Traduction de "Les ventes de la série" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Ventes - traduction : Série - traduction : Les ventes de la série - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La série s'arréta en raison de mauvaises ventes au 12.
Sales were poor, and the series was canceled with issue 12.
En janvier 2007, Dupuis décide de ne plus collaborer avec Morvan et Munuera car les ventes de la série baissent.
Due to a significant decline in sales, Dupuis decided to cease Morvan and Munuera work in Spirou in January 2007.
Ce fut le premier jeu de la série à être réalisé pour la PlayStation 2 le jeu précédent, ', avait atteint les limites techniques de la PlayStation, ce qui contribua à lui faire obtenir des critiques moins favorables et des ventes plus faibles que les précédents jeux de la série.
It was the first game in the series to be made for the PlayStation 2 platform the previous entry in the series, , had pushed the PlayStation to its technical limits, contributing to lower review scores and sales than previous titles in the series.
Le 20 mai 2004, la Fox commande 35 nouveaux épisodes des Griffin , marquant le premier revirement d'une série télévisée grâce aux ventes de DVD.
The show's popularity in DVD sales and reruns rekindled Fox's interest, and, on May 20, 2004, Fox ordered 35 new episodes of Family Guy , marking the first revival of a television show based on DVD sales.
Les ventes de cette?
Sales this?
Les ventes de programmes?
How are the programs selling tonight?
La Commission a pour pratique de distinguer les ventes captives des ventes sur le marché ouvert, car seules les ventes effectuées sur le marché ouvert sont en concurrence 5 .
It is a long standing practice of the Commission to separate captive sales from sales on the open market because only sales on the open market enter in competition with each other 5 .
Les ventes globales de Yum!
In 2014, Yum!
Pour les trois autres types, les ventes bénéficiaires ont représenté moins de 10 des ventes intérieures au cours de la période d'enquête.
For the remaining three product types, less than 10 of the domestic sales of these product types were profitable during the IP.
Bien que les ventes reprennent, les ventes européennes ne devraient pas atteindre à nouveau les niveaux d avant la crise.
Although sales are recovering, European sales are not expected to achieve the pre crisis levels again.
Les ventes directes aux consommateurs représentent elles plus de 50 du total des ventes?
Do the direct sales to consumers account for more than 50 of the total sales?
les ventes directes aux consommateurs représentent elles plus de 50 du total des ventes?
Do the direct sales to consumers account for more than 50 of the total sales?
Les ventes à l'exportation ont représenté entre 25 et 30 de l'ensemble des ventes au cours de la période considérée.
As a proportion of overall sales, export sales represented around 25 30 of overall sales during the period considered.
Il a ensuite été procédé à l examen de l incidence des ventes importées sur les ventes totales de la société dans la Communauté.
It was further examined what impact the imported sales had on the company s total Community sales.
Ventes ferme Émission de certificats de dette Ventes ferme
Outright sales Issuance of debt certificates Outright sales
Les ventes directes aux consommateurs représentent elles plus de 50 du total des ventes 4 ?
Do the direct sales to consumers account for more than 50 of the total sales? 4
On améliore les ventes de 37 .
You're 37 percent better at sales.
Ventes de tous les producteurs communautaires
Sales of all Community producers
Derrière tout cela, il y a les ventes de produits pharmaceutiques, et non les ventes de viande bovine à la Communauté européenne. Les Etats Unis craignent, bien sûr, que leurs ventes de produits pharmaceutiques sur les marchés mondiaux ne di minuent.
Thank you too for the support that has been expressed on all sides for the policy that has so far been adopted by the Commission in this difficult dispute, if I may call it that.
Comment vont les ventes ?
How are the sales going?
Les ventes ont augmenté.
Sales were up.
Deux raisons semblent pouvoir expliquer cette hausse la contraction des ventes et l'apparition d'une série de nouveaux types de SBS nécessitant un délai plus long avant de pouvoir être commercialisés.
