Traduction de "Moqueur bleu" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'oiseau moqueur. | The mockingbird in the magnolia? |
Elle avait un sourire moqueur. | Then came the sneaky smile of her. |
Elizabeth sourit d un air moqueur et s éloigna. | Elizabeth looked archly, and turned away. |
Rire moqueur Les terreurs, j'en suis revenue. | I'm done with killer men. |
Allez, Mac Cheesecake, épargnemoi ce sourire moqueur. | All right, MacCheesecake, get that silly smirk off your face. |
Le vin est moqueur, l'alcool fort tumultueux. | Wine is a mocker. Strong drink is raging, Master Hindley. |
Ah INFIRMIERE, moqueur! c'est le nom du chien. | NURSE Ah, mocker! that's the dog's name. |
Et à ce moment là, le démon moqueur disparait. | And in this moment, the nagging devil disappears. |
Et la raison? dit mon oncle d'un ton singulièrement moqueur. | Now for your reason? said my uncle ironically. |
Donc, bleu, bleu, tout est devenu bleu | So, blue, blue, everything became blue. |
Tout le monde aura cet unique, honnête oiseau moqueur comme témoin. | Everybody gets this one, honest mockingbird as a witness. |
Oh ! pardon, répondit miss Bingley en s éloignant avec un ricanement moqueur. | I beg your pardon, replied Miss Bingley, turning away with a sneer. |
Maintenant t'es assis avec un sourire moqueur m'écoutant les bras croisés | Now I got you sittin back with a smirk listenin with your arms crossed |
Et elles ont dit Bleu, bleu, on aime le bleu. Allons y pour du bleu . | And they said, Blue, blue, we love blue. Let's do it blue. |
Et elles ont dit Bleu, bleu, on aime le bleu. | And they said, Blue, blue, we love blue. |
Hé! Jock, voilà que vous devenez perspicace, dit il, d'un ton moqueur. | I cried, seeing light suddenly. |
Du bleu avec du bleu... | Blue ought to go with blue? |
Mlle Ingram la regarda d'un air moqueur et s'écria Oh! quelle petite poupée! | And Miss Ingram had looked down at her with a mocking air, and exclaimed, Oh, what a little puppet! |
Je vous en prie, Mme Chisholm, ne me regardez pas d'un air moqueur. | And please, Mrs. Chisholm, don't look at me quizzically. |
Je veux dire, si vous pouvez le dire, un oiseau moqueur peut le fredonner. | I mean, if you can talk it, a mockingbird can squawk it. |
A l'intérieur, j'y mettrais un oiseau moqueur pour courte explication, j'ai des parents hippies. | Inside it, I will place a mockingbird for short explanation, hippie parents. |
Je peux lui faire parler mieux que vous pouvez.Elle va chanter comme un moqueur. | I can make her talk better than you can. She'll sing like a mockingbird. |
Chasse le moqueur, et la querelle prendra fin Les disputes et les outrages cesseront. | Drive out the mocker, and strife will go out yes, quarrels and insults will stop. |
Chasse le moqueur, et la querelle prendra fin Les disputes et les outrages cesseront. | Cast out the scorner, and contention shall go out yea, strife and reproach shall cease. |
Nous commençons donc avec blanc, bleu, bleu, blanc. | So we start with white, blue, blue, white. |
Donc, bleu, bleu, tout est devenu bleu les murs étaient bleus, les fenêtres étaient bleues, le trottoir devant a été peint en bleu. | So, blue, blue, everything became blue. The walls were blue, the windows were blue, the sidewalk out front was painted blue. |
Et puis vous l'avance rapide, même plus, et je ne veux pas garder moqueur Jésus. | And then you fast forward even more , and I don't want to keep picking on Jesus. |
Les paroles des chansons détenaient un ton moqueur avec l intention de rire méchamment des noirs. | Similar to the look of a blackface performer, the lyrics in the songs that were sung have a tone of mockery and a spirit of laughing at black Americans rather than with them. |
Bleu | Blue |
bleu | blue |
Bleu | Blue |
Bleu | Blue |
Bleu. | Blue. |
Bleu ! | Blue. |
Bleu. | Bleu. |
Bleu! | Bleu! |
Le moqueur n aime pas qu on le reprenne, Il ne va point vers les sages. | A scoffer doesn't love to be reproved he will not go to the wise. |
L orgueilleux, le hautain, s appelle un moqueur Il agit avec la fureur de l arrogance. | The proud and haughty man, scoffer is his name he works in the arrogance of pride. |
Le moqueur n aime pas qu on le reprenne, Il ne va point vers les sages. | A scorner loveth not one that reproveth him neither will he go unto the wise. |
L orgueilleux, le hautain, s appelle un moqueur Il agit avec la fureur de l arrogance. | Proud and haughty scorner is his name, who dealeth in proud wrath. |
Les prédateurs naturels, tels que le moqueur corossol ( Margarops fuscatus ), représentent également une menace, mais mineure. | Natural predators, such as the pearly eyed thrasher ( Margarops fuscatus ), also represent a threat, although minor, to the populations. |
Homme bleu | Man blue |
Le bleu. | We'll do it in blue. |
bleu foncé | dark blue |
bleu clair | light blue |
Recherches associées : Oiseau Moqueur - Grive Moqueur - Moqueur Roux - Rire Moqueur - Est Moqueur - Velours Bleu - Crabe Bleu - Bleu Ardoise