Traduction de "Voyou" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Voyou - traduction : Voyou - traduction : Voyou - traduction : Voyou - traduction : Voyou - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Voyou.
Punk.
Voyou !
You bastard.
Voyou.
Thug.
Voyou !
Lout!
Voyou!
The rascal.
Voyou ! Egypt
You thug! Egypt
Petit voyou !
Punk!
Hé, voyou.
Hey, punk.
Ce voyou !
This punk!
Reposemoi, voyou.
PUT ME DOWN, YOU GOON.
Ripe, voyou!
Screw, mug.
Petit voyou.
Don't let them escape!
Assassin! Voyou!
Murderer!
Ce voyou!
That good for nothing bummer...
Plaisanter petit voyou ?!
Kidding? You punk?!
Toi, petit voyou !
You little punk!
Où ça ? Voyou !
Where is it?
Espèce de voyou.
You rascal.
Et toi, voyou!
You hooligan!
Espèce de voyou.
You lowlife, you.
Espèce de voyou !
You scum, you!
Hardwick, ce voyou.
Horace Hardwick, that interloper.
Ah, quel voyou!
The wretched man!
C'est un voyou !
Is he a lout?
Sale petit voyou arrogant!
You arrogant, little punk!
Ce que t'étais voyou !
In retrospect, your mother's death...
Tu es un voyou.
Just a thug.
Fais sortir ce voyou.
Get that mug out of here.
Je n'aime pas un voyou.
I don't like bad boys.
C'est un voyou, un soldat
He's a rascal, a soldier
Dis que je suis voyou.
Say I went rogue.
Il le mériterait, ce voyou.
He deserves to, the bastard.
Le pire voyou du quartier.
You're the meanest boy in town.
Et toi, voyou, cochon, bandit...
And you, yobbo, silly bastard, when you feel better, get out of here.
Un voyou sans aucun qualité
A scoundrel without a single saving grace.
C'est ce grand voyou, oui.
The gangster, yes
Oui, mais pour un voyou, non?
Yeah... I mean, we expect villains to be villain ous.
Un voyou vous envoie en Espagne!
A rogue sends you to Spain!
T'as pas bien l'air voyou, pourtant !
She's all yours, Antonin. You're holding us up.
Je suis le fils d'un voyou.
He's a hoodlum, and I'm his son!
Tu l'as volé, espèce de voyou.
You stole it, you little thief.
Il n'est rien d'autre qu'un vulgaire voyou.
He's nothing more than a common thug.
Je sais que Tom est un voyou.
I know that Tom is a thug.
Voyou ! Tu te moques encore de moi !
You've come to try and fool me again.
je suis un voyou de troisième ordre.
Yes, I'm a thirdrate lowlife.

 

Recherches associées : État Voyou - Régime Voyou - Héros Voyou - Flic Voyou - Trader Voyou - État Voyou