Traduction de "les données de la série" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Série - traduction : Données - traduction : Données - traduction : Données - traduction : Données - traduction : Données - traduction : Les données de la série - traduction : Données - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
série(s) de données, | Data set(s) |
Il convient de mentionner les dérogations s'appliquant à la série de données. | Reference should be made to the derogations that apply to the data set. |
Parmi les pays adhérents , seule la Pologne devra communiquer la série complète de données ( voir annexe 1 ) . | Among the accession countries , only Poland will have to report the full set of data ( see annex 1 ) . |
Les données nécessaires seront obtenues grâce à une série de sources d information existantes. | A range of existing information sources will be used to provide the necessary data. |
La première série de données qu'il devra fournir portera sur l'année 2009. | It shall provide the requested data for the first time for the year 2009. |
Quelles unités statistiques sont utilisées pour quelles parties de la série de données? | Which statistical units are applied in which part of the data set? |
Pour une série de domaines d'intervention, les données de la banque de données régionale de l'Office statistique des Communautés européennes n'étaient disponibles que jusqu'à la fin de 1987. | For a number of intervention areas, data was only available from the Community Statistical Office's Regional Data Bank up to 1987. |
Description générale quelles méthodes sont appliquées dans quelle partie de la série de données. | General description of which methods are used in which part of the data set. |
Les données prévisionnelles et les données effectives constituent une série chronologique cohérente pour ce qui est des définitions et des concepts . | The planned data together with the actual data shall form a consistent time series as far as the definitions and concepts are concerned . |
une série de projets visant à augmenter l'utilité des analyses de données pour les décideurs politiques. | Early warning system on new synthetic drugs |
Télécharger cette série temporelle du Statistical Data Warehouse ( Entrepôt de données statistiques ) de la BCE . | Download this time series from the Statistical Data Warehouse . |
Les données prévisionnelles et les données effectives doivent constituer une série chronologique cohérente pour ce qui est des définitions et des concepts. | The planned data together with the actual data must form a consistent time series as far as the definitions and concepts are concerned. |
Tableau 2 Qualité des données de la série préliminaire d'IDD aux niveaux 1 et 2 | Table 2. Data quality of the preliminary set of SDI at level 1 and 2 |
Dans cet objectif, l'Observatoire recommande à chaque Etat de définir une série d'indicateurs clés et d'adopter une série de données principales. | To achieve this the Centre recommends that each Member State establish a common set of key indicators and adopt a core dataset. |
Il est important de suivre les instructions données par le médecin l infirmière afin que votre enfant achève la série d injections. | It is important to follow the instructions from the doctor nurse so that your child completes the course of injections. |
Le tableau 2 donne un aperçu général des données disponibles et de leur qualité pour les différents IDD de la série. | Table 2 presents an overview of data quality and availability in the set of SDI. |
Approche standard de l'interprétation des série de données contenant des valeurs inférieures à la limite de détection | A standard approach to interpreting data sets containing values below the Limit of Detection (LOD) |
à l annexe VII, la Suisse est dispensée de communiquer des données Ventilation géographique pour la série 7E. | In Annex VII Switzerland will be exempted of providing data Geographical Breakdown for the Series 7E. |
à l annexe VII, la Suisse est dispensée de communiquer des données Ventilation géographique pour la série 7E. | Under Annex VII, Switzerland is exempted from providing data Geographical Breakdown for the Series 7E. |
La collecte des données devrait commencer début 2009 dans une série de pays membres de la zone euro . | Data collection is expected to start in early 2009 in a number of euro area countries . |
Donc les Etats Unis gardent une série de données de tout accident mortel qui est survenu depuis 1975. | So the United States keeps a data set of every fatal accident that's happened since 1975. |
C'est pourquoi les données d'enquêtes devaient aussi être disponibles dans une base de données en ligne dotée d'une série d'outils d'interrogation et de mise en forme. | Thus survey data also needed to be available in an on line database accompanied by a family of end user query and formatting tools. |
L entière série de données est un milliard de fois plus impressionnante que cette diapo. | So the entire data set is a billion times more awesome than this slide. |
Une série spéciale de sondages Eurobaromètre sera lancée au printemps 2006 afin de recueillir les meilleures données d'analyse possibles. | A special series of Eurobarometer polls will be launched in Spring 2006 to provide the best possible data for analysis. |
Les données de base pour ces calculs sont les valeurs de l'écu publiées au Journal officiel des Communautés européennes, série C. | The basic data for these calculations are the ecu values published in the Official Journal of the European Communities, C Series. |
Il est important de suivre les instructions données par le médecin l infirmière afin que votre enfant achève la série d injections. | It is important to follow the instructions from the doctor nurse so that your child completes the course of injections. |
