Traduction de "Je pouvais venir" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Venir - traduction : Venir - traduction : Venir - traduction : Venir - traduction : Je pouvais venir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Si tu pouvais venir, je serais vraiment heureux.
If you could come, I'd be really happy.
Si tu pouvais venir, je serais vraiment heureuse.
If you could come, I'd be really happy.
Je serais heureux si tu pouvais venir avec nous.
I'd be happy if you could come with us.
Je serais heureuse si tu pouvais venir avec nous.
I'd be happy if you could come with us.
Je ne pouvais pas ne pas venir. Je voulais vous voir.
I couldn't not come.I wanted to see you.
Je pense que ce serait génial si tu pouvais venir.
I think it'd be great if you could come.
Le pépé m'a dit que je pouvais venir te voir.
No, I swear it, grannie.
Tu pouvais venir vivre avec moi.
You could come and live with me.
J'ai demandé si tu pouvais venir.
I asked Dennis if you could go along, darling.
Je pouvais entendre des éclats venir à notre rencontre. dit à mon partenaire
I could hear bursts coming our way. said to my partner
Je leur ai également dit que pour le moment, je ne pouvais pas venir à l'école.
I also told them that for now I can't come to school.
Je croyais que je ne pouvais pas venir ici sans vous donner quelque chose de spécial.
I thought that I couldn't come here without giving you something special.
Pourquoi ne pouvais tu pas venir samedi ?
Why couldn't you come on Saturday?
Tu ne pouvais pas venir plus tôt ?
Can't you be more early?
C'était dommage que tu ne pouvais pas venir.
It was too bad you couldn't come.
Ce serait vraiment génial si tu pouvais venir.
It would really be awesome if you could come.
Et ils m'ont donc demandé si je pouvais venir rendre visite à Rosalie, cette vieille dame.
And so they asked me if I would come and see Rosalie, the old lady.
Je ne pouvais pas ne pas venir et ne je voulais pas te déranger... alors je suis entré làdedans pour vous observer.
Well, I couldn't stay away, and I didn't wanna bother you... so I got into this fella to watch.
Et je ne pouvais pas. Je ne pouvais pas.
And I couldn't. I could not.
Kew Gardens a insisté sur le fait que je ne pouvais pas venir et tailler dans leur arbre à caoutchouc.
Kew Gardens were insistent that I couldn't come and hack into their rubber tree.
Je pouvais pas savoir. Exact. Tu pouvais pas.
That's right, you wouldn't.
Je ne pouvais pas marcher, je ne pouvais pas parler, je ne pouvais pas manger, je ne pouvais pas bouger, je ne pouvais certainement pas chanter, je ne pouvais même pas respirer, mais quand j'ai levé les yeux et que j'ai vu ma mère, je n'ai pas pu m'empêcher de sourire.
I couldn't walk, I couldn't talk, I couldn't eat, I couldn't move, I certainly couldn't sing, I couldn't even breathe, but when I looked up and I saw my mother, I couldn't help but smile.
Je pouvais t'embrasser.
I could kiss you.
Je pouvais aider.
I could help.
Je pouvais intervenir.
I could intervene.
Je pouvais marcher.
I could walk.
Je ne pouvais
I wasn't
Si je pouvais...
If I'd less control...
Si je pouvais
If I could only
Si je pouvais...
If I could only...
J'étais aveugle, je ne pouvais pas parler, et je ne pouvais pas marcher.
I was blind, I couldn't speak, and I couldn't walk.
Je ne pouvais rien dire, car je ne pouvais pas trahir mon frère.
I couldn't tell you, because I couldn't give my brother up.
Il était occupé dans la boutique aujourd'hui, je suis désolé... ... mon esprit est ici, mais je ne pouvais pas venir plus tôt. ne vous inquiétez pas.
It was busy in the shop today, I am sorry... ... my mind was here but I couldn't come earlier. Don't worry.
Je t'aiderais si je pouvais.
I'd help you if I could.
Je pensais que je pouvais...
Well, I thought you wouldn't mind if...
Si je pouvais, je vous...
For two pins, I'd box your...
Je pouvais ne plus nier la vérité, et je ne pouvais pas la changer.
I could no longer deny the truth, and I could not change it.
Si je ne pouvais plus faire ça, alors, qu'est ce que je pouvais faire ?
If I couldn't do that, then what could I do?
Que pouvais je faire ?
What would I do?
Si seulement je pouvais.
I wish I could.
Je ne pouvais dormir.
I couldn't sleep.
Je pouvais vous embrasser.
I could kiss you.
Je pouvais tout entendre.
I could hear everything.
Je ne pouvais résister.
I couldn't resist.
Je ne pouvais refuser.
I couldn't refuse.

 

Recherches associées : Je Pouvais - Je Pouvais - Je Pouvais - Je Pouvais Déjà - Je Pouvais Soit - Que Je Pouvais - Où Je Pouvais - Là, Je Pouvais - Si Je Pouvais - Que Je Pouvais - Je Pouvais Peut - Je Ne Pouvais - Comme Je Pouvais - Je Ne Pouvais