I do Boo boo boo hoo |
Je ne peux pas décrire ce que je ressens | Something in the way you move |
Je ne peux pas décrire ce que je ressens | Not really sure how to feel about it |
Je ne fais confiances qu'aux choses que je ressens | I only trust in the things I feel |
Je ne la ressens pas avec le sourcil. | I'm not getting it off the eyebrow. |
Ça ne change pas ce que je ressens. | That doesn't change how I feel. |
Tu ne sais pas ce que je ressens. | You don't know my feelings. |
Pour être franc, je suis devenu tellement critique envers moimême que si ça ne me plaît pas, si je ne ressens rien, j'arrête de travailler la chanson. | I'm not really worried, because I'm very critical of myself. If I don't like it, if I don't feel something, I will not continue the work. |
Je ne parviens pas à exprimer ce que je ressens. | I can't express my feelings. |
Si tu ressens vraiment ce que je ressens | If you really feel the way I feel |
Parce que je ne feins pas une émotion que je ne ressens pas ? | Why? Because, I'm not pretending an emotion I don't feel? |
Tu ne sais même pas ce que je ressens | I'm more than what you've made of me |
Tu ne sais même pas ce que je ressens | You don't know what I'm feeling |
Je ne peux exprimer ce que je ressens avec des mots. | Words cannot convey my feelings. |
Je peux ressentir tout ça, je ressens tout ce que tu ressens. | I can feel these feelings, I can feel all that you can. |
Je la ressens. | I feel her. |
Je te ressens | And spaces between us |
Je te ressens | That is how I know you go on |
Je ne trouve pas le mot pour exprimer ce que je ressens. | I can't find the word to express what I feel. |
Pour vous dire la vérité, je ne ressens comme d'aller. | To tell you the truth, I don't feel like going. |
Je ne ressens même pas le besoin de vous tenir. | You are here. |
Je le sais. Je ne la vois pas non plus, mais je la ressens. | I do not see it myself, but I feel it a little. |
Je comprends ce que tu ressens, et pourquoi tu le ressens. | Joe, I understand how you feel and I understand why you feel that way. |
les sentiments putain que je ressens quand je ne fais pas les médicaments. | the fucking feelings that I feel when I don't do the drugs. |
Je ne ressens plus ça, mais elle si, et je comprends cette impression. | I don't feel that anymore, but she does, and I get that feeling. |
Je ressens son impuissance. | I feel her impotence. |
Je ressens le froid. | I do feel the cold. |
Recherches associées : Je Ressens - Je Ressens - Je Ne Comprends Rien - Je Ne Pense Rien - Je Ne Sais Rien - Je Ne Suis Rien - Je Ne Regrette Rien - Je Ne Dis Rien - Rien Ne - Rien Ne - Tu Ressens - Ne Rien Sélectionner - Ne Rien Faire - Ne Rien Faire