Traduction de "rien ne" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Rien - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction : Rien ne - traduction : Rien ne - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ne pensez à rien, ne voyez rien, ne faites rien. | Think nothing, see nothing, do nothing. |
Ne demande rien, ne dis rien ! | Don't ask, don't tell. |
On n'entend rien, on ne voit rien, on ne dit rien. | See no evil, hear no evil, speak no evil. |
Mais il n enseignait rien, celui là, ne savait rien, ne souhaitait rien. | But this one taught nothing, knew nothing, wished nothing. |
Rien ne la consolera, rien ne la guérira. | Nothing will console her, nothing will cure her. |
Je ne vois rien, je ne vois rien. | I see nothing, I see nothing. |
Malheureusement rien ne change et rien ne changera. | Unfortunately, nothing is changing and nothing is going to change. |
Ne dites rien, ça ne sert à rien. | Don't say anything. |
Rien ne l'est, mais ça ne fait rien. | None of it's fair. It makes no difference. |
Rien ne sert à rien. | Nothing is useful to anything. |
Rien n'égale Rien ne t'égale | Nothing compares to you |
Pour échapper à la critique ne rien faire, ne rien dire, n'être rien. | To escape criticism do nothing, say nothing, be nothing. |
Rien ne se passe. Q Rien ne se passe. | Nothing is going on. |
Ne me dis rien. Je ne te demande rien. | Don't tell me, I'm not asking you. |
Et il ne pouvait rien dire,rien faire, rien montrer, rien révéler. | And he might saynothing, do nothing, show nothing, reveal nothing. |
Rien ne peut provenir de rien. | Nothing can come of nothing. |
Qui ne tente rien n'a rien. | He who risks nothing, gains nothing. |
Qui ne risque rien n'a rien. | Nothing ventured, nothing gained. |
Qui ne tente rien, n'a rien. | No risk, no reward. |
Qui ne risque rien n'a rien. | In a calm sea, every man is a pilot. |
Qui ne risque rien n'a rien. | No risk, no reward. |
Qui ne risque rien, n'a rien. | No risk, no reward. |
Rien ne peut venir de rien. | Nothing will come of nothing. |
Vous ne savez rien de rien! | You know nothing about anything! |
donc je ne sais rien, je ne sais rien, Ok! | So I don't know anything, I don't know anything, Ok! |
Si nous ne recevons rien, nous ne pouvons rien faire. | I merely wish to make the record clear. |
Elles n'entendent rien, ne parlent pas, et ne voient rien. | They may hear nothing, speak nothing and see nothing. |
Si tu ne veux rien nous dire, ne dis rien. | I was humouring you. Do as you like. |
Non, rien ne va mal, car rien ne va bien. | No, there's nothing wrong 'cause there's nothing right. |
Je n'entendais rien. Je ne savais rien. | And I did not really hear anything. I did not know anything. |
Qui ne risque rien n a rien | Nothing ventured, nothing gained. |
Il ne laisse rien et n'épargne rien | It leaves nothing, nor does it spare |
Il ne laisse rien et n'épargne rien | It neither leaves, nor spares. |
Il ne laisse rien et n'épargne rien | It spares not, neither leaves alone |
Il ne laisse rien et n'épargne rien | It shall not spare, nor leave. |
Il ne laisse rien et n'épargne rien | It spares not (any sinner), nor does it leave (anything unburnt)! |
Il ne laisse rien et n'épargne rien | It spares nothing it leaves nothing intact |
Il ne laisse rien et n'épargne rien | It leaveth naught it spareth naught |
Il ne laisse rien et n'épargne rien | It neither spares, nor leaves anything . |
Il ne laisse rien et n'épargne rien | It neither spares, nor releases, |
Il ne laisse rien et n'épargne rien | It lets nothing remain and leaves nothing unburned , |
Il ne laisse rien et n'épargne rien | It leaves and spares no one and nothing. |
Il ne laisse rien et n'épargne rien | It leaves naught nor does it spare aught. |
Il ne laisse rien et n'épargne rien | It does not allow anyone to live, and neither does it leave anyone to die |
Il ne laisse rien et n'épargne rien | Naught doth it permit to endure, and naught doth it leave alone! |
Recherches associées : Ne Rien Sélectionner - Ne Rien Faire - Ne Rien Faire - Rien Ne Bat - Rien Ne Vient - Rien Ne Dure - Rien Ne Fonctionne - Ne Sais Rien - Ne Rien Option - Rien Ne Manque - Ne Rien Faire - Rien Ne Subsiste - Rien Ne Changera