Traduction de "République du Yémen" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
République - traduction : Yémen - traduction : République du Yémen - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Sanaa (République du Yémen) | At the kind invitation of the Government of the Republic of Yemen, the 32nd Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers (Session of Integration and Development), was held in Sana'a, Republic of Yemen, on 21 23 Jumada I 1426H (28 30 June 2005). |
B République du Yémen | b) The Republic of Yemen |
Le 22 mai 1990, la République démocratique populaire du Yémen et la République arabe du Yémen ont fusionné en un seul Etat souverain appelé la République du Yémen. | On 22 May 1990, the People apos s Democratic Republic of Yemen and the Yemen Arab Republic merged into a single sovereign State, the Republic of Yemen. |
République du Yémen 8 mai 1993 | Republic of Yemen 8 May 1993 |
LA SITUATION EN RÉPUBLIQUE DU YÉMEN | THE SITUATION IN THE REPUBLIC OF YEMEN |
Le 22 mai 1990, la République démocratique populaire du Yémen et la République arabe du Yémen ont fusionné en un seul Etat souverain appelé la République du Yémen, ayant Sana apos a pour capitale. | As of 22 May 1990 the People apos s Democratic Republic of Yemen and the Yemen Arab Republic merged into a single sovereign State, The Republic of Yemen, with Sana apos a as its capital. |
La situation dans la République du Yémen | The situation in the Republic of Yemen |
Indépendance 1967 1975 Aden devient la capitale de la nouvelle République populaire du Yémen du Sud , rebaptisée République démocratique populaire du Yémen en 1970. | Independence Aden became the capital of the new People's Republic of South Yemen which, in 1970, was renamed the People's Democratic Republic of Yemen. |
150. La situation dans la République du Yémen | 150. The situation in the Republic of Yemen |
29. La situation dans la République du Yémen. | 29. The situation in the Republic of Yemen. |
26. LA SITUATION DANS LA RÉPUBLIQUE DU YÉMEN 461 | 26. THE SITUATION IN THE REPUBLIC OF YEMEN . 434 |
quot La situation dans la République du Yémen quot . | quot The situation in the Republic of Yemen quot |
Ayant étudié la situation dans la République du Yémen, | quot Having considered the situation in the Republic of Yemen, |
La situation dans la République du Yémen 25 B | 924 (1994) 1 June 1994 The situation in the Republic 25 B of Yemen |
(Yémen démocratique) (Danemark) (République socialiste | (Democratic Yemen) (Denmark) (Ukrainian Soviet |
3386e La situation en République du Yémen 1er juin 1994 | 3386 The situation in the Republic of Yemen 1 June 1994 |
Le Premier ministre de la République du Yémen est le chef du gouvernement du Yémen, il est nommé par le président. | The Prime Minister of the Republic of Yemen is the head of government of Yemen. |
La République arabe du Yémen y avait adhéré le 6 avril 1989. | The Yemen Arab Republic acceded to the Convention on 6 April 1989. |
La République arabe du Yémen n apos était pas partie au Pacte. | The Yemen Arab Republic was not a State party to the Covenant. |
Le général Abd Rabbou Mansour Hadi, Vice Président de la République du Yémen | Major General Abd Rabbuh Mansur Hadi, Deputy President of the Republic of Yemen |
Sanaa (République du Yémen) 23 djumada al awwal 1426 de l'hégire (30 juin 2005) | Sana'a Republic of Yemen |
La monarchie (imamat) y fut abolie le 27 septembre 1962, date à laquelle le pays prit le nom de République arabe du Yémen (Yémen du Nord). | North Yemen The North used the flag on the right (the flag of the Mutawakkilite Kingdom of Yemen), from 1927 to 1962, when it became the Yemen Arab Republic. |
Le Yémen, en forme longue la République du Yémen (arabe , et , ), est un pays arabe situé à la pointe sud ouest de la péninsule d'Arabie. | Yemen ( '), officially known as the Republic of Yemen ( '), is an Arab country in Southwest Asia, occupying the southwestern to southern end of the Arabian Peninsula. |
Le pays a porté le nom de République populaire du Yémen du Sud ( Jumhūriyyat al Yaman ash Sha'bīyah ) entre 1967 et 1970 puis de République démocratique populaire du Yémen ( Jumhūriyyat al Yaman ad Dīmuqrāţīyah ash Sha'bīyah ) à partir de 1970. | The People's Democratic Republic of Yemen ( '), also referred to as South Yemen, Democratic Yemen or Yemen (Aden), was a communist state in the southern and eastern provinces of the present day Republic of Yemen, including the island of Socotra. |
L apos ancienne République démocratique populaire du Yémen avait adhéré au Pacte le 9 mai 1987. | The People apos s Democratic Republic of Yemen had acceded to the Covenant on 9 May 1987. |
Aden est brièvement au centre de la République démocratique du Yémen sécessioniste, du 21 mai au 7 juillet 1994. | Aden was briefly the centre of the secessionist Democratic Republic of Yemen from 21 May 1994 but was reunited by Republic of Yemen troops on 7 July 1994. |
27. La République du Yémen récemment établie s apos est attaquée avec succès au problème des conflits tribaux. | 27. The newly formed Republic of Yemen was successfully tackling the problem of tribal conflicts. |
