Traduction de "Que diriez vous que" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Vous - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Que diriez vous? | What would you say? |
Que diriez vous ? | What would you say? |
Que diriez vous? | (Music) What would you say? |
que leur diriez vous? | what would you tell them? |
Dis Que diriez vous? | Say Just think. |
Dis Que diriez vous? | Say 'What think you? |
Dis Que diriez vous? | Say (O Muhammad SAW) Tell me! |
Dis Que diriez vous? | Say, Have you considered? |
Dis Que diriez vous? | Say 'Think! |
Dis Que diriez vous? | Say See ye? |
Que diriez vous demain ? | How about tomorrow? |
Que lui diriez vous ? | What would you say to her? |
Que diriez vous d'un verre ? | How about a drink? |
J'espérais que vous diriez cela. | I was hoping you'd say that. |
Que diriez vous d'une danse ? | How about a dance? |
Que diriez vous déjeuner alors ? | How about lunch then? |
Que diriez vous Cinquante mégahertz. | How about Fifty Megahertz. |
Que diriez vous celui ci ? | How about this one? |
J'espérais que vous le diriez. | I wanted you to say that. |
Que diriez vous à ces gens ? | What would you say to those people? |
Que diriez vous d'une partie d'échecs ? | What do you say to a game of chess? |
Que diriez vous d'arrêter pour aujourd'hui ? | How about calling it a day? |
Que diriez vous, dans ce contexte ? | What would you say in this context? |
Que diriez vous d'un golf demain ? | How about playing golf tomorrow? |
Je pensais que vous diriez ça. | I thought you'd say that. |
Je savais que vous diriez cela. | I knew you'd say that. |
Que diriez vous de celui ci ? | How about this one? |
Qu'est ce que vous lui diriez? | What would you say to him? |
Que diriez vous d'améliorer le médecin? | How about augmenting the physician? |
Maintenant que diriez vous d'autres exponentielles? | Now how about other exponentials? |
Je savais que vous diriez ça. | I knew you'd feel this way. |
Vous diriez que c'est une destination exotique ? | Would you call it an exotic destination? |
Que diriez vous de plus de café ? | How about some more coffee? |
Que diriez vous de la cuisine thaïlandaise ? | How about Thai food? |
Que diriez vous d'un autre truc facile ? | How about another piece of cake? |
Que diriez vous d'aller au cinéma samedi ? | How about going to the movies on Saturday? |
Que diriez vous de thé? bien, sûr. | How about tea? Well, sure. |
Eh bien, que diriez vous du diesel ? | Well, how about diesel fuel? |
Maintenant que diriez vous contrôler d'autres éléments? | Now how about controlling other elements? |
Que diriez vous de jamais ? Est ce que jamais vous irait ? | How about never is never good for you? |
Que diriez vous si je vous demandais de rester ? | What if I asked you to stay? |
Que diriez vous si je vous invitais à dîner? | What would you say to my treating you to dinner? |
Vous diriez que vous êtes bon catholique, je vous croirais. | If you told me you were a good Catholic, I'd believe you. |
Maintenant que diriez vous que ce soit exponentiellement moins cher? | Now how about exponentially cheaper? |
Alors Nelson, que diriez vous d'un arrangement aquatique ? | So, Nelson, how would you like a nice water feature? |
Recherches associées : Que Diriez-vous Que - Que Diriez-vous - Que Diriez-vous - Que Diriez-vous D'essayer - Que Diriez-vous Pour - Que Diriez-vous D'avoir - Mais Que Diriez-vous - Que Diriez-vous Visiter - De Sorte Que Diriez-vous - Que Vous - Vous Que - Que Vous - Que Vous - Que Vous - Garantir Que Vous