Traduction de "Les tarifs indiqués" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Les tarifs indiqués - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
7.5 Les tarifs aériens devraient être clairement indiqués. | 7.5 Air fares should be clearly stated. |
8.4 Les tarifs aériens devraient être clairement indiqués. | 8.4 Air fares should be clearly stated. |
8.5 Les tarifs aériens devraient être clairement indiqués. | 8.5 Air fares should be clearly stated. |
On notera que les tarifs indiqués comme quot tarifs commerciaux quot représentent une moyenne de plusieurs exploitants commerciaux. | It should be noted that the rates indicated under quot commercial rates quot represent an average of several commercial carriers. |
Montant prévu pour 128 allers simples sur vol régulier pour le déploiement d apos observateurs de la police civile, aux tarifs indiqués au paragraphe 4 ci dessus. | Provision is made for 128 one way commercial air fares for emplacement travel of the civilian police observers at the rate indicated in paragraph 4 above. |
Parcourons les tarifs | The Hint is in the Price |
de fixer et de modifier les tarifs de l'électricité, y compris les tarifs de rachat. | 1988, c. 28 |
30. Le montant indiqué représente le voyage de relève de 42 personnes de l apos effectif international effectué sur des avions de ligne aux tarifs indiqués au paragraphe 5. | Provision is made for the anticipated rotations of 42 international staff at commercial airfare rates as specified in paragraph 5 above. |
aux compagnies aériennes d'offrir des tarifs spéciaux (tarifs réduits ou tarifs très réduits) pour les vols en période hors pointe, particulièrement attractifs pour les voyageurs. | Community action is based on the principle of pursuing a non protectionist policy aimed at safeguarding the principle of commercial freedom in international maritime transport. |
Les antipéristaltiques sont contre indiqués. | Antiperistaltics are contraindicated. |
supprimer les tarifs d'itinérance (roaming) | abolition of roaming charges |
Les tarifs aériens devront diminuer. | I propose to confine myself to three comments. |
Les tarifs n'ont pas diminué. | Fares have not decreased. |
2.7.4 Selon le règlement précité, les transporteurs aériens fixent librement les tarifs des passagers et les tarifs de fret. | 2.7.4 The above mentioned Regulation enshrines the principle that air carriers shall freely set fares and rates. |
3.7.4 Selon le règlement précité, les transporteurs aériens fixent librement les tarifs des passagers et les tarifs de fret. | 3.7.4 The above mentioned Regulation enshrines the principle that air carriers shall freely set fares and rates. |
18. Le montant prévu doit permettre de couvrir les frais de voyage (aller simple) de 17 fonctionnaires internationaux. Il a été calculé sur la base des tarifs indiqués au paragraphe 3 ci dessus (76 500 dollars). | 18. Provision is made for one way travel costs for 17 international civilian staff at the rate indicated in paragraph 3 above ( 76,500). |
Conformément au principe du pollueur payeur , les tarifs étaient plus élevés que les tarifs d élimination appliqués à l étranger. | In accordance with the polluter pays principle, they were higher than the fees for disposal abroad. |
Les montants indiqués sont généralement importants. | The amounts mentioned are generally sizeable. |
Tarifs verts | 4.1.3 |
Ces tarifs distinguent les voyageurs ordinaires des résidents et des travailleurs migrants, qui bénéficient de tarifs sociaux préférentiels. | Different fares apply for ordinary travellers and for residents and migrant workers, the latter two categories enjoying preferential rates. |
Lorsque les tarifs pour les services d'assainissement sont compris dans les tarifs pour l'eau, les services offerts aux ménages pauvres, y compris le raccordement à l'égout, pourraient être subventionnés grâce à des tarifs progressifs pour l'eau. | Where charges for sanitation services are included in water charges, services for poor households, including sewer connections, could be cross subsidized from progressive water charges. |
Les emplacements indiqués ne contiennent pas d'images. | The given locations contain no images. |
Les changements proposés sont indiqués ci après | The proposed changes are indicated below |
Tous les sous secteurs indiqués ci dessous | HU The supply of direct insurance in the territory of Hungary by insurance companies not established in the European Union is allowed only through a branch office registered in Hungary. |
les tarifs douaniers et le commerce, 1995 | General Agreement on Tariffs and Trade for 1995 |
Deux tarifs pleins et trois demi tarifs pour Londres, s'il vous plait. | Two and three halves to London, please. |
Le montant prévu correspond à 51 allers simples sur vol régulier pour les observateurs qui doivent être déployés dans la zone de la mission à compter du 1er décembre 1993, aux tarifs indiqués au paragraphe 4 ci dessus (140 300 dollars). | Provision is made for 51 one way commercial air fares for emplacement travel of military observers who will be deployed to the mission area from 1 December 1993 onwards at the rate indicated in paragraph 4 above ( 140,300). |
Tarifs réduits sur les biens industriels et les services. | Tariffs lowered on industrial goods and services. |
(Tarifs par minute) | (Standard rates per minute) |
Tarifs commerciaux réduits | commercial rates |
(virements, conseils, tarifs) | (transfers, advice, charges) |
La référence des tarifs réduits ( discount ) et très réduits ( deep discount ) était constituée par les tarifs économi ques en vigueur. | The Commission later submitted a communication to the Council on measures to support the Community fleet (COM(89) 266). |
Il emploie également les signes indiqués ci dessous. | It also uses the ones indicated below. |
Les Suppléments pour 1993 sont indiqués ci après. | The Supplements for 1993 are listed below. |
Tous les chiffres indiqués correspondent à des estimations | All figures are approximate estimates |
Cela augmentera les coûts indiqués dans le tableau. | This would add to the costs shown in the table. |
Tous les sous secteurs indiqués ci dessous (2) | DK Authorisation for authorised public translators and interpreters may limit the scope of their activity. |
Les 4 chiffres de l'année doivent être indiqués | Enter the 4 digits of the year in which person last worked |
Les 2 chiffres du mois doivent être indiqués | Enter the number of the month in which person last worked |
ATTENTION RESPECTER LES DÉLAIS INDIQUÉS SUR CHAQUE DÉCISION. | IT IS ESSENTIAL TO COMPLY WITH THE TIME PERIODS INDICATED IN EACH DECISION, |
G. Comparaison des tarifs appliqués par les exploitants | G. Comparison of rates between commercial carriers and |
les tarifs douaniers et le commerce en 1994 | and Trade, 1994 Dates |
Les montants des tarifs sont fixés en écus. | The amounts of the charges shall be laid down in ecus. |
Les tarifs sociaux ont souvent une connotation négative. | Affordable prices are often saddled with negative associations. |
Mme Wells a modifié les tarifs en conséquence. | Mrs. Wells has tweaked the tariffs in accordance. |
Recherches associées : Les Montants Indiqués - Les Montants Indiqués - Les Chiffres Indiqués - Les Coûts Indiqués - Les Tarifs D'itinérance - Négocier Les Tarifs - Les Meilleurs Tarifs - éliminer Les Tarifs - Obtenir Les Tarifs - Les Tarifs Comprennent - Les Tarifs Intérieurs - Endroits Indiqués - Patients Indiqués - Sont Indiqués