The stock increase seems to have two reasons, one being the decrease in sales and the other being a variety of new types of SBS produced which needed more time to be marketable.
Volume, prix et part de marché des ventes sur le marché de la Communauté et volume des ventes sur les marchés d'exportation
Sales volume, prices, market share and sales volumes on export markets
1.12 Les ventes contre conseils devraient être remplacées par des ventes après conseil.
1.12 Sales following advice must supplant sales against advice.
Total des ventes dont ventes intraUE
Total sales of which intraEU intraEU
Les ventes pourraient stimuler la croissance du pays.
The sales are expected to boost the industry's growth.
Les ventes des produits au niveau de la halle au poisson font l objet d établissement d une attestation de décompte des ventes et retenues (DVR).
A statement of sales and deductions shall be drawn up for sales in fish markets.
Les ventes hors taxes ne représentent pas une forte proportion des ventes totales de cigarettes, par exemple.
Duty free sales do not constitute a large proportion of total cigarette sales, for example.
Les ventes de cette marchandise démarrent bien.
Sales of this commodity are off to a good start.
Alors que les ventes américaines de R.E.M.
While R.E.M.
Les ventes de vélos crevaient le plafond.
Bicycle sales were up across the board.
Les ventes de produits labellisés durables augmentent
56 increase in product sales when labelled long lasting
Les ventes de cigarettes ont donc baissé.
There is a major problem currently in Ukraine where there is cigarette smuggling on a huge scale.
Lorsque les ventes bénéficiaires de polyéthylène téréphtalate représentaient 80 ou plus du volume total des ventes intérieures de PET, la valeur normale a été fondée sur le prix intérieur réel, calculé comme la moyenne pondérée des prix de toutes les ventes intérieures de ce type effectuées pendant la période d enquête, que toutes ces ventes aient ou non été bénéficiaires.
Since the profitable sales volume of PET represented more than 80 of the total domestic sales volume of PET, normal value was based on the actual domestic price, calculated as a weighted average of the prices of all domestic sales of PET made during the IP, irrespective of whether these sales were profitable or not.
Il convient de noter qu'en mai juin 2005, les ventes de ces véhicules au Brésil ont pour la première fois dépassé les ventes de véhicules à essence.
It is worth noting that, in May June 2005, flexi fuel vehicle sales in Brazil overtook sales of gasoline cars for the first time.
L'objectif de la proposition consiste à supprimer un certain nombre de limitations de valeur en matière de promotion des ventes et, en même temps, à harmoniser une série d'exigences en matière d'information.
The proposal's objective is to lift a number of limits on the value of sales promotions and to harmonise a series of information requirements at the same time.
Rentabilité des ventes des producteurs de l échantillon aux clients indépendants dans la Communauté ( des ventes nettes)
profitability of EC sales to unrelated ( of net sales)
Avis de la BCE sur les limitations des ventes à découvert
ECB Opinion on restrictions on short selling
Les ventes sont constatées au cours au comptant de la transaction
Sale transactions shall be recognised at the spot rate of the transaction
Russie Les ventes des iPhones
Russia More on iPhone Sales Global Voices
Les ventes ont triplé. Pourquoi?
Sales tripled. Why?
Les ventes ont triplé. Pourquoi?
Sales tripled.
les ventes grimperont en flèche.
I am sure this pace will go even higher.
En 1982 les ventes progressaient.
By 1982, sales were soaring.
Les ventes ont dangereusement baissé.
I'm sorry to report sales have dropped to a dangerous extend.

 

Recherches associées : Série De Ventes - Les Ventes En Série - Les Ventes - Les Ventes - Les Livraisons De La Série - Les Essais De La Série - Les Données De La Série - Les Cellules De La Série - Les Ventes De - De La Série - Les Ventes De La Région - Les Ventes De La Mode - Les Ventes De La Distribution - Les Ventes De La Demande