À l'aimable invitation du Gouvernement de la République du Yémen, la trente deuxième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères (session de l'intégration et du développement) s'est tenue à Sanaa en République du Yémen, du 21 au 23 djumada al awwal 1426 de l'hégire (28 30 juin 2005). | His Excellency Abdullah Gul, Foreign Minister of the Republic of Turkey and Chairman of the 31st ICFM delivered a speech in which he referred to the most important challenges facing the Islamic World. |
La République du Yémen a toujours été et reste contre le recours à la force armée pour régler les conflits. | The Republic of Yemen is and has always been against the use of armed force in resolving conflicts. |
2. La République unifiée du Yémen a assumé les obligations internationales qui avaient été contractées par les deux Etats précédents. | 2. The unified Republic of Yemen had assumed the international obligations previously entered into by the two predecessor States. |
La politique antiterroriste ferme que la République du Yémen mène en coopération avec la communauté internationale est véritablement un succès. | The clear policy on counter terrorism which the Republic of Yemen pursues in cooperation with the international community has been a marked success. |
Antigua et Barbuda, Barbade, Brunéi Darussalam, Guyana, Jamaïque, Malaisie, République arabe syrienne, Singapour, Yémen, Zimbabwe. | Antigua and Barbuda, Barbados, Brunei Darussalam, Guyana, Jamaica, Malaysia, Singapore, Syrian Arab Republic, Yemen, Zimbabwe. |
5. En ce qui concerne l apos application du Pacte international relatif aux droits civils et politiques dans la République du Yémen, cela fait à présent plus de six ans que le Yémen a adhéré au Pacte. | 5. With regard to implementation of the International Covenant on Civil and Political Rights in the Republic of Yemen, it is now over six years since Yemen acceded to the Covenant. |
Le Yémen est une république présidentielle autoritaire, où le président est à la fois chef de l'État et chef du gouvernement. | Prior to the coup, Yemen's politics nominally took place in a framework of a presidential representative democratic republic, where the President of Yemen was the head of state, while the Prime Minister of Yemen (who is appointed by the President) was the head of government. |
du Yémen (suite) 190 | Ninth and tenth periodic reports of Yemen (continued) 188 |
Rapport initial du Yémen | Initial report of Yemen |
En juin 1969, la branche marxiste du FLN prend le pouvoir et, le 1970, modifie le nom officiel du pays en République démocratique populaire du Yémen. | In June 1969, a radical Marxist wing of the NLF gained power and on 1 December 1970, reorganized the country into the People's Democratic Republic of Yemen. |
Ayant pris connaissance du rapport de la vingtième session du Comité islamique du Croissant international, tenue à Sanaa (République du Yémen), les 5 et 6 décembre 2004, | Having taken cognizance of the report of the 20th Session of the Islamic Committee of the International Crescent which took place in Sana'a, Republic of Yemen, 5 6 December, 2004 |
Le Yémen est issu de la réunification en 1990 du Yémen du Sud et du Yémen du Nord qui se sont combattus sans merci en 1972 et en 1979. | Yemen emerged in 1990 from the reunification of South Yemen and North Yemen, which fought bitter wars in 1972 and 1979. |
La République du Yémen restera longtemps tributaire de l apos aide, des investissements et de l apos assistance technique de la communauté internationale. | In addition to the above, it should be noted that the Republic of Yemen, like its two former halves, will for many years remain largely dependent on aid, ongoing investments and technical assistance from the international community. |
Document de travail présenté par la Malaisie, le Costa Rica, la Bolivie, la République démocratique du Timor Leste, le Nicaragua et le Yémen | Working Paper submitted by Malaysia, Costa Rica, Bolivia, Democratic Republic of Timor Leste, Nicaragua, and Yemen |
Sur les traces du Yémen ? | In the footsteps of Yemen? |
Troisième rapport périodique du Yémen | Third periodic report of Yemen |
Le Comité s apos est réjoui que la République arabe du Yémen souhaite engager le dialogue si peu de temps après l apos unification du pays. | The Committee appreciated the Yemen Arab Republic apos s desire to enter into a dialogue so soon after the unification of the country. |
14. Les effets catastrophiques de la crise et de la guerre du Golfe, ainsi que l apos incapacité des principaux groupes de puissances à se mettre d apos accord, ont entravé la consolidation requise des institutions et des politiques pour appliquer l apos Accord de mai 1990 portant unification du Yémen démocratique et du Yémen en une République du Yémen. | The devastating effects of the Gulf crisis and war, as well as the inability of the main power groups to reach agreement, have hindered the consolidation of the institutions and policies required to implement the unification agreement of May 1990 that brought together Democratic Yemen and Yemen in the Republic of Yemen. |
Recherches associées : République Du Kirghizistan - République Du Congo - République Du Kosovo - République Du Tatarstan - République Du Kazakhstan - République Du Tadjikistan - République Du Soudan - République Du Suriname - République Du Venezuela - République Du Zimbabwe - République Du Burundi - République Du Cameroun - République Du Tchad