Traduction de "Purée de fruits" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Purée - traduction : Purée - traduction : Purée de fruits - traduction : Purée - traduction : Purée - traduction : Fruits - traduction : Purée de fruits - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

succo e polpa ou sumo e polpa pour les nectars de fruits obtenus exclusivement à partir de purée de fruits et ou de purée de fruits concentrée
succo e polpa or sumo e polpa , for fruit nectars obtained exclusively from fruit purée and or concentrated fruit purée
Purée.
Damn.
Purée !
Boy!
Oh purée...
Oh gosh...
Purée... Quoi ?
Man.. What?
Purée, Paula.
Oh, God, Paula.
Une vraie purée de pois.
Fog all the time.
Tu veux de la purée ?
Shall I have your potatoes mashed with milk?
A frit des crevettes, riz, purée de pommes de terre purée de pommes de terre, s'il vous plaît, Salade
What does it recommend me? Fried shrimps, rice, puree of potatoes
Le Brésilien Gustavo se barbouille de purée de fruits de la tête aux pieds et, ainsi, éclabousse ses camarades d'études lorsque le contrôle du colossal bol mélangeur lui échappe.
The Brazilian Gustavo covers himself and his course mates from head to toe with fruit purée as he loses control of the oversized hand held blender.
On risque d'être réduits en purée.
Look, we might be smashed to pieces.
Ça m'aidera à avaler la purée.
Boy, is that dame my mashed potatoes!
Je vais te réduire en purée.
Now I'm gonna beat your brains out.
De la purée et des trucs comme ça
Mashed potatos and stuff like that
Voudriez vous davantage de purée de pommes de terre ?
Would you like more mashed potatoes?
Voudrais tu davantage de purée de pommes de terre ?
Would you like more mashed potatoes?
Tom n'aime pas la purée de pommes de terre.
Tom doesn't like mashed potatoes.
Et purée, je n'ai même pas sorti de déclaration.
And I didn't even freaking come out with a public statement.
Ce Snowden, un guerrier des droits de l'homme , purée !
I'll be danmed if this Snowden is a crusador for human rights.
Voici une manière très facile de faire de la purée.
This is a very easy way to make puree
La guacamole est une purée à base d'avocats.
Guacamole is a dip made from avocados.
Cette purée n'a pratiquement pas de graisse et beaucoup de fibre.
This puree has practically 0 of fat and a lot of fiber.
Réduire les monstres en purée et sauver les nains
Mash monsters and save the gnomes
Mais par contre, je ne peux manger que de la purée.
The only thing is I must have my potatoes mashed.
La texture granuleuse de cette purée de pommes de terre est fort déplaisante.
The grainy texture of these mashed potatoes is deeply unpleasant.
On finalise la purée à la casserole. Ici sur le feu.
We can finished our puree in the same pan.
Je croyais que c'était une nouvelle ère et tout ça...Oh purée !
Thought this was a new era and all..oh boy!
Purée de dindons et dindes, autres qu'en conserve ou en pots de verre Au dessus de l'engagement d'accès
within 90 days of the request to reconvene the arbitration panel, in case of a disagreement on compliance
Purée, on ne sait jamais quand on voit un homme pour la dernière fois de sa vie.
Gosh, you never know when you see a man for the last time in life.
Formation de 78 groupements féminins sur la technologie de transformation et de conservation des légumes (confiture, purée, saumure, séchage)
78 women's groups have received training in vegetable processing and conservation (preserves, purees, pickling, drying).
Confitures, gelées, marmelades, avec ou sans addition de sucre ou d'autres édulcorants (à l'exception de la purée de noisettes)
Jams, fruit jellies, marmalades, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excluding hazelnut purée)
vitrag chaleur de l'après midi, embarque dans un train à Mumbai Purée, on se croirait dans un four.
vitrag afternoon heat, and boarding the Mumbai trains... damn it fells like stepping in the oven.
Purée, ça me ramène à la lecture des articles de 1990 sur Geagea Aoun, et c'est juste dingue.
Man, I am going back and reading the Geagea Aoun coverage from 1990, and it is just bonkers. pic.twitter.com jof4ZVUUlu DavidKenner ( DavidKenner) January 18, 2016
Un minimum de trois fruits fruits trois trois fruits ainsi que douze max de fruits dix dix dix fruits fruits ainsi que trente. Alors ou trois trois trois, ou dix 1010.
Minimum of three fruits per plate together twelve you can do a maximum of ten fruit per plate together thirty.
Pourquoi ne pas courir sans masque dans la purée de pois qu'est l'air, avec un indice de AQI 337?
How about running through Tiananmen Square without a mask in this morning's thick as pea soup AQI 337 air?
Si quelqu'un veut le ramener chez lui et en faire de la purée plus tard, vous êtes les bienvenus.
and if anybody wants to take it home and mash it later, you're very welcome to.
Si quelqu'un veut le ramener chez lui et en faire de la purée plus tard, vous êtes les bienvenus.
I want to take something rather humble to discuss.
Légèrement réduire en purée trapu et ventilées 3 1 4 tasse de crème à fouetter 33 minutes plus tard ...
Lightly mash until chunky and broken down 3 1 4 cups whipping cream 33 minutes later...
de fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux
Gingerbread and the like
de fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux
Rusks
de fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux
Perry pears, in bulk, from 1 August to 31 December
le poisson est frais avec sauce du crustacés... ... de contour il prend purée de pommes de terre, crevettes frites, riz, salade.
The fish is fresh with shellfish sauce... ... of contour it takes puree of potatoes, fried shrimps, rice, salad.
distillats de fruits toutes les eaux de vie de fruits
all eau de vie made from fruit mash,
Combien de fruits avons nous de fruits pour notre tarte ?
How many how much tart, sour fruit do I have now?
) de fruits.
It is cultivated for its fruits in many countries.

 

Recherches associées : Purée D'ail - Taille Purée - Crémeuse Purée - Purée D'acier - Purée D'oignons - Purée Lisse - Purée D'ail - Colonne Purée