Obligations concernant les données Les déclarations statistiques sont demandées pour chaque pays et pour chaque série temporelle existante . | Data requirements Statistical returns are expected from each country for each applicable time series . |
Obligations concernant les données Les déclarations statistiques sont demandées pour chaque pays et pour chaque série temporelle existante . | Statistical returns are expected from each country for each applicable time series . |
La proposition prévoit une série de mesures afin de permettre le partage des données récoltées et d'éviter les essais inutiles sur des animaux. | 3.7.1 The Commission proposes a number of measures for sharing the data collected and avoiding unnecessary animal testing. |
L'ONUDI transfère actuellement sa série de bases de données INDSTAT sur une plateforme client serveur. | UNIDO is in the process of shifting its INDSTAT database series and industrial statistics database to a client server platform. |
Le jeu s'appuie sur les données de Google Maps pour intégrer les personnages des jeux de la série japonaise Pokémon dans votre environnement de tous les jours. | The game uses Google Maps data to superimpose characters from the Japanese Pokémon video game series into your geographic surroundings. |
a) Une série d'indicateurs nouveaux ou révisés sur la criminalité et des instruments correspondants de collecte des données | (a) A set of new or revised indicators on crime and corresponding data collection instruments |
a) Quatorze publications en série Répertoire pour l apos échange de données commerciales Répertoire d apos éléments de données commerciales et Actualités de la facilitation du commerce (12) | (a) Fourteen recurrent publications on Trade Data Interchange Directory Trade Data Elements Directory and Trade Facilitation News (12) |
a) Deux publications en série base de données de 1995 concernant les politiques démographiques mondiales et disquette de documentation sur les politiques démographiques | Two recurrent publications global population policy database 1995 and population policy diskette documentation. Section 9. |
a) Deux publications en série base de données de 1995 concernant les politiques démographiques mondiales et disquette de documentation sur les politiques démographiques | Two recurrent publications global population policy database 1995 and population policy diskette documentation |
L'obtention d'une série cohérente de données à caractère transfrontalier exige l'instauration d'une architecture opérationnelle ciblée. | A coherent set of data, crossing Member States' borders needs a targeted operational architecture. |
Cela signifie que si une série temporelle n est pas applicable, elle est tout de même déclarée (dans toutes les transmissions de données) et les valeurs indiquent données non disponibles ( ), tel que décrit à la section 4. | This means that if a time series is not applicable it is still reported (in all data transmissions) and the values indicate missing data ( ), as described in Section 4. |
Nous arrivons déjà à la dernière série de réponses qui vont être données, au nom de la Commission, par M. Vitorino. | We now come to the last series of replies which will come from Mr Vitorino, on behalf of the Commission. |
Cette nouvelle série de données exhaustives présente des informations bilancielles détaillées pour les fonds de placement , ventilés par politique d' investissement . | 12 This new and comprehensive dataset shows detailed balance sheet information for investment funds broken down by investment policy , and is more timely and detailed than the previous version . |
Après avoir identifié les données secondaires disponibles, nous avons interviewéune série de professionnels ayant des contacts avec des usagers de drogues. | Having identified the available secondary data, we interviewed a range of professionals who had contact with drug users. |
La base de données EPOQUE remplace actuellement ces Tables, mais il est prévu d'éditer de nouvelles Tables dans cette série. | These indexes are being superseded by the EPOQUE database however, publication of new indexes in this series is planned. |
Cela signifie que si une série temporelle n' est pas applicable , elle est tout de même déclarée ( dans toutes les transmissions de données ) et les valeurs indiquent données non disponibles ( ) , tel que décrit à la section 4 . | This means that if a time series is not applicable it is still reported ( in all data transmissions ) and the values indicate missing data ( ) , as described in Section 4 . |
Conformément au règlement (CE) no 2150 2002, chaque transmission d'une série de données ou de séries combinées de données doit être accompagnée d'un rapport de qualité. | Pursuant to Regulation (EC) No 2150 2002 every transmission of a data set or combination of data sets must be accompanied by a quality report. |
Échange d' informations Obligations concernant les données Il convient de préciser que les déclarations statistiques seront toujours fournies si une série temporelle existe . | Exchange of information Data requirements It is appropriate to specify that the statistical returns will always be provided if a time series is applicable . |
Selon des procédures à convenir entre la Commission et les États membres, tous les PDD fourniront chaque année une série de données et d'informations au comité de suivi. | According to procedures to be agreed between the Commission and Member States, all DPs shall produce a given type and amount of data and information each year for submission to the Monitoring Committee. |
Recherches associées : Données Série - Série De Données - Série De Données - Série De Données - Les Données De Numéro De Série - Format De Données Série - Liaison De Données Série - Les Ventes De La Série - Les Livraisons De La Série - Les Essais De La Série - Les Cellules De La Série - De La Série - Les Données De - Les Données